What does cada in Spanish mean?

What is the meaning of the word cada in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use cada in Spanish.

The word cada in Spanish means each, every, such, at every instant, all the time, at every moment, often, learn new every day, take advantage of every opportunity that pops up, more every day, more each day, every five minutes, to each his own, the party's over, every week, everyone is responsible for their own actions, every so often, each one, each one of them, each one of which, each of which, everybody on his own, greater and greater, less and less, every time, every time that, almost every weekend, of every, out of every, daily bread, daily occurrence, everyday occurrence, always, at all times, there be more and more, there be fewer and fewer, go your separate ways, all good things must come to an end, each and every one, a place for everything and everything in its place, a place for everything, there's a time and place for everything, one for every. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word cada

each

adjetivo invariable (todos individualmente)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
El entrenador dio un balón a cada jugador.
The coach handed each player a ball.

every

adjetivo invariable (repetición de serie)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Juan va al médico cada ocho días.
John goes to the doctor's every week.

such

adjetivo invariable (enfatiza calidad)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
¡Juan tiene cada coche!
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. She's got such a big mouth!

at every instant

expresión (cada minuto)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

all the time

locución adverbial (a toda hora)

José piensa en su novia a cada momento.

at every moment

expresión (cada instante)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

often

locución adverbial (con frecuencia)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
A cada rato me encuentro con mi vecina en el supermercado.
I often bump into my neighbor in the supermarket.

learn new every day

locución verbal (aprender, investigar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Siempre se aprende algo nuevo cada día.
You learn something new every day.

take advantage of every opportunity that pops up

expresión (no perder tiempo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Belén aprovecha cada oportunidad que se presenta y vive la vida al máximo.

more every day, more each day

locución adverbial (en incremento)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Te amo cada día más.
I love you more every day.

every five minutes

locución adverbial (coloquial (con gran frecuencia) (colloquial)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Ese alumno viene cada dos por tres a preguntarme lo mismo.
That student keeps coming and asking me the same thing.

to each his own

expresión (pide tolerancia)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Yo no juzgo a nadie, cada loco con su tema.
I don't judge anyone; to each his own.

the party's over

expresión (cada cual a su casa)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Cada mochuelo a su olivo dijo el organizador de la fiesta cuando la dio por terminada.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. As soon as some guests brought fireworks into the yard, the host declared, "That's it, the party's over."

every week

(una vez por semana)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

everyone is responsible for their own actions

expresión (coloquial (cada quien responda por sus actos)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

every so often

locución adverbial (con poca frecuencia)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Hago ejercicio cada tanto y no estoy en buen estado.
I exercise every so often and I am not in good shape.

each one

locución pronominal (cada persona)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")
Aunque Elena tiene muchos nietos, cada Navidad le da un regalo a cada uno.
Even though Elena has a lot of grandchildren, every Christmas she gives each one a gift.

each one of them

locución pronominal (individualmente)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Hay tres caminos. Cada uno de ellos te lleva a uno de los campamentos.
There are three paths. Each one of them will take you to one of the camps.

each one of which, each of which

locución pronominal (individualmente)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Habló con los delegados, cada uno de los cuales le explicó las necesidades de su sector.
She spoke to the delegates, each one of which explained the needs of their sector.

everybody on his own

locución adverbial (individualmente)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Trabajó cada uno por su cuenta y luego reunieron los resultados.
Everybody worked on his own and later they combined the results.

greater and greater

expresión (en crecimiento)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
La preocupación por el aumento del paro es cada vez mayor.
The concern for increased unemployment is greater and greater.

less and less

locución adverbial (disminuyendo)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
El frío se siente cada vez menos por suerte.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. There are fewer and fewer landlines due to the popularity and convenience of mobile phones.

every time, every time that

locución conjuntiva (en todas las ocasiones)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Cada vez que viajo llevo mi cámara.
Whenever I travel I bring my camera.

almost every weekend

locución adverbial (aproximadamente todos)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Voy a la cancha a ver fútbol casi cada fin de semana.
I go to the stadium to watch football almost every weekend.

of every, out of every

(matemáticas: razón)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Dos de cada diez personas aman su trabajo, es decir, el 20%.
Two out of every ten people love their job; in other words, 20%.

daily bread

locución nominal masculina (figurado (el sustento)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Con la crisis económica es difícil obtener el pan de cada día.
With the financial crisis it is hard to earn your daily bread.

daily occurrence, everyday occurrence

locución nominal masculina (figurado, coloquial (algo común, frecuente)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
En esta ciudad tan peligrosa, los delitos y los secuestros son el pan de cada día.
Crime and abduction are routine (or: standard) in this dangerous city.

always, at all times

locución adverbial (siempre)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
La madre les prometió a sus hijos estar con ellos en cada momento.
The mother promised her children that she would be with them always.

there be more and more

locución verbal (aumentar, acrecentar)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Hay cada vez más flores en este jardín.
There are more and more flowers in this garden.

there be fewer and fewer

locución verbal (estar disminuyendo) (countable)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Hay cada vez menos recursos en el mundo.
There are fewer and fewer resources in the world.

go your separate ways

locución verbal (tomar caminos distintos)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Cuando la pareja rompió, cada uno se fue por su lado: ella, a Roma y él, a Madrid.
When the couple split up, they went their separate ways; she went to Rome and he went to Madrid.

all good things must come to an end

locución verbal (coloquial (todo se acaba)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Ahora es pura ganancia, pero le llegará a cada uno su sanmartín.

each and every one

locución pronominal (enfático: sin excepción)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
En la reunión con los empleados, el jefe pronunció duras críticas contra todos y cada uno.
In the meeting with the employees, the boss leveled harsh criticism at each and every one.

a place for everything and everything in its place

expresión (el orden es importante)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

a place for everything

expresión (pide orden)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

there's a time and place for everything

expresión (figurado (respetar contextos)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

one for every

locución pronominal (al distribuir algo)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
La viuda arrojó al río 23 flores, una por cada año que vivió con su marido.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of cada in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Related words of cada

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.