Co znamená antes v Portugalština?
Jaký je význam slova antes v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat antes v Portugalština.
Slovo antes v Portugalština znamená někdy, předtím, dříve, dřív, než, před, dříve, před, raději, před, dříve, dříve, kdysi, než, před, před, před tím než, s předstihem, na začátku, co nejdříve, předčasně, nejprve, v první řadě, celkem brzy, někdy předtím, šláftrunk, klid před bouří, těsně předtím než, těsně před, ulít start, předčasně, zejména, především, předtím, předtím, být důležitější než, dřív, dříve, dříve, dávno. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova antes
někdy, předtímadvérbio (v minulosti) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Já estiveste aqui antes? Už jste tady někdy byl? |
dříve, dřívadvérbio (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Eu teria escrito antes, mas não tinha seu endereço novo. Napsal bych dříve, ale neměl jsem tvou novou adresu. |
nežadvérbio (než aby) (spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). ) Eu morreria antes de criticá-la. |
předpreposição (postavení v organizační struktuře) (předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). ) Ases vêm antes dos reis neste jogo. |
dříve
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Há uma forma de você me encontrar antes? |
předpreposição (časově) (předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). ) |
raději
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Eu daria o dinheiro antes à caridade do que a ele. |
předadvérbio (předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). ) Fomos à feira antes de irmos à farmácia. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Studenti jsou povinni absolvovat všechny povinné kurzy dříve, než se zapíšou do volitelných. |
dříve(předtím) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Olá, sou eu de novo, eu liguei anteriormente a respeito do seu anúncio. |
dříve(přijít dříve než ostatní) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Chegaremos lá mais cedo se sairmos agora e evitarmos trânsito. |
kdysiadvérbio (que já foi) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
nežlocução conjuntiva (spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). ) Ele já sabia dirigir um carro antes de aprender a andar de bicicleta. Simon jogou o jornal no lixo antes de eu ter chance de lê-lo. Uměl řídit auto, než se naučil jezdit na kole. |
předlocução prepositiva (dříve než) (předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). ) Tu deverias acabar o dever antes do jantar. Měl bys dodělat úkoly před večeří. |
předlocução prepositiva (v posloupnosti) (předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). ) A letra "b" vem antes da letra "c". Písmeno „b“ je před písmenem „c“. |
před tím nežlocução prepositiva (sem considerar) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Seus lucros antes de impostos dobraram este ano. |
s předstihem
Eles calcularam que o novo estádio olímpico estaria pronto em setembro de 2011, no entanto o mesmo foi concluído antecipadamente. |
na začátku(no começo) |
co nejdříve
|
předčasně(informal) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
nejprve
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Antes de mais nada, eu saúdo todos aqueles que vieram hoje. |
v první řadě
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Em primeiro lugar, vamos revisar as minutas da reunião da semana passada. Pojďme se v první řadě podívat na zápis ze schůze z minulého týdne. |
celkem brzy
|
někdy předtímlocução adverbial |
šláftrunk(hovorový výraz) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
klid před bouří
A Maria está muito quieta. Tenho medo que seja a calmaria antes da tempestade. |
těsně předtím nežlocução prepositiva (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
těsně předlocução adverbial (časově) |
ulít startverbo pronominal/reflexivo (corrida: dar largada cedo demais) (hovorový výraz) |
předčasně
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
zejména, především
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) "Nossa prioridade", disse um porta-voz da polícia, "é, antes de mais nada, garantir a segurança dos reféns." |
předtímlocução adverbial (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
předtímlocução prepositiva (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Předtím, než došlo ke krádeži, byli dva muži spatřeni před domem. |
být důležitější nežexpressão verbal (em importância) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) |
dřív, dřívelocução prepositiva (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Ainda bem que nós terminamos esse projeto antes do prazo. Ještě že jsme ten projekt dodělali před uzávěrkou. |
dřívelocução prepositiva (než někdo jiný) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) John chegou ao restaurante antes de seu irmão. John do restaurace dorazil dříve než jeho bratr. |
dávnolocução adverbial (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Havia problemas aqui bem muito antes dele chegar. |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu antes v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova antes
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.