Que signifie build dans Anglais?
Quelle est la signification du mot build dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser build dans Anglais.
Le mot build dans Anglais signifie construire, bâtir, construire, faire construire, construire, monter, carrure, charpente, style, version, construire, édifier, développer, construire à partir de, encastrer, intégrer, s'appuyer sur, construire, développer, se muscler, accroître, renforcer, monter, s'accumuler, monter (en puissance) jusqu'à, partir de, construire sur, de corpulence moyenne, mettre la pression à, forger le caractère, prendre confiance, construire dans, prendre de la vitesse, construire, accumulation (de ), période précédant, accumulation, constitution fine. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot build
construire, bâtirtransitive verb (construct) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The construction company built the house in two months. Le constructeur a construit (or: bâti) la maison en deux mois. |
construiretransitive verb (establish and develop: a career) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) He has built an international career for himself in business management. Il s'est construit une carrière dans la gestion d'entreprise. |
faire construiretransitive verb (cause to be built) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Donald will build a house on the coast. The builders will start in March. Donald va faire construire sur la côte. Les maçons commenceront en mars. |
construireintransitive verb (construct) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Jerry has always liked to build. Jerry a toujours aimé construire. |
monterintransitive verb (develop) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") The intensity of the music is starting to build. La musique commence à monter en intensité. |
carrure, charpentenoun (body shape) (surtout pour un homme) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) That supermodel has a nice build. Ce jeune mannequin est très bien bâti. |
stylenoun (style) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I really like the build of that house - is it neo-Gothic? J'aime vraiment le style de cette maison ; c'est du néogothique ? |
versionnoun (computing) (Informatique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Download the latest build of the program to see if the bugs have been fixed. Téléchargez la dernière version du programme pour voir si les bugs ont été supprimés. |
construire, édifiertransitive verb (develop) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) We're hoping to build this town into a nice place to live. Nous espérons, avec cette ville, édifier un lieu où il fait bon vivre. |
développertransitive verb (computing) (Informatique) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Build a copy of the application for that customer, please. Vous allez me développer une copie de l'application pour ce client. |
construire à partir dephrasal verb, transitive, separable (base on) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
encastrer, intégrerphrasal verb, transitive, separable (incorporate) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
s'appuyer surphrasal verb, transitive, inseparable (figurative (develop further) The beginners' course will give you a good base which you can build on. Ce cours pour débutants vous donnera une bonne base sur laquelle vous appuyer. |
construire, développerphrasal verb, transitive, separable (figurative (business, etc.: develop) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Johnson gradually built up his business empire. Petit à petit, Johnson a construit son empire commercial. |
se musclerphrasal verb, transitive, separable (muscles, physique: develop) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") Jason does weight training to build up his arm muscles. |
accroître, renforcerphrasal verb, transitive, separable (figurative (confidence: strengthen) (la confiance) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The victory will help the team to build up its confidence. La victoire va aider l'équipe à accroître (or: à renforcer) sa confiance. |
monterphrasal verb, intransitive (figurative, informal (feeling: mount) (sentiment) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Excitement was building up as the runners lined up for the race. |
s'accumulerphrasal verb, intransitive (accumulate) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") Traffic is building up around the scene of the crash. Le trafic s'accumule autour de la scène de l'accident. |
monter (en puissance) jusqu'à(figurative (work gradually towards [sth]) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") The race was building up to an exciting finish. La course est montée en puissance pour finir en beauté. |
partir dephrasal verb, transitive, inseparable (figurative (develop further) The new head coach said he would build upon the team's existing strengths. Le nouvel entraîneur principal a dit qu'il partirait des forces existantes de l'équipe. |
construire surphrasal verb, transitive, separable (base on) They built the city upon firm foundations. Ils ont construit la ville sur des fondations solides. |
de corpulence moyennenoun (normal height and weight) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") He wasn't tall or small or fat or skinny, just average build. Il n'était pas ni grand ni petit, ni gros ni maigre, mais de corpulence moyenne. |
mettre la pression àverbal expression (figurative (prompt to take action or work faster) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
forger le caractère(reinforce moral values) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
prendre confiance(strengthen [sb]'s self-assurance) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Maria practiced in front of small audiences to build confidence for her big performance. Maria s'entraînait devant de petits groupes pour prendre confiance avant son grand passage. |
construire dans(make part of) The carpenter built shelves into the wall. |
prendre de la vitesseverbal expression (gather speed and strength) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") As an object falls, it builds momentum until it reaches terminal velocity. |
construire(construct) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) They built up the wall using bricks made from local stone. Ils ont construit le mur en utilisant des briques faites avec la pierre de la région. |
accumulation (de )noun (gradual increase) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Lack of exercise leads to a gradual build-up of fat in the body. Le manque d'exercice conduit à une accumulation progressive de la graisse dans le corps. |
période précédantnoun (figurative (gradual approach to an event) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) I'll be watching the build-up to the big game on the sports channel. Je regarderai la période précédant le grand match sur la chaîne de sport. |
accumulationnoun (accumulation) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) You can use a razor blade to remove the buildup of soot. Tu peux utiliser une lame de rasoir pour enlever l'accumulation de suie. |
constitution finenoun (slender physique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de build dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de build
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.