Was bedeutet poignée in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes poignée in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von poignée in Französisch.
Das Wort poignée in Französisch bedeutet Klinke, Türklinke, Griff, Handvoll, Griff, Griff, Rundung, Halteschlaufe, Griff, Griff, Tröpfchen von etwas, Fünkchen, Türknauf, Handschlag, Handschlag, Reißleine, Klinke, eine handvoll etwas, ein paar, Handschlag, Pfannengriff, bissal, Handvoll, ein paar von etwas, eine Hand voll, Handschlag, der eine oder andere. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes poignée
Klinke, Türklinke(de porte) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il tourna la poignée pour ouvrir la porte. Er drehte die Klinke (od: Türklinke), um die Tür zu öffnen. |
Griff(d'une casserole, marteau,...) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Prends la hache par le manche et brandis-la ! Pack die Axt am Griff und schwing sie. |
Handvollnom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il y avait un bol de bonbons à l'accueil alors Rob en a pris une poignée. Bei der Rezeption stand eine Schale mit Süßigkeiten, aus der nahm Rob eine Handvoll heraus. |
Griff
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Griff(porte, tiroir) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Rundungnom féminin (parapluie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Elle pendit le parapluie par sa poignée. |
Halteschlaufenom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Comme il n'y avait plus de sièges libres dans le train, Emily s'est tenue à une des poignées pour garder l'équilibre. |
Griffnom féminin (allg) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Griff(couteau) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Tröpfchen von etwasnom féminin (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Seule une poignée de ces croyances anciennes subsistent encore de nos jours. |
Fünkchen(übertragen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Türknauf
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Handschlagnom féminin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) L'avocat accueillit Alice avec une poignée de main ferme. |
Handschlagnom féminin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Reißleinenom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Klinke
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) N'ouvre pas la porte à coup de pied, utilise la poignée de porte ! |
eine handvoll etwasnom féminin (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Ryan lança une poignée de sable sur la glace. |
ein paar(Personen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Il y avait une poignée de maisons ici et là à travers la région rurale. |
Handschlagnom féminin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Avec une poignée de main, les deux entrepreneurs ont accepté de commencer un partenariat. |
Pfannengriffnom féminin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
bissalnom féminin (faible prix ou salaire) (Bayerisch) (Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). ) |
Handvoll
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Tim a pris une poignée de cacahuètes au bar en attendant sa boisson. Tim nahm eine Handvoll Erdnüsse an der Bar, während er auf sein Getränk wartete. |
ein paar von etwas(figuré) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Seule une poignée de personnes s'est portée volontaire pour le projet. Nur wenige Leute boten ihre Hilfe bei diesem Projekt an. |
eine Hand voll(avec indénombrable) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Il y a avait un petit peu de boue sur le mur. |
Handschlagnom féminin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Jim et Harry se saluaient par une poignée de main. |
der eine oder anderenom féminin (figuré) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von poignée in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von poignée
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.