Was bedeutet poitrine in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes poitrine in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von poitrine in Französisch.

Das Wort poitrine in Französisch bedeutet Brust, Brust, Brüste, Busen, Brust, Brust, mit der Brust schmettern, Reiz-, Falte, großbusig, viel Holz vor der Hütte habend, eine große Oberweite haben, mit einer muskulösen Brust, Rinderbrust, Angina Pectoris, gepökeltes Fleisch, Brustschmerzen, Schweinebauch, mit großen Brüsten, anschwellen, schnell schlagen, dicke Dinger haben, verstopft, stecken. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes poitrine

Brust

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
On voyait le coup de soleil sur sa poitrine et sur ses bras.
Man konnte den Sonnenbrand auf seiner Brust und den Armen sehen.

Brust

(de femme) (Anatomie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La couturière a besoin de mesurer votre poitrine pour s'assurer que la robe vous va bien.
Die Schneiderin muss Ihre Brust messen, um den richtigen Sitz des Kleides garantieren zu können.

Brüste

nom féminin (seins)

Elle avait une forte poitrine.
Sie hatte große Brüste.

Busen

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Jane regardait la mer, les mains serrées contre sa poitrine.
Jane legte ihre Hände auf ihren Busen und blickte aufs Meer hinaus.

Brust

nom féminin (homme, femme)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Son cœur battait violemment dans sa poitrine.
Sein Herz schlug wild in seiner Brust.

Brust

(figuré)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La mère attira ses enfants sur son cœur.

mit der Brust schmettern

(Football)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Il fit un amorti de la poitrine.
Er schmetterte den Ball mit der Brust zu Boden.

Reiz-

(toux)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Il me faudrait un sirop pour la toux grasse, pas la toux sèche.

Falte

(Sports)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

großbusig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quand on a une forte poitrine, il est difficile de trouver un soutien-gorge confortable.

viel Holz vor der Hütte habend

(umgangssprachlich)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

eine große Oberweite haben

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Pamela Anderson est plus connue pour être sa poitrine plantureuse que pour son jeu d'actrice.

mit einer muskulösen Brust

locution adjectivale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Rinderbrust

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
On mange souvent de la poitrine de bœuf à l'occasion du Nouvel An juif.

Angina Pectoris

nom féminin (Medizin)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le cardiologue a prescrit un nouveau traitement pour l'angine de poitrine de Marc.

gepökeltes Fleisch

À la Saint Patrick, les Américains Irlandais aiment manger un plat de bœuf salé et de chou pour le dîner.

Brustschmerzen

Schweinebauch

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

mit großen Brüsten

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Ginette est une femme très plantureuse.

anschwellen

(übertragen)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Regarde-le se gonfler de fierté quand quelqu'un lui pose des questions sur sa copine.

schnell schlagen

locution verbale (cœur)

Le cœur de Jon cognait contre sa poitrine quand il descendit les escaliers de la cave.
Jon's Herz schlug schnell, als er die Treppen hinunter in den Keller ging.

dicke Dinger haben

(femme) (Slang)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

verstopft

locution verbale (personne)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
J'ai la poitrine vraiment encombrée ; j'arrive à peine à respirer.

stecken

locution verbale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le petit garçon s'est assis sur la marche et a ramené ses genoux contre sa poitrine.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von poitrine in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.