What does ruim in Portuguese mean?

What is the meaning of the word ruim in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use ruim in Portuguese.

The word ruim in Portuguese means bad, evil, ruim, sofrível, ruim, porcaria, problemática, ruim, incômodo, perturbador, mau, ruim, ruim, ruim, mau, ruim, mau, ruim, sofrível, ruim, ruim, mau, ruim, ruim, ser mau, ruim, ruim, ruim, ruim, ruim, ruim, ruim, ruim, ruim, ruim, ruim, ruim, ruim, ruim, ruim, ruim, mau, ruim, ruim, ruim, nocivo, fatídico, mau, ruim, ruim, ruim, pressentimento ruim, coisa ruim, mau gênio, temperamento ruim, ser ruim, poesia ruim, de um jeito ruim, ruim de copo, desgoverno, fazer um lance ruim, médico ruim. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word ruim

bad, evil

adjetivo

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

ruim, sofrível

adjective (poor quality)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A recepção da TV era ruim.
The television reception was bad.

ruim, porcaria

adjective (of poor quality) (de qualidade pobre)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Who designed these crappy folding chairs?

problemática, ruim

adjective (UK, slang (crippled, lame) (ING, gíria)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

incômodo, perturbador

adjective (overwhelming, bad)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

mau, ruim

adjective (morally bad)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Muitos concordam que Hitler era mau.
Most people agree that Hitler was evil.

ruim

adjective (US, slang (bad) (BRA)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
No way! What you're saying is totally bogus, dude.

ruim

adjective (figurative (botched, performed badly)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The American actor played his role in a butchered British accent.

mau

adjective (evil, inauspicious)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A estranha tempestade de granizo no meio do verão foi interpretada como um mau presságio pelas pessoas supersticiosas da cidade.
The weird hail storm in the middle of summer was interpreted as an ill omen by the superstitious townspeople.

ruim

adjective (smell, odor: unpleasant)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O lixo tinha um odor ruim saindo dele.
The garbage had a nasty odor coming from it.

mau

adjective (person: unpleasant)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Pare de ser mau! Divida seus doces com seu irmãozinho.
Stop being rotten! Share your sweets with your little brother.

ruim, sofrível

adjective (incorrect, inadequate)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sua pronúncia é ruim; você precisa praticar.
Your pronunciation is bad - you need to practice.

ruim

adjective (accident, illness: bad)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
My elderly mother had a nasty fall and broke her hip.

ruim, mau

adjective (unfavorable)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O crítico escreveu uma crítica ruim sobre a performance.
The critic wrote a bad review of the performance.

ruim

adjective (weather: unpleasant) (tempo, BRA)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
eu preferiria esperar lá dentro em vez de dirigir para qualquer lugar com esse tempo ruim.
I'd rather stay indoors than drive anywhere in this foul weather.

ruim

(underachieving)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ele é muito ruim em matemática.
He is very poor at maths.

ser mau, ruim

intransitive verb (slang, figurative (be very bad)

Não conseguiu entrar? Isso é ruim!
You didn't get in? That sucks!

ruim

adjective (defective) (informal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Comprei um carro e veio um farol com defeito.
The faulty one was part of a bad batch.

ruim

adjective (badly behaved)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Meu tio é tão ruim, sempre fazendo piadas grosseiras! Ele foi uma criança ruim e sempre se comportava mal.
My uncle is so bad - always making rude jokes! He was a bad child, and was always misbehaving.

ruim

adjective (AU (ill, unwell)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Carl anda lentamente por causa do joelho ruim. Bill perdeu a festa porque ele estava ruim.
Carl walks slowly because of his crook knee. Bill missed the party because he was crook.

ruim

adjective (severe)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tome estes analgésicos se a dor ficar ruim demais.
Take these painkillers if the pain becomes too bad.

ruim

adjective (inadequate)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Os olhos dele pioraram conforme ele lia regularmente com pouca iluminação.
His eyes got worse as he regularly read in bad lighting.

ruim

adjective (unskilled) (inábil)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ele era um mau trabalhador e tudo que ele consertava logo quebrava de novo.
He was a bad workman, and whatever he mended soon broke again.

ruim

verbal expression (unskilled at [sth])

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Por que a Grã-Bretanha é tão ruim em tênis?
Why is Britain so bad at tennis?

ruim

adjective (informal (diseased)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ele tem um coração ruim.
He has a bad heart.

ruim

adjective (informal (rotten)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Eu acho que essas maçãs estão ruins. Elas ficaram lá por um mês.
I think these apples are bad. They have been there for a month.

ruim

adjective (acrimonious)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Havia um sentimento ruim entre eles.
There was bad feeling between them.

ruim

adjective (weather: inclement)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A costa oeste é conhecida pelo mau tempo.
The west coast is renowned for its bad weather.

ruim

adjective (offensive)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O cheiro ruim vinha da lixeira.
There was a bad smell from the bin.

ruim

adjective (blemished) (marca, mancha)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ela teve catapora quando criança, e tem a pele ruim por causa disso.
She had smallpox as a child and has a bad complexion because of it.

ruim

adjective (counterfeit) (falsificado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ele foi pago com um cheque falsificado.
US: He had been paid with a bad check.

ruim

adjective (dishonorable) (desonroso)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ele foi demitido e recebeu uma referência ruim.
He was sacked and given a bad reference.

mau, ruim

adjective (foul)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ele mostrou seu mau humor quando recebeu as más notícias.
He showed his evil temper when he was told the bad news.

ruim

adjective (unlucky) (sem sorte)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Estes são dias ruins para o meu time favorito, que continua perdendo.
These are evil days for my favourite team, which keeps losing.

ruim

adjective (mainly US, slang (sports: throw, etc.: formidable) (esporte: jogar, etc.)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sarah lançou uma bola rápida ruim.
Sarah threw a nasty fastball.

nocivo

adjective (effect: noxious)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Meus pais sempre me avisaram dos efeitos nocivos de fumar.
My parents always warned me of the evil effects of smoking.

fatídico

adjective (day: fateful, fatal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nunca esqueceremos as pessoas que morreram naquele dia fatídico.
We will never forget the people who died on that evil day.

mau

adjective (bad, poor)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A cidade tinha uma má reputação, mas era bem legal, na verdade.
The city had an ill reputation, but it was actually very nice.

ruim

adjective (informal (unpleasant, unfortunate)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
We've had rotten weather this summer.

ruim

adjective (informal (bad, poor)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
This carpenter does rotten work.

ruim

plural noun (evil people)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O inferno está reservado para os verdadeiramente ruins.
Hell is reserved for the truly bad.

pressentimento ruim

noun (misgivings)

I have a bad feeling about this place; I think we should leave.

coisa ruim

noun (informal, figurative (person: brings problems)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Aquele cara sempre traz problemas, ele é coisa ruim. Não namore com ela, já se casou e se divorciou 5 vezes! Ela é coisa ruim.
That guy always brings trouble--he's definitely bad news. // Do not date her... she's been married and divorced 5 times! She's bad news.

mau gênio, temperamento ruim

noun (grumpy nature)

Eu tenho um mau gênio (or: temperamento ruim), mas estou aprendendo a controlá-lo.
I have a bad temper, but I am learning to control it.

ser ruim

intransitive verb (mainly US, slang (be really bad)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Você tem que repetir a série? Isso é ruim!
You have to repeat a grade? That bites!

poesia ruim

noun (bad poetry)

de um jeito ruim

adverb (having a negative effect) (comportamento com efeito negativo)

Luka is behaving in a bad way which is affecting the other children in his class.

ruim de copo

noun (informal, figurative (person who gets drunk quickly) (BRA, figurado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Stumbling after only two beers? You're such a lightweight!

desgoverno

noun (incompetent management)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

fazer um lance ruim

transitive verb (sport, game: play badly)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

médico ruim

noun (slang, pejorative (unqualified doctor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of ruim in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.