Que signifie trabajando dans Espagnol?
Quelle est la signification du mot trabajando dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser trabajando dans Espagnol.
Le mot trabajando dans Espagnol signifie travailler, travailler, travailler, persuader, permis de travail, travailler à temps complet, travailler à temps plein, réaliser un travail manuel, réaliser un travail d'ouvrier, travailler comme un forçat, comme un forcené, travailler comme un dingue, travailler comme une bête de somme, travailler comme un forcené, travailler comme un forçat, travailler dans la joie et la bonne humeur, travailler sans pause, travailler en contact direct avec le client, travailler en contact direct avec la clientèle, travailler de façon artisanale, travailler depuis chez soi, travailler à la chaîne, travailler comme aide juridictionnelle, travailler au noir, travailler en réseau, travailler en dehors de la maison, travailler pour autrui, travailler pour deux, travailler comme un fou, travailler à son compte, vivre pour travailler. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot trabajando
travaillerverbo intransitivo (esforzarse) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Trabaja intensamente en sus proyectos. Il travaille avec intensité sur ses projets. |
travaillerverbo intransitivo (ejercer oficio o profesión) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Trabaja en una oficina cercana a su domicilio. Il travaille dans un bureau proche de son domicile. |
travaillerverbo intransitivo (desarrollar una actividad) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") La maquinaria trabajó toda la noche en el perforación del túnel. La machinerie a travaillé toute la nuit sur la perforation du tunnel. |
persuaderverbo pronominal (persuadir, convencer) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Carmen sabe trabajarse a su papá, por eso nunca la regaña. Carmen sait mener son père par le bout du nez, c'est pour cela qu'il ne la gronde jamais. |
permis de travaillocución nominal femenina (permiso de trabajo) (immigration) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Los adolescentes que buscan empleo deben tener autorización para trabajar. |
travailler à temps complet, travailler à temps pleinlocución verbal (ocho horas al día) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Manuela trabaja a tiempo completo, 40 horas a la semana. |
réaliser un travail manuel, réaliser un travail d'ouvrierlocución verbal (coloquial, figurado (mucho, sin descanso) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
travailler comme un forçat, comme un forcenélocución verbal (coloquial, figurado (mucho, sin descanso) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Mi padre trabajó como un esclavo para comprar esta casa. |
travailler comme un dinguelocución verbal (coloquial (mucho, sin descanso) (familier) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Martín trabaja como un loco en su nuevo proyecto. |
travailler comme une bête de somme, travailler comme un forcené, travailler comme un forçatlocución verbal (coloquial (trabajar duramente) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Yo trabajo como una mula para darles todo a ustedes y es así como me pagan. |
travailler dans la joie et la bonne humeurlocución verbal (con alegría) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Malena trabaja con ilusión en su proyecto. |
travailler sans pauselocución verbal (coloquial (sin descanso) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
travailler en contact direct avec le client, travailler en contact direct avec la clientèlelocución verbal (atender clientes) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Trabajar cara al público puede ser agotador. |
travailler de façon artisanalelocución verbal (sin máquinas) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
travailler depuis chez soilocución verbal (domicilio) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
travailler à la chaînelocución verbal (tipo de producción) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Trabajar en cadena es muy productivo en ciertas actividades pero poco productivo en otras. |
travailler comme aide juridictionnellelocución verbal (justicia: asistencia gratuita) (aide fournie par l'Etat) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Trabaja en el turno de oficio porque quiere ayudar a los que no tienen dinero. |
travailler au noirlocución verbal (sin pagar impuestos) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
travailler en réseaulocución verbal (con conexiones) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
travailler en dehors de la maisonlocución verbal (empleo remunerado) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Trabajar fuera de casa tiene ventajas y desventajas. Travailler en dehors de la maison a des avantages et des inconvénients. |
travailler pour autruilocución verbal (tipo de empleo) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Pablo trabaja por cuenta ajena desde el año pasado. |
travailler pour deuxlocución verbal (coloquial (para sostener a alguien) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") María trabaja por dos porque su esposo no tiene trabajo. |
travailler comme un foulocución verbal (coloquial (mucho, más que el resto) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Lucía trabaja por dos mientras sus compañeros de oficina no hacen nada. |
travailler à son comptelocución verbal (autónomo) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") He dejado la empresa; ahora trabajo por libre. |
vivre pour travaillerexpresión (obsesión por el trabajo) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Vivir para trabajar no es saludable. |
Apprenons Espagnol
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de trabajando dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.
Mots apparentés de trabajando
Mots mis à jour de Espagnol
Connaissez-vous Espagnol
L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.