फ़्रेंच में en fonction de का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में en fonction de शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में en fonction de का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में en fonction de शब्द का अर्थ के अनुसार, के अनुरूप, विरुद्ध, के, के तहत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

en fonction de शब्द का अर्थ

के अनुसार

(according to)

के अनुरूप

(according to)

विरुद्ध

(versus)

के

(against)

के तहत

(under)

और उदाहरण देखें

Cependant, la profondeur de cette influence varie en fonction de différents facteurs.
लेकिन विज्ञापनों का प्रभाव ज़्यादा है या कम, यह दूसरे प्रभावों पर निर्भर है।
Les informations suivantes détaillent la comptabilisation des impressions en fonction de l'emplacement.
नीचे इस बारे में जानकारी देखें कि इंप्रेशन की गिनती कहां की जाती है.
C’est en fonction de ce résultat qu’on décidera si une conclusion a une longueur appropriée.
यदि यह ऐसा करती है तो वह सही लम्बाई की है।
Elles ajustent automatiquement leur taille, leur apparence et leur format en fonction de l'espace publicitaire disponible.
वे अपने आप किसी भी उपलब्ध विज्ञापन स्पेस के मुताबिक, अपना आकार, रूप और फ़ॉर्मैट बदल लेते हैं.
Il est agaçant de voir les règles changer souvent, en fonction de l’humeur des parents.
एक जनक की मनोदशा के अनुसार यदि नियमों को बारंबार बदला जाता है तो यह कुंठित करता है।
Ils vivaient dans divers endroits, en fonction de leur enregistrement généalogique+.
वंशावली में जिस क्रम में उनका नाम लिखा गया था,+ उसके मुताबिक वे अपनी-अपनी बस्ती में बसे थे।
Par exemple, participez- vous activement au ministère, en fonction de votre situation ?
उदाहरण के लिए, क्या आप अपने हालात के मुताबिक पूरे दिल से प्रचार काम में लगे रहते हैं?
Veuillez suivre les instructions ci-dessous, en fonction de l'option de paiement sélectionnée dans votre compte :
जानें कि अपने खाते के लिए चुनी गई भुगतान सेटिंग के आधार पर, आप ऐसा कैसे कर सकते हैं:
Afin d'empêcher le trafic interne d'affecter vos données, vous pouvez filtrer le trafic en fonction de l'adresse IP.
अपने डेटा को आंतरिक ट्रैफ़िक के असर से बचाने के लिए आप फ़िल्टर का इस्तेमाल कर सकते हैं. इससे आप ट्रैफ़िक को आईपी पते के आधार पर फ़िल्टर कर पाएंगे.
Les recommandations sont personnalisées en fonction de chaque utilisateur et tiennent compte de ses habitudes de visionnage.
सुझाव हर दर्शक के लिए उसके मनमुताबिक होते हैं और इसके लिए उनके देखने की आदतों को शामिल किया जाता है.
La durée de ces études variera en fonction de la profession choisie.
इन अध्ययनों की अवधि चुने गए व्यवसाय या रोज़गार की क़िस्म के अनुसार फ़रक होगी।
Tu pourras peut-être adapter ton introduction en fonction de sa situation.
इस तरह की बातों पर गौर करने के बाद आप अपनी पेशकश ढाल सकते हैं।
Vous pouvez à tout moment modifier la langue d'affichage en fonction de vos préférences.
आप दिखाई देने वाली भाषा को कभी-भी अपनी पसंदीदा भाषा में बदल सकते हैं.
Les idées à présenter seront choisies en fonction de l’auditoire, du cadre et du but poursuivi.
किसी भी नियुक्त भाषण में प्रस्तुत विषय पर श्रोता, सेटिंग और भाषण के उद्देश्य के अनुसार विचार किया जाना चाहिए।
Ces alertes s'affichent en fonction de l'analyse des statistiques associées aux applications.
ऐप्लिकेशन सूचनाएं, ऐप्लिकेशन के आंकड़ों के विश्लेषण पर आधारित होती हैं.
Google Ads définit automatiquement vos enchères pour diffuser l'annonce en fonction de vos paramètres d'emplacement.
Google Ads आपकी प्लेसमेंट सेटिंग के मुताबिक विज्ञापन दिखाने के लिए अपने आप बोलियां सेट करता है.
La quantité d’iode dans les légumes et la viande varie en fonction de la composition du sol.
सब्ज़ियों और जानवरों के माँस में आयोडीन की मात्रा इस बात पर निर्भर करती है कि सब्ज़ियाँ जिस मिट्टी में उगायी गयी थीं, उसमें कितना आयोडीन है और जानवरों के भोजन में कितना आयोडीन है।
La composition du collège central a été adaptée en fonction de la situation.
इसलिए शासी निकाय में ज़रूरी बदलाव किए गए और प्रेरितों की जगह दूसरों ने ले ली।
Les modalités de remboursement varient en fonction de l'article acheté.
रिफ़ंड नीतियां आपकी खरीदी गई चीज़ों के आधार पर अलग-अलग होती हैं.
Déterminez quel type d'utilisateur vous souhaitez cibler en fonction de l'objectif actuel de votre application.
तय करें कि आप अपने ऐप्लिकेशन के मौजूदा लक्ष्य के मुताबिक किस प्रकार के उपयोगकर्ता चाहते हैं.
On jauge le degré de difficulté d’un transport en fonction de la distance parcourue et du poids.
कार्य क्षमता को, तय की गई दूरी और पहुँचाए गए माल से नापा जाता है।
Sur le Réseau Display, les annonces sont personnalisées en fonction de l'engagement des utilisateurs envers votre site Web.
आपकी वेबसाइट पर उपयोगकर्ता की सहभागिता के मुताबिक प्रदर्शन नेटवर्क पर विज्ञापनों को व्यक्तिगत बनाया जाता है.
Veuillez suivre la procédure ci-dessous, en fonction de l'option de paiement définie dans votre compte :
जानें कि अपने खाते की भुगतान सेटिंग के आधार पर, आप ऐसा कैसे कर सकते हैं:
Il change principalement en fonction de ce qui occupe nos pensées.
जिन बातों के बारे में हम सोचते हैं, उसके आधार पर हमारी सोच बदलती है।
Les mots à accentuer doivent être choisis en fonction de la raison de la citation.
आप कहाँ ज़ोर देते हैं यह इस बात से निर्धारित किया जाना चाहिए कि आप किस कारण शास्त्रवचन को पढ़ रहे हैं।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में en fonction de के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

en fonction de से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।