Co znamená forward v Angličtina?

Jaký je význam slova forward v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat forward v Angličtina.

Slovo forward v Angličtina znamená dopředu, vpřed, dopředu, vpřed, vpřed, kupředu, přední, drzý, přeposlat, přeposlat, před, budoucí, útočník, útočnice, útočník, rozvíjet, přeposlat, urychlit, přenést, pokročit, nahlásit, přihlásit se, předstoupit, posunout vpřed, dělat pokroky, dívat se do budoucnosti, těšit se na, těšit se na, posunout se dále, udělat pokrok, pokračovat dál, předložit, nabídnout se, předstoupit, tam a zpět, důkladně, přetočit to, přetočit, přetáčení, zrychlený, pokrokový, moderní, progresivní, v budoucnu, předklonit se, posunout dopředu, dát si záležet, udělat dobrý dojem, postup kupředu. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova forward

dopředu, vpřed

adverb (toward front)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
He moved forward to accept the award.
Vyšel dopředu, aby převzal vyznamenání.

dopředu, vpřed

adverb (onward)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
The car moved slowly forward.
Auto pomalu jelo vpřed.

vpřed, kupředu

adverb (figurative (progressing) (pokročit)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
We moved forward with the project after the boss said yes.
Po šéfově souhlasu jsme s projektem postoupili vpřed (or: kupředu).

přední

adjective (situated towards the front)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The forward part of a ship is called the bow.
Přední část lodi se nazývá příď.

drzý

adjective (figurative (too bold)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
That remark was rather forward of him.
Ta jeho poznámka byla drzá (or: útočná).

přeposlat

transitive verb (transmit, retransmit [sth])

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I'll forward the information that you asked for.
Tu informaci, která vás zajímá, vám přepošlu.

přeposlat

(transmit, retransmit [sth] to [sb])

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Let me forward this email to you.
Přepošlu ti ten e-mail.

před

(in front)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
The crew cabin is forward of the galley.
Kabina posádky je před kuchyní.

budoucí

adjective (future)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
They made a forward purchase of copper and steel.

útočník, útočnice

noun (sports: player) (ve sportu)

She's the team's best forward.

útočník

noun (sports: position) (pozice ve sportu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Mike plays forward for the team.

rozvíjet

transitive verb (promote)

He's only interested in forwarding his career.

přeposlat

transitive verb (transmit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Celia forwarded the email to me.

urychlit

phrasal verb, transitive, separable (reschedule for earlier) (např. projednání něčeho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I hope the doctor's surgery can bring my appointment forward, as I'll be on holiday next week.

přenést

phrasal verb, transitive, separable (sum: transfer to next column) (do dalšího období)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Carry the number forward from the units to the tens column.

pokročit

phrasal verb, transitive, separable (figurative (cause to progress) (udělat pokrok)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A team of experts is being assembled to carry the project forward.

nahlásit

phrasal verb, intransitive (go to police) (na policii)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The investigators pleaded for anyone with information about the crime to come forward.

přihlásit se

phrasal verb, intransitive (figurative (volunteer) (jako dobrovolník)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
When they requested volunteers, I came forward since I had nothing better to do.

předstoupit

phrasal verb, intransitive (move to front)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The preacher said; "Come forward now if you feel the spirit."

posunout vpřed

phrasal verb, intransitive (move ahead, advance)

Don't forget that the clocks go forward tonight.

dělat pokroky

phrasal verb, intransitive (figurative (make progress)

I can't seem to go forward in my career.

dívat se do budoucnosti

phrasal verb, intransitive (figurative (think about the future)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
On New Year's Day, many of us like to look forward and think about the positive changes we can make over the coming year.

těšit se na

phrasal verb, transitive, inseparable (await [sth] with excitement)

We look forward to our summer holiday every year.

těšit se na

phrasal verb, transitive, inseparable (long for [sth])

I look forward to the day when I can afford to retire.

posunout se dále

phrasal verb, intransitive (advance, go forwards)

Put the car in gear so you can move forward.

udělat pokrok

phrasal verb, intransitive (figurative (make progress)

Now that I have the supplies I need, I can move forward with my project. We've moved forward as a country since the days of racial and gender discrimination.

pokračovat dál

phrasal verb, intransitive (keep advancing)

Hannibal's army pushed forward over the Alps.

předložit

phrasal verb, transitive, separable (propose, suggest)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The responsibilities were so overwhelming that no-one wanted to put himself forward.

nabídnout se

phrasal verb, intransitive (figurative (present oneself, volunteer)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
When the little girl went missing, many people stepped forward to search for her.

předstoupit

phrasal verb, intransitive (move towards the front)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
When you hear your name called, please step forward.

tam a zpět

adverb (to and fro)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
I've spent the whole day rushing backwards and forwards.

důkladně

adverb (US, figurative (thoroughly)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ed searched the records backwards and forwards.

přetočit to

intransitive verb (advance rapidly)

Fast forward to the last five minutes of the film clip - that's the funniest bit.
Přetoč to na posledních pět minut filmu – to je ta nejvtipnější část.

přetočit

transitive verb (advance rapidly) (posunout dopředu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

přetáčení

noun (button: advance) (tlačítko na videu)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
He hit fast forward, and images in the film sped by.

zrychlený

noun (figurative (rapid movement)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Everything was happening so fast that she felt as though her life were on fast forward.
Všechno se dělo tak rychle, že měla pocit, jako by byl celý její život zrychlený.

pokrokový, moderní, progresivní

adjective (progressive, modern)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
We see ourselves as a forward-looking organization.

v budoucnu

adverb (jargon (in the future)

Going forward, we really need to change how we do business.

předklonit se

(incline your body)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

posunout dopředu

(place closer to the front)

In order to rotate the stock, move the old product forward and put the new product behind it on the shelf.

dát si záležet

verbal expression (figurative (do your best)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
I'm not really much good at it but I'll put my best foot forward.

udělat dobrý dojem

verbal expression (figurative (make good impression)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Put your best foot forward at the job interview.

postup kupředu

noun (figurative (how to progress, what to do next)

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu forward v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova forward

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.