Que signifie cuidar dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot cuidar dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cuidar dans Espagnol.

Le mot cuidar dans Espagnol signifie garder, surveiller, s'occuper de , s'occuper de, s'occuper de, faire attention à, prendre soin de soi, prendre soin de soi, se faire plaisir, soigner son image de marque, s'occuper de, s'occuper d'un enfant, protéger l'environnement, soigner le moindre détail, couvrir ses arrières, soigner les détails, veiller à ce que, prendre soin de sa santé, prendre soin de soi. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot cuidar

garder, surveiller

verbo transitivo (vigilar con atención)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Los guardas cuidan la entrada del museo.
Les gardes surveillent l'entrée du musée.

s'occuper de , s'occuper de

verbo transitivo (ocuparse de, atender)

Mi mamá cuida a mi hijo cuando estoy ocupada. Vamos a contratar a alguien para que cuide el jardín.
Ma mère prend soin de mon fils quand je suis occupée.

s'occuper de

(guardar, atender)

La enfermera cuida de los enfermos. Mi hermana cuida de la casa cuando mis padres no están.
L'infirmière s'occupe des malades. Ma sœur s'occupe de la maison quand mes parents ne sont pas là.

faire attention à

verbo transitivo (poner atención a)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La pintora cuida cada detalle de su obra.
La peintre fait attention à chaque détail de son œuvre.

prendre soin de soi

verbo pronominal (velar por la salud)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Si no te cuidas acabarás enfermo.
Si tu ne prends pas soin de toi, tu finiras par tomber malade.

prendre soin de soi

verbo pronominal (cuidar propia salud)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Debes cuidarte: deja de fumar, come mejor y haz ejercicio.
Tu dois prendre soin de toi : arrête de fumer, mange mieux et fais du sport.

se faire plaisir

verbo pronominal (darse buena vida)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
¡Juan sí que sabe cuidarse! ¡No se priva de nada!
Juan, lui, il sait se faire plaisir ! Il ne se prive de rien !

soigner son image de marque

locución verbal (no perder prestigio)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
María es famosa y tiene que cuidar su imagen.

s'occuper de

(asistir a una persona)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Marcos cuida de su abuelo todos los días.

s'occuper d'un enfant

locución verbal (atender, mirar por)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Fátima cuida de una niña mientras sus padres trabajan.

protéger l'environnement

locución verbal (con medidas ecológicas)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Si ahorras el agua cuidas el medio ambiente.

soigner le moindre détail

expresión (tratar con esmero)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Es un buen pintor y siempre cuida hasta el último detalle su trabajo.

couvrir ses arrières

locución verbal (precaverse, guardarse)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

soigner les détails

locución verbal (ser minucioso)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Los editores deben cuidar los detalles.

veiller à ce que

(poner atención a)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Cuida que no se queme la salsa, por favor.

prendre soin de sa santé, prendre soin de soi

locución verbal (dejar malos hábitos)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Debes cuidar tu salud si quieres vivir más tiempo.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cuidar dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.