Que signifie aplicar dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot aplicar dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser aplicar dans Espagnol.

Le mot aplicar dans Espagnol signifie appliquer, appliquer, s'appliquer, s'appliquer, mettre en pratique, appliquer selon, mettre les connaissances en pratique, appliquer quotidiennement sur, avoir recours à l'euthanasie, appliquer la loi en vigueur, appliquer des mesures, mettre en place des mesures, appliquer un linge tiède, appliquer de la même façon, imposer tout le poids de la loi, imposer une sanction, appliquer une réduction, faire passer un examen, appliquer une formule, appliquer une loi, faire une clé, appliquer une peine. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot aplicar

appliquer

verbo transitivo (poner sustancia en algo)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La pintura de la pared se aplica con rodillo.
La peinture murale s'applique au rouleau.

appliquer

verbo transitivo (emplear, usar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Aplicó sus conocimientos para hallar la solución al problema.
Elle a appliqué ses connaissances pour trouver la solution au problème.

s'appliquer

verbo pronominal (esmerarse)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Para aprobar hay que aplicarse en el estudio.
Pour avoir la moyenne, il faut s'appliquer dans les études.

s'appliquer

verbo pronominal (derecho: norma, decisión)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Lo pactado se aplicará a partir del próximo mes.
Ce qui a été convenu s'appliquera le mois prochain.

mettre en pratique

locución verbal (aplicar al terreno)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

appliquer selon

(emplear según)

mettre les connaissances en pratique

locución verbal (llevar a la práctica)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

appliquer quotidiennement sur

locución verbal (medicina: crema)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Debes aplicar este crema diariamente sobre el tatuaje durante dos semanas.

avoir recours à l'euthanasie

locución verbal (provocar la muerte)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
En muy pocos países es legal aplicar la eutanasia.

appliquer la loi en vigueur

locución verbal (juzgar según la ley)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Debemos aplicar la ley en vigencia y no permitir más atropellos.

appliquer des mesures, mettre en place des mesures

locución verbal (actuar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Se aplicarán medidas sobre todos aquellos que cometan infracciones.

appliquer un linge tiède

locución verbal (literal (zona dolorida)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Aplica paños calientes al enfermo para aplacar su dolor.

appliquer de la même façon

locución verbal (tratar por igual)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Las leyes se aplican por igual a todos.

imposer tout le poids de la loi

locución verbal (juzgar sin indulgencia)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Cuando por fin lo agarraron, le aplicaron todo el peso de la ley.

imposer une sanction

locución verbal (poner un castigo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Los padres aplicaron un castigo a sus hijos por haber robado dulces de la tienda.

appliquer une réduction

locución verbal (descontar, rebajar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Como el cliente se quejó, aplicaron un descuento sobre su factura final.

faire passer un examen

locución verbal (poner examen, examinar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Le aplicaron un examen superficial antes de comprarlo.

appliquer une formule

locución verbal (usar una fórmula)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Para resolver el ejercicio hay que aplicar una fórmula matemática.

appliquer une loi

locución verbal (cumplir con lo legislado)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Los funcionarios deben asegurarse de aplicar una ley correspondiente según el caso.

faire une clé

locución verbal (lucha: usar una llave)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
El luchador aplicó una llave sobre su contrincante.

appliquer une peine

locución verbal (castigar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
El juez aplicó una pena de seis años sobre el criminal.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de aplicar dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.