¿Qué significa livre en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra livre en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar livre en Francés.

La palabra livre en Francés significa libro, libreta, libra, libra, libra, industria editorial, que recibe su paquete, abandonado/a, entregarle algo a alguien, entregarle algo a alguien, abandonar algo a algo, entregar a alguien a alguien, revelarle algo a alguien, confiarle algo a alguien, entregarse a alguien, entregarse a alguien, abrirse con alguien, dedicarse a algo, libro de arte, portada, media libra, abandonar a su propia suerte, libro blanco, libro blanco, entregado bajo firma, libro para bebés, libro de visitas, libro de cabecera, libro de cuentas, libro de cocina, libro de bolsillo, libro de recetas, libro interactivo, libro comprometido, libro encuadernado, libra esterlina, pie-libra fuerza, feria del libro de primavera, feria del libro, sumergirse en un libro. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra livre

libro

nom masculin (ouvrage)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Jacques adore les livres de science fiction.
Jacques adora los libros de ciencia ficción.

libreta

nom masculin (livret, carnet)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Toute opération doit être inscrite dans le livre de compte.
Todas las operaciones deberán inscribirse en la libreta de la cuenta.

libra

nom féminin (demi kilo)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Une demi-livre de beurre représente une tablette de 250 g.
Media libra de mantequilla representa una placa de 250 gramos.

libra

nom féminin (monnaie : livre sterling)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La livre est la monnaie britannique.
La libra es la moneda británica.

libra

nom féminin (souvent au pluriel (somme d'argent)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
J'ai payé ce manteau vingt livres (or: 20 £) seulement.

industria editorial

nom masculin (figuré (industrie du livre)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Le livre résiste assez bien aux nouvelles technologies.
La industria editorial resiste bastante bien a las nuevas tecnologías.

que recibe su paquete

adjectif (personne : qui reçoit une commande)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Les personnes livrées peuvent renvoyer leur colis sous 48 heures.

abandonado/a

adjectif (abandonné à [qch]) (a algo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Quelle tristesse, cette maison livrée à l'abandon.

entregarle algo a alguien

verbe transitif (remettre [qch] à [qqn])

Ce magasin nous a livré notre machine à laver en 4 jours.
Esa tienda nos entregó la lavadora en cuatro días.

entregarle algo a alguien

verbe transitif (remettre [qch] à [qqn])

Ce restaurant peut vous livrer si vous habitez à moins de 10 km. Si vous commandez maintenant, vous serez livrés vendredi.
Este restaurante puede hacerle la entrega si vive a menos de 10 km. // Si ordena ahora, le haremos la entrega el viernes.

abandonar algo a algo

verbe transitif (abandonner, laisser)

Cette vieille maison a été livrée aux intempéries par manque d'entretien.
Aquella vieja casa la dejaron expuesta a las inclemencias del tiempo por falta de mantenimiento.

entregar a alguien a alguien

verbe transitif (donner, apporter)

La cambrioleuse a fini par livrer son complice à la police.
La ladrona terminó entregando a su cómplice a la policía.

revelarle algo a alguien, confiarle algo a alguien

verbe transitif (révéler)

Finalement, cette momie n'aura pas livré ses secrets.
Al final, aquella momia no revelará sus secretos.

entregarse a alguien

verbe pronominal (se mettre à la merci de [qqn])

Le fuyard s'est livré à la police ce matin.
El prófugo se entregó a las autoridades esta mañana.

entregarse a alguien

verbe pronominal (s'abandonner à [qqn])

La jeune femme s'est livrée corps et âme à son amant.
La joven se entregó en cuerpo y alma a su amante.

abrirse con alguien

verbe pronominal (se confier à [qqn]) (manifestar sus sentimientos)

Mathilde est réservée et ne se livre pas facilement. Je connais bien Martine, elle ne se livrera jamais à un médecin qu'elle ne connaît pas.
Mathilde es reservada y no confía fácilmente. // Conozco bien a Martine y sé que nunca confiaría en un médico desconocido.

dedicarse a algo

verbe pronominal (soutenu (s'adonner à [qch]) (oficio, actividad económica)

Le fermier se livrait à la contrebande d'alcool pour arrondir ses fins de mois.
El granjero se dedicaba al contrabando de bebidas alcohólicas para redondear sus ingresos.

libro de arte

nom masculin (grand livre avec illustrations)

Son oncle lui a offert un beau-livre d'astronomie.

portada

nom féminin (face avant visible d'un livre)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

media libra

nom féminin (environ 250 grammes)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
J'ai acheté une demi-livre de viande chez le boucher.

abandonar a su propia suerte

locution verbale (être laissé en liberté, tout seul)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
On ne peut pas laisser un enfant de moins de 10 ans être livré à lui-même.
No podemos permitir que un niño menor de diez años sea abandonado a su propia suerte.

libro blanco

nom masculin (recueil de recommandations) (Política)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

libro blanco

nom masculin (recueil d'informations) (Comercio)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

entregado bajo firma

locution adjectivale (remis contre une signature)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

libro para bebés

nom masculin (livre jeu éducatif)

libro de visitas

nom masculin (recueil souvenir)

libro de cabecera

nom masculin (figuré (livre particulièrement apprécié)

libro de cuentas

nom masculin (registre de comptabilité)

libro de cocina

nom masculin

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

libro de bolsillo

nom masculin (livre de petit format)

J'emporte toujours un ou deux livres de poche quand je me déplace en avion.
Siempre llevo uno o dos libros de bolsillo cuando viajo en avión.

libro de recetas

nom masculin (livre de cuisine)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Ce livre de recettes me vient de ma grand-mère.

libro interactivo

nom masculin (livre d'aventure participatif)

Quand il était adolescent, mon fils adorait les livres dont vous êtes le héros.

libro comprometido

nom masculin (livre prenant position sur un sujet)

libro encuadernado

nom masculin (maintenu par une reliure)

libra esterlina

nom féminin (monnaie anglaise)

Ce livre coûte trois livres sterling (or: 3 £).
Este libro cuesta £3.

pie-libra fuerza

nom masculin (unité de mesure anglo-saxonne)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

feria del libro de primavera

nom propre masculin (fête de la lecture)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

feria del libro

nom masculin (forum des écrivains)

sumergirse en un libro

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de livre en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

Palabras relacionadas de livre

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.