¿Qué significa restant en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra restant en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar restant en Francés.

La palabra restant en Francés significa que queda, resto, seguir siendo, quedarse, mantenerse, quedarse, mantenerse, quedarse a, seguir teniendo, seguir sintiendo, quedarse, permanecer, quedar, vivir, no irse, no quitarse, quedar, capital pendiente de pago, suma adeudada. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra restant

que queda

adjectif (qui reste)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Il est le seul client restant si tard.
Es el único cliente que queda a esta hora.

resto

nom masculin (ce qui reste)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Au restaurant on peut repartir avec le restant.
ⓘCette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. Estas galletas son para mí; tú puedes quedarte con el resto.

seguir siendo

verbe intransitif (subsister)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Il reste le seul élève du collège en compétition.
Se mantiene como el único alumno en competencia del colegio.

quedarse, mantenerse

verbe intransitif (ne pas changer de place)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
La casserole est restée sur le feu.
La cacerola se quedó en el fuego.

quedarse, mantenerse

verbe intransitif (se maintenir)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Je suis restée debout pendant toute la cérémonie.
Me quedé de pie durante toda la ceremonia.

quedarse a

verbe intransitif (s'attarder à faire [qch]) (con infinitivo)

Je reste étudier avec toi cet après-midi.
Me quedo estudiando contigo esta tarde.

seguir teniendo, seguir sintiendo

verbe intransitif (continuer de ressentir un effet) (con sustantivos)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Je reste sur un mauvais pressentiment.
Sigo pensando que algo malo va a ocurrir.

quedarse

verbe intransitif (continuer à séjourner)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Je reste en France pour être auprès de mon ami.
Me quedo en Francia para estar al lado de mi esposo.

permanecer

verbe intransitif (ne pas tomber dans l'oubli)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Cette magnifique actrice restera dans nos mémoires.
Esta hermosa actriz permanecerá en nuestra memoria.

quedar

verbe intransitif (être encore à faire)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Dans ce domaine, tout reste encore à faire.
En este ámbito, todo queda por hacer.

vivir

verbe intransitif (familier (habiter)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Il reste dans le même village que moi.
Vive en mis pagos.

no irse, no quitarse

verbe intransitif (ne pas disparaître en parlant d'une marque)

Je lave le pull mais la tâche reste.
Lavo el abrigo, pero la mancha no se va.

quedar

verbe transitif (maths : subsister)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
10 divisé par 3 égal 3 et il reste 1.
Diez entre tres son tres y queda uno.

capital pendiente de pago

nom masculin (somme restant à payer)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

suma adeudada

nom masculin (prix restant à payer)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de restant en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.