Was bedeutet discussion in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes discussion in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von discussion in Französisch.

Das Wort discussion in Französisch bedeutet Diskussion, Debatte, Erörterung, Schwätzchen, Diskussion, Pläuschen, Geben und Nehmen, Smalltalk, Gespräch, Konversation, Thread, Unterhaltung, Plauderstunde, Unterhaltung, Unterredung, Plausch, Besprechung, Unterhaltung, Gespräch unter vier Augen, Intervention, Verhandlungs-, Nachrichtenforum, Thema, Gesprächsthema, sich mal unterhalten, mit jemandem reden, mit jemandem sprechen, umstritten, über die Arbeit reden, durchwinken. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes discussion

Diskussion, Debatte

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
J'ai eu une discussion intéressante avec ton prof aujourd'hui.
Ich hatte heute eine interessante Diskussion (or: Debatte) mit deinem Lehrer.

Erörterung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il y a eu beaucoup de discussion sur le cyber-harcèlement dans la presse ces derniers temps.
Kürzlich gab es viele Erörterungen in der Presse über Cyberbullying.

Schwätzchen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Diskussion

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ils ont entamé une énième discussion à propos de la fiscalité.
Sie gerieten in eine weitere Diskussion über Steuerrichtlinien.

Pläuschen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Geben und Nehmen

nom féminin

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Smalltalk

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Die Frauen hatten einen netten Smalltalk.

Gespräch

nom féminin (échange d'idées)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La discussion leur permit d'échanger leurs points de vue.
Das Gespräch gestattete es ihnen, ihre unterschiedlichen Ansichtsweisen auszutauschen.

Konversation

nom féminin (dialogue entre groupes)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les discussions entre partis politiques rivaux sont souvent houleuses.
Konversationen zwischen oppositionellen politischen Parteien sind oft sehr angeheizt.

Thread

(Internet) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Unterhaltung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Plauderstunde

(familier)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Unterhaltung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nous avons commencé un dialogue qui nous a menés jusqu'aux petites heures de la nuit.

Unterredung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Un dialogue s'est ouvert et tous espèrent qu'il améliorera la situation.

Plausch

(ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Besprechung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Unterhaltung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La conversation portait sur la politique.
In ihrer Unterhaltung ging es um Politik.

Gespräch unter vier Augen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Intervention

(pas encore d'équivalent en France) (Psychologie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La famille de Seth a décidé qu'une intervention était le seul moyen de décourager celui-ci de prendre de la drogue.
Seths Familie machte eine Intervention, damit er aufhöre Drogen zu nehmen.

Verhandlungs-

locution adjectivale

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Le Jeu de Paume à Versailles est une salle de débats historique.

Nachrichtenforum

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Thema, Gesprächsthema

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

sich mal unterhalten

locution verbale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Jeune fille, je pense qu'il est temps que nous ayons une petite discussion.

mit jemandem reden, mit jemandem sprechen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Si tu veux refaire ta cuisine, tu devrais en parler avec mon frère : il l'a fait l'année dernière.

umstritten

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Es ist eine umstrittene Frage, wer bei dieser Diskussion richtig liegt und wer falsch liegt.

über die Arbeit reden

(familier)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

durchwinken

locution verbale (informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von discussion in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.