Was bedeutet réputation in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes réputation in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von réputation in Französisch.

Das Wort réputation in Französisch bedeutet Ruf, guter Ruf, Ruf, guter Ruf, Ruf, Ruf, Bonität, Ansehen, Ruf, Name, Name, schlecht über jemanden/etwas reden, schlechten Ruf haben, schlechter Ruf, schlechte Presse, negative Presse, gutes Ansehen, als etwas beschrieben werden, fragwürdig, dem Namen nach, schlechter Ruf. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes réputation

Ruf

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La production d'articles défectueux a fait du tort à la réputation de l'entreprise.
Die Produktion mangelhafter Ware hat dem Ruf der Firma geschadet.

guter Ruf

L'entreprise a une bonne réputation en Asie.
Der Geschäftsmann hat sich seinen guten Ruf durch jahrelange harte Arbeit verdient.

Ruf

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

guter Ruf

nom féminin

La réputation vaut plus que la richesse.

Ruf

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Ruf

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ces accusations gratuites ont terni ma réputation.
Seine ungerechtfertigten Anschuldigungen haben meinen Ruf beschädigt.

Bonität

nom féminin (Banque : pour emprunter) (Finanzwesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sa réputation de bon payeur lui a permis d'obtenir facilement le prêt.

Ansehen

(anglicisme)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Das Ansehen bei den anderen innerhalb des Dorfes war Peter sehr wichtig.

Ruf

(perception de [qqn])

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Son image était celle d'un playboy.
Sein Ruf war der eines Playboys.

Name

(Bekanntheitsgrad)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Jill tente de se faire un nom.

Name

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il ne s'est marié avec elle que pour le nom et les relations.

schlecht über jemanden/etwas reden

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

schlechten Ruf haben

(lieu)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

schlechter Ruf

nom féminin

Le blog se fit une triste notoriété (or: une mauvaise réputation) pour ses potins indiscrets et cruels sur les célébrités.

schlechte Presse, negative Presse

nom féminin

L'actrice a eu mauvaise presse du fait de ses opinions politiques extrêmes.

gutes Ansehen

nom féminin (ugs)

Glenn est une personne de bonne réputation dans sa communauté.

als etwas beschrieben werden

locution verbale (oft passiv)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Ce restaurant a la réputation d'être très bon.

fragwürdig

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La mariée rechigna à la suggestion d'organiser la réception dans un endroit de si mauvaise réputation.

dem Namen nach

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

schlechter Ruf

nom féminin

L'entreprise a souffert d'une mauvaise image (or: a pris un coup à son image) quand la police a inculpé le directeur pour fraude.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von réputation in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.