¿Qué significa commun en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra commun en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar commun en Francés.

La palabra commun en Francés significa común, común, común, general, vulgar, común, habitual, común, servidumbre, partes comunes, zonas comunes, servicios, tener algo en común, bien común, regalo en común, común acuerdo, el común de los mortales, cuenta conjunta, derecho común, enseñanza común, unirse, fuera de lo común, lugar común, lugar común, mercado común, mercado común, compartir, puesta en común, nombre común, poco común, cosa en común, punto en común, fondo común, régimen de derecho común, base común, base común, salirse de lo común, transporte público, tronco común. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra commun

común

adjectif (courant)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Le colvert est un canard plutôt commun.
El pato salvaje es un pato bastante común.

común

adjectif (partagé par plusieurs)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Dans l'immeuble, les parties communes sont à la charge de tous.
En el inmueble, las zonas comunes están a cargo de todos.

común, general

adjectif (général)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
L'intérêt commun est de vivre en paix.
El interés común (or: general) es vivir en paz.

vulgar

adjectif (péjoratif (sans distinction) (peyorativo)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Son langage est très commun.
Su lenguaje es muy vulgar.

común, habitual

adjectif (usuel)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
On emploie souvent « on » à la place de « nous » dans la langue commune.
ⓘCette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. En esta ciudad la bicicleta es un medio de transporte común.

común

nom masculin (soutenu (caractère du plus grand nombre) (formal)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le commun des mortels court le 100 mètres en plus de 10 secondes.
El común de las personas corre los cien metros en más de diez segundos.

servidumbre

nom masculin (soutenu (ensemble du personnel d'une maison)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Le commun était souvent logé dans les dépendances de la maison.
La servidumbre solía alojarse en las dependencias de la casa.

partes comunes, zonas comunes

nom masculin pluriel (lieux, pièces partagés)

L'entretien des communs ressortit à la copropriété.

servicios

nom masculin pluriel (familier (toilettes, sanitaires)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
Les communs du 3e sont encore hors service !

tener algo en común

locution verbale (partager)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

bien común

nom masculin (intérêt général)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Le gouvernement dit œuvrer au bien commun.
El gobierno dice obrar por el bien común.

regalo en común

nom masculin (cadeau groupé)

común acuerdo

nom masculin (accord général)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

el común de los mortales

nom masculin (figuré (personne quelconque)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Le commun des mortels n'est pas poursuivi par les paparazzi.

cuenta conjunta

nom masculin (compte joint)

derecho común

nom masculin (droit civil)

enseñanza común

nom masculin (cours partagé par plusieurs formations)

unirse

locution verbale (se montrer solidaires)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

fuera de lo común

locution adjectivale (pas courant, extraordinaire)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Nous assistons ce soir à une victoire hors du commun.
Esta noche presenciamos una victoria fuera de lo común.

lugar común

nom masculin (figure de style) (desaprobación)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
La journaliste ne parlait de ce politicien que par lieu commun.
La periodista solamente usaba lugares comunes para referirse a ese político.

lugar común

nom masculin (idée reçue) (desaprobación)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
C'est un lieu commun d'accuser les immigrés de tous les malheurs.
Acusar a los inmigrantes de todos los males es un lugar común.

mercado común

nom masculin (marché partagé à plusieurs pays)

mercado común

nom masculin (France (Marché de la CE)

compartir

locution verbale (mutualiser)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Cette équipe pluridisciplinaire met en commun ses savoir-faire.
Este equipo multidisciplinario comparte sus habilidades.

puesta en común

nom féminin (partage)

nombre común

poco común

locution adjectivale (litote pour rare)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

cosa en común

nom masculin (ressemblance)

Il y a plusieurs points communs entre ces deux tableaux.
Estos dos cuadros tienen varias cosas en común.

punto en común

nom masculin (goût partagé)

J'ai beaucoup de points communs avec mon ami Jérôme.
Tengo muchos puntos en común con mi amigo Jérôme.

fondo común

nom masculin (argent mis en commun)

régimen de derecho común

nom masculin (droit habituel)

base común

nom masculin (base commune)

Nos filiales reposent sur le socle commun de la maison mère.

base común

nom masculin (Scolaire : compétences de base)

salirse de lo común

transporte público

nom masculin pluriel (mode de transport collectif)

Les transports en commun facilitent la circulation urbaine.
El transporte público facilita la circulación urbana.

tronco común

nom masculin (enseignement : module commun)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de commun en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

Palabras relacionadas de commun

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.