फ़्रेंच में en fin de compte का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में en fin de compte शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में en fin de compte का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में en fin de compte शब्द का अर्थ आख़िर, अंततः, भी, अंत में, सब के अंत में है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
en fin de compte शब्द का अर्थ
आख़िर(ultimately) |
अंततः(eventually) |
भी(also) |
अंत में(eventually) |
सब के अंत में
|
और उदाहरण देखें
En fin de compte, vous serez gagnant, parce que vous aurez la réputation d’être digne de confiance. ” अंत में आपको ही फायदा होगा क्योंकि आपको भरोसेमंद माना जाएगा।” |
En fin de compte, tu seras consumé par la malediction et tu mourras. जल्द ही निशान तुम्हें मार देंगे. |
En fin de compte, ça va être ces enfants. आखिरकार, यह इन बच्चों पर निर्भर करने वाला है। |
Changer de congrégation n’a pas été un choix facile, mais c’était en fin de compte une sage décision. ” दूसरी कलीसिया में जाने का फैसला करना इतना आसान नहीं था, मगर हमारे मामले में यह फैसला समझदारी का साबित हुआ।” |
(Psaume 73:18.) En fin de compte, la justice divine triomphera toujours. (भजन 73:18) अंत में सिर्फ परमेश्वर के न्याय की ही जीत होगी। |
En fin de compte, nous arrivons à choisir des films qui nous plaisent à tous les trois. ” इसका नतीजा यह रहा है कि हम ऐसी फिल्में चुनते हैं जिन्हें देखने में हम सबको मज़ा आता है।” |
Donc, peut-être est-il justifié de pratiquer une surveillance totale, en fin de compte. लगता है कि आखिरकार पूर्ण आवेक्षण की बहुत ज़रूरत है । |
Quel accomplissement magnifique connaîtra en fin de compte la promesse qu’Israël sera un royaume de prêtres? इस्राएल याजकों का एक राज्य होता इस प्रतिज्ञा की आख़री, महिमावान् पूर्ति कौन-सी है? |
En fin de compte, il est absolument impossible d’envisager les choses autrement : c’est Dieu qui nous a créés. लेकिन मैंने आपके लेख में दिए गए सुझावों को आज़माया और मुझे आखिरकार एक नौकरी मिल ही गयी! |
En fin de compte, les Iraniens choisiront leurs dirigeants. अंतत:, ईरानी लोगों को अपने नेतृत्व के बारे में चयन करना है। |
‘ En fin de compte, disent- ils, peu importe à quelle religion on appartient. ’ वे ये भी कहते हैं, ‘इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि आप किस चर्च से हैं।’ |
18 Dans l’Israël antique, tout le pays appartenait en fin de compte à Jéhovah. 18 प्राचीन इस्राएल में सारी ज़मीन का मालिक आखिरकार यहोवा ही था। |
En fin de compte, il a reçu ce flux d’argent. अंतत, यह पैसा उसके पास जाता है। |
Il s’agira en fin de compte des sanctions les plus fortes de toute l’histoire une fois appliquées. जब हम पूरा करेंगे तो यह वास्तव में इतिहास के सबसे कठोर प्रतिबंध होंगे। |
En fin de compte, mon frère a obtenu le statut de ministre religieux et la relaxe. आखिरकार जोएल को प्रचारक का दर्जा दिया गया और उसका मुकदमा खारिज कर दिया। |
” (Proverbes 18:11). Effectivement, la sécurité qu’offrent les richesses est en fin de compte superficielle et illusoire. (नीतिवचन 18:11) जी हाँ, देखा जाए तो धन-दौलत से मिली सुरक्षा एक वहम है, दरअसल एक धोखा है। |
10 En fin de compte, Jéhovah a sauvé Yona. 10 आखिर में, यहोवा ने योना की जान बचा ली। |
En fin de compte, les politiques économiques et sociales sont deux aspects d'un même problème. अंततः, आर्थिक और सामाजिक नीतियां एक ही सिक्के के दो पहलू हैं। |
Mais en fin de compte, tous leurs efforts ont échoué. परन्तु, अंततः उनके सारे प्रयास असफल हो गए। |
3 En fin de compte, Paul restera un certain temps à Corinthe, et son ministère y sera très fructueux. 3 पौलुस कुरिंथ में काफी समय रुकता है और उसे प्रचार में बढ़िया नतीजे मिलते हैं। |
En fin de compte, il a progressé dans la connaissance biblique, s’est fait baptiser et, plus tard, il est devenu ancien. वह बाइबल से सच्चाई सीखता चला गया और उसने बपतिस्मा भी लिया। आगे चलकर वह एक मसीही प्राचीन बन गया। |
Il est curieux de se dire que c’est en fin de compte à l’impératrice Zénobie que [...] [l’on] doit la Noël d’aujourd’hui. ” दिलचस्पी की बात यह है कि महारानी ज़ॆनोबीया की वज़ह से . . . आज क्रिसमस मनाया जाता है।” |
Comme vous le savez peut-être, les éditeurs AdSense sont en fin de compte responsables du trafic associé à leurs annonces. जैसा कि आप जानते हैं, AdSense प्रकाशक अपने विज्ञापनों पर मिलने वाले ट्रैफ़िक के लिए स्वयं ज़िम्मेदार हैं. |
Il se peut qu’un discours contienne tellement d’idées que l’auditoire en soit complètement submergé et ne comprenne rien en fin de compte. एक भाषण में इतनी सारी जानकारी हो सकती है कि विषय की बहुतायत में श्रोतागण डूब जाता है और विषय की समझ मंद पड़ जाती है या पूर्णतः खो जाती है। |
La brochure que je vous ai laissée explique pourquoi nous pouvons être sûrs qu’en fin de compte la mort sera complètement éliminée. जो ब्रोशर मैंने आपके पास छोड़ा था, वह समझाता है कि हम क्यों निश्चित हो सकते हैं कि अंततः मृत्यु को पूरी तरह से हटा दिया जाएगा। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में en fin de compte के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
en fin de compte से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।