¿Qué significa wound up en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra wound up en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar wound up en Inglés.
La palabra wound up en Inglés significa enrollado/a, nervioso/a, dar cuerda a algo, concluir algo, terminar, terminar, acabar, reventar a alguien, cargar a, prepararse, tener toda la cuerda dada, furioso/a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra wound up
enrollado/aadjective (coiled) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) The device is powered by a wound-up spring. El aparato se conecta través de un cable enrollado. |
nervioso/aadjective (figurative, slang (person: annoyed) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) It was almost time for our trip, and my parents were more and more wound up, checking everything a hundred times a day. |
dar cuerda a algophrasal verb, transitive, separable (power by turning) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) You have to use a special key to wind the clock up. |
concluir algophrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (end) It's time for lunch - I wish they'd wind up this boring meeting! Ya es hora de comer, ¡quisiera que ya dieran por terminada esta reunión tan aburrida! |
terminarphrasal verb, intransitive (informal (become) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) If we don't stop and ask for directions, we're going to wind up completely lost! Si no preguntamos por dónde se va, acabaremos completamente perdidos. |
terminar, acabarverbal expression (informal (eventually have to do) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) If I don't find a job soon, I may wind up begging on the streets. Si no consigo un trabajo pronto, terminaré pidiendo limosna en la calle. |
reventar a alguienphrasal verb, transitive, separable (UK, slang, figurative (annoy) (figurado) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Don't do that - you know it winds me up! No hagas eso, ¡sabes que me hincha las pelotas! |
cargar aphrasal verb, transitive, separable (UK, slang, figurative (tease [sb]) |
prepararsephrasal verb, intransitive (baseball: prepare to pitch) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) The pitcher winds up, then throws the ball. |
tener toda la cuerda dadaverbal expression (xxx) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Mi abuelo se aseguraba de que su reloj tenía toda la cuerda dada cada día. |
furioso/averbal expression (figurative, slang (become annoyed) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Jason gets very wound up whenever I mention the incident. Jason se pone furioso cada vez que menciono el asunto. |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de wound up en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de wound up
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.