Co znamená cesser v Francouzština?
Jaký je význam slova cesser v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cesser v Francouzština.
Slovo cesser v Francouzština znamená přestat, ustat, upustit, přestat, ustat, upustit od, zastavit, zastavit se, skončit, polevit, přestat s, skončit s, ukončit, zastavit, přerušit, přestat, stále, neustále, ustavičně, utichnout, ustat, odeznít, zavřít, zastavit palbu, přestat, ukončit, zastavit, přerušit, přestat s, zapíchnout, zalomit, nalévat, hasit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova cesser
přestat, ustat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La pluie s'est arrêtée. Déšť ustal. |
upustitverbe intransitif (činnosti apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Un ordre de justice est arrivé, demandant au journaliste de cesser toute activité. |
přestat, ustat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La tempête cessa au petit matin. Bouřka ustala v časných ranních hodinách. |
upustit odverbe transitif |
zastavit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Cesse immédiatement de siffler ! Okamžitě přestaň s tím hvízdáním! |
zastavit se, skončit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
polevit(arrêt complet) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'averse a finalement cessé après quatre heures de déluge ininterrompu. |
přestat s, skončit s(ukončit činnost) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Je n'arrive pas à me concentrer quand tu tapotes des doigts sur le bureau. Arrête. Nemohu se soustředit, když ťukáte prsty na stole. Přestaňte s tím. |
ukončit, zastavit, přerušit
La desserte de notre ville par le train a été interrompu. |
přestat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) S'il te plaît, arrête de m'appeler. Prosím přestaň mi volat. |
stále, neustále, ustavičně
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) L'opposition monte régulièrement dans les sondages d'opinion et il y a de fortes chances qu'elle remporte les prochaines élections. |
utichnout, ustat, odeznít
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Les cris ont cessé quand la star a commencé à chanter. |
zavřít(o podniku: skončit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quand le médecin a été tué, son cabinet a dû fermer. Po zavraždění doktora musela klinika zavřít. |
zastavit palbulocution verbale Les deux camps se sont mis d'accord pour cesser le feu. |
přestat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Vas-tu enfin arrêter de m'interrompre quand j'essaie d'étudier ? Můžeš mě přestat rušit, když se pokouším studovat? |
ukončit, zastavit, přerušitlocution verbale (výrobu) Je crois qu'ils ont arrêté la production de ce modèle il y a des années. |
přestat slocution verbale Le tribunal a ordonné à l'entreprise de cesser complètement de commercer. |
zapíchnout, zalomit(hovorový výraz: skončit ten den s prací) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quand il pleut, le patron nous permet d'arrêter de travailler plus tôt. |
nalévat(koho alkoholem) |
hasit(přeneseně: dávat do pořádku) J'ai l'impression de devoir mettre fin à une dispute entre ces enfants tous les jours. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu cesser v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova cesser
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.