फ़्रेंच में jusque का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में jusque शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में jusque का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में jusque शब्द का अर्थ तक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
jusque शब्द का अर्थ
तकconjunction Papa, qui n’était pas un grand lecteur, a lu ce livre jusque tard dans la nuit. पिताजी ने, जो शायद ही कभी कुछ पढ़ते थे, देर रात तक जागकर उस किताब को पढ़ा। |
और उदाहरण देखें
Jusque- là, quand les nations voulaient citer un exemple de malédiction, elles pouvaient faire allusion à Israël. इससे पहले, जब जातियाँ शाप का एक उदाहरण बताना चाहती थीं, तब वे इस्राएल की ओर संकेत कर सकती थीं। |
À moins que vous ayez autorisé votre compte à continuer de diffuser les annonces concernées, les annonces créées jusque-là seront mises en veille pour éviter qu'elles ne soient diffusées sans suivi. जब तक आप अपने खाते को प्रभावित विज्ञापनों को जारी रखने के लिए अधिकृत नहीं करते, तब तक विज्ञापनों को माप के बिना चलाए जाने से रोका जाएगा. |
Pourquoi ses effets se font- ils sentir jusque très loin ? इसका असर दूर-दूर तक क्यों होता है? |
(1 Pierre 3:18.) Jusque- là, aucun humain n’avait encore bénéficié d’une telle résurrection. (1 पतरस 3:18) इससे पहले किसी और इंसान का ऐसा पुनरुत्थान नहीं हुआ था। |
Les inventions modernes ont révélé à l’œil humain quantité de choses jusque- là invisibles. नए-नए अविष्कारों की बदौलत आज इंसान ऐसी चीज़ें देख पाता है, जिन्हें उसने पहले कभी नहीं देखा था। |
Jusque- là, Jésus a été charpentier; cependant, l’heure est maintenant venue de commencer le ministère pour lequel Jéhovah Dieu l’a envoyé sur la terre. यीशु एक बढ़ई था, पर अब वह सेवकाई आरम्भ करने का समय आ गया है जिसे पूरा करने के लिए यहोवा परमेश्वर ने उसे पृथ्वी पर भेजा। |
Certains se demandent même s’il tiendra jusque- là. कुछ यहाँ तक पूछते हैं, ‘क्या हम कभी उस शताब्दी तक पहुँचेंगे?’ |
Même s’il prophétisera pendant plus de 40 ans, jusque sous le règne de Hizqiya, l’arrière-petit-fils du roi Ouzziya, Isaïe ne vivra pas assez longtemps pour voir la destruction de Jérusalem et de son temple par l’armée babylonienne en 607 avant notre ère. हालाँकि यशायाह 40 से ज़्यादा साल तक भविष्यवाणी करता रहेगा और राजा उज्जिय्याह के परपोते हिजकिय्याह के राज तक रहेगा, मगर वह उस दिन को नहीं देख पाएगा जब सा. यु. पू. 607 में बाबुल की सेना के हाथों यरूशलेम और उसके मंदिर का सर्वनाश होगा। |
12 Ce jour- là, Hérode et Pilate devinrent amis, alors que jusque- là il y avait de l’hostilité entre eux. 12 उसी दिन हेरोदेस और पीलातुस के बीच दोस्ती हो गयी, जबकि अब तक उनमें दुश्मनी थी। |
Grâce à la puissance de l’esprit saint, le témoignage au sujet du Royaume du Christ à venir a été porté “jusque dans la partie la plus lointaine de la terre”. पवित्र आत्मा की सामर्थ से, मसीह के आनेवाले राज्य की गवाही “पृथ्वी की छोर तक” दे दी गयी है। |
Des ministres intrépides sont partis “ jusque dans la région la plus lointaine de la terre ”, par tous les moyens de transport possibles, à la recherche de membres du reste oint, dont la plupart sont sortis des Églises de la chrétienté. इसलिए कई साहसी प्रचारक, अभिषिक्त मसीहियों के बाकी सदस्यों की खोज में, यात्रा के हर साधन का इस्तेमाल करते हुए “पृथ्वी की छोर तक” गए। जिन अभिषिक्तों की खोज की जा रही थी, उनमें से ज़्यादातर उस वक्त ईसाईजगत के गिरजों के सदस्य थे। |
Jusque là nous avions uniquement soutenu notre pays -- les deux seuls domaines dans lesquels l'Inde était très fière de voir son pays représenté sur le terrain. हमने आज तक केवल अपने देश का समर्थन किया था. |
Parfois, une centaine d’habitants venaient et restaient jusque tard à poser des questions. कभी-कभी करीब सौ लोग आते थे। उनके इतने सवाल होते थे कि रात को बहुत देर हो जाती थी। |
Voici, je vous dis que non ; car vous n’êtes arrivés jusque là que par la parole du Christ, avec une bfoi ferme en lui, vous creposant entièrement sur les mérites de celui qui est puissant à sauver. सुनो, मैं तुम से कहता हूं, नहीं; क्योंकि मसीह के वचनों के द्वारा उस में अटल विश्वास के सहारे, पूर्ण रूप से उसके गुणों पर निर्भर होते हुए जोकि बचाने में पराक्रमी है, तुम यहां तक पहुंचे हो । |
On leur aurait offert des bouteilles de soda et on les aurait raccompagnées jusque chez elles en dansant. वे आदमी, उन्हें सॉफ्ट ड्रिंक खरीदकर देते और उनके आस-पास नाचते-झूमते हुए उन्हें घर तक पहुँचाते। |
♪ Jusque-là tous les secrets ♪ ♪ तब तक सभी रहस्य ♪ |
Des hypocrites se sont infiltrés jusque dans la véritable congrégation chrétienne. कपटी लोग सच्ची मसीही कलीसिया में भी उभरकर आए हैं। |
Posez- vous donc la question : ‘ Suis- je absolument convaincu que toutes les promesses divines se réaliseront jusque dans les moindres détails et au moment voulu par Dieu ? खुद से पूछिए, ‘क्या मुझे भरोसा है कि परमेश्वर का हर वादा पूरा होगा यहाँ तक कि उसकी छोटी-से-छोटी बात भी और सभी वादे उसके ठहराए वक्त पर पूरे होंगे?’ |
La Tour de Garde, qui était dénigrée et interdite par le régime, est entrée clandestinement dans la prison, jusque dans nos cellules ! हालाँकि प्रहरीदुर्ग पत्रिका को सरकार पसंद नहीं करती थी और उस पर पाबंदी लगायी गयी थी, मगर जेल में यहाँ तक कि हमारी कोठरियों तक यह किसी तरह आ ही जाती थी! |
2 Il y a 14 ans, Jésus a dit à ses disciples : “ Vous serez mes témoins non seulement à Jérusalem, mais aussi dans toute la Judée et la Samarie, et jusque dans la région la plus lointaine de la terre. 2 करीब 14 साल पहले यीशु ने अपने चेलों से कहा था, “तुम . . . यरूशलेम और सारे यहूदिया और सामरिया देश में यहाँ तक कि दुनिया के सबसे दूर के इलाकों में मेरे बारे में गवाही दोगे।” |
Il m’arrivait souvent de prêcher jusque tard dans la soirée, mais je n’ai jamais eu le moindre ennui à mon retour au camp. अकसर मैं देर शाम तक प्रचार करने के बाद कैंप लौटता था, फिर भी किसी ने कभी मुझे रोका-टोका नहीं। |
Mieux, il leur a confié une mission sacrée : faire des disciples “ de gens d’entre toutes les nations ” et être ses témoins “ jusque dans la région la plus lointaine de la terre ”. यही नहीं, उसने उन्हें यह पवित्र काम भी सौंपा, “सब राष्ट्रों के लोगों को मेरा चेला बनना सिखाओ” और “दुनिया के सबसे दूर के इलाकों में मेरे बारे में गवाही” दो। |
Guiléad envoie des missionnaires “ jusque dans la région la plus lointaine de la terre ” गिलियड स्कूल मिश्नरियों को “पृथ्वी की छोर तक” भेजता है |
Jéhovah a transféré la force de vie de son Fils bien-aimé des cieux jusque dans le ventre de Marie. यहोवा ने अपने प्रिय पुत्र का जीवन स्वर्ग से मरियम के गर्भ में स्थानांतरित किया। |
Les pertes égyptiennes jusque-là s'élèvent à 15 194 soldats tués. इस दौरान आत्मघाती हमलों में १४,५९९ लोगों की मृत्यु हो गई थी। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में jusque के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
jusque से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।