फ़्रेंच में en raison de का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में en raison de शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में en raison de का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में en raison de शब्द का अर्थ क्योंकि, लिए, से, ...के लिए, ताकि है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

en raison de शब्द का अर्थ

क्योंकि

(for)

लिए

(for)

से

(through)

...के लिए

(for)

ताकि

और उदाहरण देखें

En Iran, les baha’is, les chrétiens et d’autres minorités sont persécutés en raison de leur foi.
ईरान, बहाई, ईसाई और अन्य अल्पसंख्यकों को उनकी आस्था के लिए सताया जाता है।
14. a) Que fit Paul en raison de l’opposition persistante des Juifs de Corinthe?
१४. (अ) कुरिन्थुस के यहूदियों के लगातार विरोध के सम्मुख, पौलुस ने क्या किया?
b) Quelle certitude pouvons- nous avoir concernant ceux qui sont morts en raison de leur foi ?
(ख) अपने विश्वास के कारण मरनेवालों के सम्बन्ध में हम किस बात के बारे में निश्चित हो सकते हैं?
16 Cela est notamment nécessaire aujourd’hui en raison de la musique excentrique dont Satan inonde le monde.
१६ शैतान जिस बेतुके संगीत से इस संसार को भर रहा है उसे ध्यान में रखते हुए यह आज विशेष रूप से आवश्यक प्रतीत होता है।
Certains de ses adeptes ont été tournés en dérision, voire persécutés en raison de leur foi.
इस आंदोलन के हिमायतियों को उनके विश्वास की वजह से ठट्ठों में उड़ाया गया, यहाँ तक कि उन पर ज़ुल्म ढाए गए।
Pourquoi est- il efficace d’exhorter “ en raison de l’amour ” ?
“प्रेम से” उपदेश देना और उकसाना क्यों असरदार होता है?
Dans d’autres cas, en revanche, certains étaient privés d’enterrement en raison de leurs fautes (Jérémie 25:32, 33).
(यिर्मयाह 25:32, 33) जिसने आत्म-हत्या की है उसके लिए अंत्येष्टि भाषण देने या न देने का फैसला करते वक्त एक मसीही सेवक, शाऊल की इस घटना पर ध्यान दे सकता है।
En raison de difficultés techniques, le paiement via Qiwi est momentanément indisponible.
तकनीकी कठिनाइयों के कारण, Qiwi के माध्यम से भुगतान अस्थायी रूप से अनुपलब्ध है.
L'opération de déplacement ou de zoom ne peut pas être effectuée en raison de limites numériques.
संख्या की सीमाओं की वजह से पैन या ज़ूम की नहीं किया जा सकता.
« Le juste vivra en raison de la foi » (16, 17)
नेक जन अपने विश्वास से ज़िंदा रहेगा (16, 17)
Âmes vivantes, en raison de leur péché Adam et Ève allaient finir par mourir et cesser d’exister.
(उत्पत्ति २:१७; ३:४, ५, १९) ऐसे जीवित प्राणियों के तौर पर जिन्होंने पाप किया था, आदम और हव्वा अंततः मरते और उनका अस्तित्व समाप्त हो जाता।
Parfois, si une personne a le sentiment que tout lui est dû, c’est en raison de son éducation.
एक इंसान इसलिए खुद को कुछ ज़्यादा ही समझता है, क्योंकि उसकी परवरिश इस तरह की गयी होती है।
Les prophètes hébreux, cependant, ne rejetaient pas l’astrologie simplement en raison de son échec flagrant.
मगर यहूदी भविष्यवक्ताओं ने ज्योतिष-विद्या को सिर्फ इसलिए नहीं ठुकराया कि यह सही-सही भविष्यवाणी करने में नाकाम रही है।
En raison de sa méchanceté, l’Assyrie était promise à la destruction.
अश्शूर की दुष्टता के कारण, उसका नाशन का ओदश दिया गया था।
En raison de leur expérience limitée dans les voies de Dieu, il se peut qu’ils ‘ manquent de cœur ’.
उन्हें परमेश्वर के मार्ग पर चलने का अभी तक तजुर्बा नहीं हुआ है, शायद इसी वजह से वे “निर्बुद्धि” या नासमझ हो सकते हैं।
Remarque : en raison de restrictions de longueur, le titre peut apparaître tronqué dans Google Actualités.
नोट: Google समाचार पर दिखाए जाते समय स्पेस की वजह से शीर्षक छोटा किया जा सकता है.
En raison de son apostasie, Samarie méritait la punition qu’elle a reçue.
सामरिया को जो सज़ा मिली थी वह इसलिए थी कि वह सच्चा धर्म छोड़कर झूठी उपासना करने लगा था।
En raison de sa littéralité, la traduction de Tyndale fourmille d’hébraïsmes.
इस मुख्यतः आक्षरिक ढंग ने टिंडॆल के अनुवाद को इब्रानी अभिव्यक्तियों से सँवारा है।
Certains d’entre nous sont peut-être tourmentés par des pensées pénibles, parfois en raison de leur passé.
हममें से कुछ लोग शायद अपनी ज़िंदगी में हुए कुछ बुरे अनुभवों की वजह से बहुत मायूस हो जाएँ।
Ils avaient passé de nombreuses années dans un camp soviétique en raison de leur foi.
उन्हें उनके विश्वास की वजह से कई साल सोवियत के शिविरों में कैद किया गया।
Finalement, Jéhovah l’a rejeté en raison de sa désobéissance.
आखिरकार, शाऊल के आज्ञा न मानने की वजह से यहोवा ने उसे ठुकरा दिया।
Il n’est pas sage de nous “ répandre en plaintes ” lorsque nous souffrons en raison de nos péchés.
अपने ही पापों की सज़ा भुगतते वक्त ‘कुड़कुड़ाना’ बुद्धिमानी नहीं है।
Quelles bénédictions Josué et Caleb ont- ils connues en raison de leur foi et de leur courage ?
यहोशू और कालेब को उनके विश्वास और साहस के लिए क्या आशीषें मिलीं?
En raison de cette dégénérescence de nos yeux, il peut être difficile de conduire de nuit.
नज़र की इस कमज़ोरी की वजह से रात में गाड़ी चलाना मुश्किल हो सकता है।
Éprouvons- nous le besoin d’être l’objet de la miséricorde de Dieu en raison de notre imperfection ?
असिद्ध होने की वजह से क्या हमें यहोवा की दया की ज़रूरत महसूस होती है?

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में en raison de के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

en raison de से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।