Que signifie apartado dans Espagnol?
Quelle est la signification du mot apartado dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser apartado dans Espagnol.
Le mot apartado dans Espagnol signifie retiré, éloigné, paragraphe, boîte postale, déplacer, séparer, exclure, tenir à l'écart, réserver, s'éloigner, s'écarter, s'éloigner de, s'éloigner de , s'écarter de, boîte postale, boîte postale. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot apartado
retiré, éloignéadjetivo (alejado, solitario) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Los secuestradores llevaron a su víctima a un lugar apartado de la ciudad. Les kidnappeurs amenèrent leur victime dans un endroit retiré (or: éloigné) de la ville. |
paragraphenombre masculino (división de un texto) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) En el primer apartado encontrarás un resumen del tema. Dans le premier paragraphe, vous trouverez un résumé du thème. |
boîte postalenombre masculino (de oficina de correos) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Rentó un apartado para que la correspondencia no llegara a su casa. Il a loué une boîte postale pour que le courrier n'arrive pas chez lui. |
déplacerverbo transitivo (mover a un lado) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Apartó la silla para que pasase su abuelo. Il a déplacé la chaise pour que son grand-père puisse passer. |
séparerverbo transitivo (separar, dividir) (par sorte) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Aparten los envases de vidrio de los envases de plástico. Séparez les emballages en verre des emballages en plastique. |
exclureverbo transitivo (marginar, excluir) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Los chicos más populares apartaban a Matías del grupo. Les garçons les plus populaires ont tenu Matias à l'écart du groupe. |
tenir à l'écartverbo transitivo (alejar, despegar) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Aparté a mi hermano menor de las malas compañías. J'ai tenu mon petit frère à l'écart des mauvaises fréquentations. |
réserververbo transitivo (AmL (guardar, reservar) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Aparté un vestido de noche en esta boutique. J'ai fait mettre de côté une robe de soirée dans cette boutique. |
s'éloigner, s'écarterverbo pronominal (separarse, desunirse) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") Diego y Germán eran buenos amigos, pero sus caminos se apartaron. Diego et German étaient bons amis, mais leurs chemins se sont éloignés (or: écartés). |
s'éloigner de(separarse de algo) El guardia se apartó de la puerta y nos dejó entrar. Por más que lo intentaban, el pobre perro no quería apartarse de su dueño. |
s'éloigner de , s'écarter deverbo pronominal (renunciar a algo) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") Mi hermano y su mujer lograron que su hijo se apartara de su vicio por el alcohol. Mon frère et sa femme ont réussi à ce que leur fils se libère de sa dépendance à l'alcool. |
boîte postalelocución nominal masculina (correo: no domiciliario) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Envío mi correo a un apartado de correos porque me mudo constantemente. |
boîte postalelocución nominal masculina (correo: caja) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Tengo un apartado postal en el centro, es más cómodo que enviar correo a mi casa. |
Apprenons Espagnol
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de apartado dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.
Mots apparentés de apartado
Mots mis à jour de Espagnol
Connaissez-vous Espagnol
L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.