¿Qué significa recevoir en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra recevoir en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar recevoir en Francés.

La palabra recevoir en Francés significa recibir, recolectar, colectar, recibir, recibir, recibir, admitir, recibir, recibir, copiar, aterrizar, inadmisibilidad, negativa rotunda, recibir a los clientes, recibir a la clientela, recibir honores, recibir reconocimiento, recibir con cita previa, recibir una paliza, recibir una regañina. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra recevoir

recibir

verbe transitif (entrer en possession)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Pierre reçoit les articles commandés.
Pierre recibe los artículos encargados.

recolectar, colectar

verbe transitif (recueillir)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ce réservoir reçoit l'eau de pluie.
Este depósito recolecta el agua de lluvia.

recibir

verbe transitif (subir)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La victime a reçu deux blessures au ventre et une à la tête.
La víctima recibió dos heridas en el vientre y una en la cabeza.

recibir

verbe transitif (accueillir [qqn] chez soi) (visitas)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ma mère recevait ses amies le vendredi après-midi.
Mi madre recibía a sus amigas los viernes por la tarde.

recibir

verbe transitif (admettre dans son bureau)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Monsieur le directeur vous recevra bientôt.
El señor director los recibirá en breve.

admitir

verbe transitif (accepter)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Pierre est reçu à l’École Normale d'Administration.
Pierre fue admitido en la École Normale d’Administration.

recibir

verbe transitif (être l'objet d'une action)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Nous recevons les félicitations du jury.
Recibimos los parabienes del jurado.

recibir

verbe transitif (radio : capter une fréquence)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
J'arrive à recevoir la BBC depuis la Normandie.
Logro recibir la señal de la BBC desde Normandía.

copiar

verbe transitif (entendre [qqn] par radio)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ici Roger Martin. Vous me recevez ?
—Habla Roger Martin. ¿Me copia?

aterrizar

verbe pronominal (retrouver le contact avec le sol)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Le parachutiste s'est reçu parfaitement.
El paracaidista aterrizó perfectamente.

inadmisibilidad

nom féminin (déclaration de demande irrecevable)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

negativa rotunda

nom féminin (figuré (refus absolu de [qch])

recibir a los clientes, recibir a la clientela

locution verbale (accueillir la clientèle)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

recibir honores

locution verbale (être reconnu, médaillé...)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

recibir reconocimiento

locution verbale (figuré (recevoir une reconnaissance)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

recibir con cita previa

locution verbale (avoir un agenda de visite)

Ce médecin reçoit sur rendez-vous.

recibir una paliza

locution verbale (familier (se faire frapper)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
L'adolescent a reçu une volée de bois vert en sortant de l'école.

recibir una regañina

locution verbale (figuré, familier (se faire réprimander) (coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Le garçon a reçu une volée de bois vert à cause de ses notes.

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de recevoir en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

Palabras relacionadas de recevoir

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.