What does pele in Portuguese mean?

What is the meaning of the word pele in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use pele in Portuguese.

The word pele in Portuguese means skin, pele, pele, pele, pele, pele, pele, pele, pele, à flor da pele, tecido que imita pele de cordeiro, de pele de cordeiro, pele nua, pele de urso, de pele de urso, pele de veado, pele de guaxinim, de pele de guaxinim, de pele escura, pele de cervo, de pele de cervo, de pele, casaco de pele, pele de cabra, de pele de cabra, pele de cavalo, pelica, de pele de cordeiro, pelo, pele de coelho, pele de leopardo, pele de toupeira, pele de carneiro, pele de ariranha, sensível demais, descascar, pele de porco, pele de coelho, pele e osso, pele-vermelha, trocar a pele, pele de foca, pele de foca, de pele de foca, pele de carneiro, de pele de carneiro, cuidado da pele, pele de doninha, pele de cobra, irrequieto, agitado, lobo em pele de cordeiro, de pele amarela. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word pele

skin

substantivo feminino

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

pele

noun (external covering of the body)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A pele dele está muito vermelha por causa de sol em demasia.
His skin is so red from too much sun.

pele

noun (animal pelt) (de animal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
É uma bela pele de leão, esta que você tem na sala.
That is a beautiful lion skin that you have in the living room.

pele

noun (human skin)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A pele rosada das bochechas da criança sugeria que ela estava com boa saúde.
The rosy flesh of the child's cheeks suggested she was in good health.

pele

noun (leather, skin) (couro)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A pele da vaca será vendida como couro.
The cow's hide will be sold as leather.

pele

noun (reptile: cast-off skin) (largada por répteis)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We found the slough of a snake in the garden.

pele

noun (figurative, slang (life: save) (salvar: vida)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Comecei a correr do tornado para salvar minha pele.
I started running from the tornado to save my hide.

pele

noun (potato skin) (da batata)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Quer sua batata assada com a casca?
Do you want your baked potato with the jacket on?

pele

noun (animal hide)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O caçador mantinha as peles de cada uma de suas caçadas.
The hunter kept the furs of each of his kills.

à flor da pele

expression (figurative, informal (changeable)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
After her father died, her emotions were all over the map.

tecido que imita pele de cordeiro

noun (looped woolly fabric)

de pele de cordeiro

noun as adjective (made of astrakhan)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

pele nua

noun (unclothed body)

I wear shorts and a T-shirt in summer so I can feel the wind on my bare skin.

pele de urso

noun (skin of a bear)

de pele de urso

noun as adjective (made of a bear's skin) (feito de pele de urso)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

pele de veado

noun (hide of a deer)

The goods on the wagon were covered with a buckskin.

pele de guaxinim

noun (US (raccoon's pelt)

de pele de guaxinim

noun as adjective (US (made from raccoon's pelt)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

de pele escura

adjective (person: non-white)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The dark-skinned locals made us all look like ghosts!

pele de cervo

noun (leather or hide of a deer)

de pele de cervo

noun as adjective (made of deer's hide or leather)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

de pele

noun as adjective (made of fur)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Tom comprou um casaco com colarinho de pele para a mulher dele.
Tom bought a coat with a fur collar for his wife.

casaco de pele

noun (coat)

Kate usou um casaco de pele para a festa.
Kate wore a fur to the party.

pele de cabra

noun (hide of a goat)

Some people refuse to purchase goods made of leather or goatskin.

de pele de cabra

noun as adjective (made from goat's hide)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Dan carried an unusual goatskin wallet.

pele de cavalo

noun (skin of a horse)

pelica

noun (young goat's leather)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

de pele de cordeiro

noun as adjective (made of young sheep's skin)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

pelo, pele de coelho

noun (rabbit fur)

pele de leopardo

noun (fur of the leopard) (pele)

A coat made from leopard is a little ostentatious for church.

pele de toupeira

noun (fur of a mole) (literal)

pele de carneiro

noun (French (sheepskin)

The man wore a hat made out of mouton.

pele de ariranha

noun (tan fur of the coypu)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

sensível demais

adjective (reacting emotionally to criticism)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The oversensitive child cries too easily.

descascar

transitive verb (fruit: peel, cut skin from)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
You need to pare the apple before adding it to the pot.

pele de porco

noun (pigskin)

Do you want goatskin gloves, or pig?

pele de coelho

noun (rabbit fur)

Não gosto de pele de coelho, então vou comprar algo de lã.
I don't like the look of rabbit, so I'll buy a coat made of wool.

pele e osso

adjective (US (lean with prominent bones)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

pele-vermelha

noun (dated, offensive (American Indian person) (desusado, ofensivo)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

trocar a pele

intransitive verb (snake: shed skin plaques)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
A cobra já está pronta para trocar a pele.
The snake is ready to scale.

pele de foca

noun (fur or skin of a seal)

Este casaco é mesmo feito de pele de foca?
Is this coat really made of seal?

pele de foca

noun (pelt of a seal)

de pele de foca

noun as adjective (made from seal pelt)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

pele de carneiro

noun (sheep's hide)

The merchant sold wares such as sheepskins, cow hides, and goods made of leather.

de pele de carneiro

noun as adjective (made from sheep's hide)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The man carried a sheepskin pouch on his belt.

cuidado da pele

noun (use of toiletries on the skin)

Many men are not concerned with skincare.

pele de doninha

noun (fur of the skunk)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tom tem um chapéu feito de pele de doninha.
Tom has a hat made of skunk.

pele de cobra

noun (skin of a snake)

irrequieto, agitado

adjective (informal, figurative (nervous, on edge)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The constant sound of construction next door was making Evan twitchy.

lobo em pele de cordeiro

noun (figurative ([sb] dangerous who looks harmless) (figurado: apenas parece inocente)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
After he stole from the company we realized that Joe was a wolf in sheep's clothing.

de pele amarela

adjective (dated, offensive (Asian) (ofensivo, asiáticos)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of pele in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.