फ़्रेंच में lettré का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में lettré शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में lettré का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में lettré शब्द का अर्थ जानकार, सुविज्ञ, सुशिक्षित, वकील, विद्वान है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

lettré शब्द का अर्थ

जानकार

(knowing)

सुविज्ञ

(knowledgeable)

सुशिक्षित

(well-educated)

वकील

विद्वान

(scholar)

और उदाहरण देखें

” À notre arrivée en Grèce, une autre lettre du Collège central a été lue au Comité de la filiale, annonçant ma nomination comme coordinateur du Comité de la filiale de ce pays.
कोई वजह नहीं बतायी गयी थी लेकिन जब हम यूनान पहुँचे तो शासी निकाय का एक और खत ब्राँच कमिटी को पढ़कर सुनाया गया जिसमें लिखा था कि मुझे उस देश का ब्राँच कोऑर्डिनेटर नियुक्त किया गया है।
Pourtant, cette lettre a été écrite en Égypte il y a plus de 2 000 ans.
ख़ैर, यह चिट्ठी एक लड़के ने अपने पिता को प्राचीन मिस्र में २,००० वर्षों से भी पहले लिखी थी।
” Puis il a ajouté : “ Signez seulement cette lettre.
फिर उसने कहा: “बस इस चिट्ठी पर दस्तखत कर दीजिए।”
7 Or le code qui amène la mort et qui a été gravé en lettres sur des pierres+ a paru avec une telle gloire que les fils d’Israël ne pouvaient pas fixer le visage de Moïse à cause de la gloire de son visage+, gloire qui devait disparaître. 8 S’il en a été ainsi, pourquoi l’esprit ne devrait- il pas être amené*+ avec encore plus de gloire+ ?
7 यही नहीं, अगर वह कानून जो मौत देता है और जो पत्थरों पर खोदकर लिखा गया था,+ इतनी महिमा के साथ दिया गया कि इसराएली लोग मूसा के चेहरे से निकलनेवाले तेज की वजह से उसे नहीं देख सके,+ जबकि वह ऐसा तेज था जिसे मिट जाना था, 8 तो पवित्र शक्ति और भी ज़्यादा महिमा के साथ क्यों नहीं दी जाएगी?
La troisième lettre de Jean est adressée à Gaïus et expose d’abord ses actions en faveur de ses compagnons dans la foi (versets 1-8).
यूहन्ना की तीसरी पत्री गयुस के नाम थी और इस में, वह संगी विश्वासियों के लिए क्या कर रहा था, इस विषय में सबसे पहले ग़ौर किया गया।
Dans sa lettre aux Hébreux, par exemple, Paul montre clairement que Jésus, ‘ grand prêtre fidèle ’, a offert une fois pour toutes un “ sacrifice propitiatoire ” permettant à tous ceux qui exerceraient la foi en celui-ci d’obtenir une “ délivrance éternelle ”.
मिसाल के लिए, इब्रानियों को लिखे अपने खत में पौलुस समझाता है कि यीशु ने कैसे एक “विश्वासयोग्य महायाजक” के तौर पर एक ही बार हमेशा के लिए “प्रायश्चित्त का बलिदान” चढ़ाया है ताकि जो कोई उसमें विश्वास करे वह “सदा तक कायम रहनेवाला छुटकारा” हासिल कर सके।
b) Comment l’intérêt porté aux autres par amour est- il mis en relief dans la lettre aux Colossiens ?
(ख) कुलुस्सियों की पत्री में हमदर्दी और प्यार की झलक कैसे मिलती है?
Le 5e chapitre de la lettre de Paul aux Romains décrit en termes magnifiques comment des pécheurs, auparavant éloignés de Dieu, ont connu l’amour de Jéhovah.
पौलुस ने रोमियों को लिखी अपनी पत्री के 5वें अध्याय में बड़े ही सुंदर शब्दों में समझाया कि पापी इंसान, जो कभी परमेश्वर से दूर जा चुके थे, वे किस तरह यहोवा के प्रेम से वाकिफ हुए।
L’Histoire, écrite en lettres de sang
खून से रंगा इतिहास
Puisque les lettres confidentielles étaient généralement placées dans des enveloppes scellées, pourquoi Sânballat envoya- t- il une lettre ouverte à Nehémia ?
अगर चिट्ठी में कुछ गुप्त बातें लिखी हों तो उसे एक थैली में डालकर बंद किया जाता था। तो फिर सम्बल्लत ने नहेमायाह को “खुली हुई चिट्ठी” क्यों भेजी?
Dans une de ses lettres, l’apôtre Paul a cité nommément 26 membres d’une congrégation.
गौर कीजिए कि प्रेरित पौलुस ने एक कलीसिया को लिखी अपनी पत्री में 26 भाई-बहनों के नाम लिखे थे।
Les lecteurs de cette lettre allaient devoir faire usage de leurs facultés de perception pour identifier les choses qui, sans figurer dans la liste, leur étaient néanmoins “ semblables ”.
इसके बजाय, बाइबल पढ़नेवाले को अपनी समझ का इस्तेमाल करके यह पहचानने की ज़रूरत है कि कौन-से काम “इस प्रकार” के हैं, हालाँकि उनका ज़िक्र सूची में नहीं किया गया।
Elle a oublié de poster la lettre.
वह चिट्ठी को डाक में डालना भूल गई।
Language : la valeur correspond au code à deux lettres représentant la langue de l'appareil définie par l'utilisateur.
भाषा: यह मान दो अक्षरों वाले भाषा कोड पर सेट होता है, जो उपयोगकर्ता के ज़रिए डिवाइस के लिए सेट की गई भाषा को दर्शाता है.
QUESTION : Pourquoi... M. LE SECRÉTAIRE POMPEO : Nous ne tolérerions pas que le Tchad fasse ce que... ce que je veux dire, c’est que je pourrais juste choisir une lettre au hasard.
प्रश्न: क्यों — सेक्रेटरी पोम्पेयो: हम चाड को बर्दाश्त नहीं करेंगे – मेरा मतलब है, मैं सिर्फ कोई भी बात चुन सकता हूं।
Le matin de cette terrible journée, papa est allé remettre au shérif, au maire et au chef de la police de Selma une lettre qui les informait de notre droit garanti par la constitution d’exercer notre ministère sous la protection de la loi.
उस भयंकर हादसे की सुबह पापा लैटर की एक-एक कॉपी शेरिफ़, मेयर और सॆल्मा के पुलिस चीफ को दे आए थे। उस लैटर में लिखा था कि संविधान के हिसाब से हमें प्रचार करने का अधिकार है और हमें कानूनी सुरक्षा भी दी जाएगी।
La Parole de Jéhovah est vivante : Points marquants des lettres aux Galates, aux Éphésiens, aux Philippiens et aux Colossiens (▷ « Déclarés justes », comment ?)
यहोवा का वचन जीवित है: गलतियों, इफिसियों, फिलिप्पियों और कुलुस्सियों को लिखी पत्रियों की झलकियाँ (§ ‘धर्मी ठहरना’ —कैसे?)
Quels points fondamentaux la lettre aux Hébreux nous aide- t- elle à comprendre?
इब्रानियों के लिए लिखी चिट्ठी हमें किन विशेष बातों को समझने मदद देती है?
En passant en revue ce que vous projetez de faire le lendemain, servez- vous des lettres A, B et C pour mettre en évidence l’ordre des priorités.
जब आप अगले दिन के कार्यों पर पुनर्विचार करते हैं, तो प्रत्येक काम जो पूरा किया जाना है उसके आगे क, ख, ग, इत्यादि लिखते हुए अपने कैलेंडर पर कामों की प्राथमिकता निश्चित कीजिए।
Voyons de plus près ce qu’est cette liberté, dont l’apôtre Paul parla au Ier siècle dans une lettre adressée aux chrétiens de Rome où il explique clairement comment chacun de nous peut obtenir “ la liberté glorieuse ”, authentique et éternelle.
इस पत्री में पौलुस बहुत अच्छी तरह समझाता है कि हर कोई सच्ची और हमेशा कायम रहनेवाली ‘महिमामय स्वतंत्रता’ कैसे पा सकता है।
Un mois plus tard, le proviseur-adjoint a lu devant toute la classe une lettre faisant l’éloge de son honnêteté et félicitant sa famille de lui avoir donné une bonne éducation, notamment religieuse.
एक महीने बाद स्कूल के वाइस प्रिंसीपल ने पूरी क्लास के सामने एक खत पढ़ा, जिसमें मिशेल की ईमानदारी की तारीफ और उसके परिवार की सराहना की गयी, जिसने उसे धर्म की अच्छी शिक्षा देते हुए उसकी बढ़िया परवरिश की थी।
8 Lorsque Paul a écrit sa lettre aux Hébreux, l’avertissement de Jésus datait de près de 30 ans.
8 जब पौलुस ने इब्रानी मसीहियों को अपनी पत्री लिखी तब यीशु की दी इस चेतावनी को करीब तीस साल बीत चुके थे।
La première lettre de Paul aux Corinthiens nous aide réellement à ‘faire tout pour la gloire de Dieu’.
(भजन १४५:१, २, १०-१३) दरअसल, कुरिन्थियों के नाम पौलुस की पहली पत्री से हमें “सब कुछ परमेश्वर की महिमा के लिए” करने की मदद होती है।
17 Dans la première lettre qu’il a écrite à Timothée, un ancien de la congrégation chrétienne, l’apôtre Paul expose les conditions requises des anciens ou des assistants ministériels dans une congrégation.
17 प्रेरित पौलुस ने मसीही प्राचीन, तीमुथियुस के नाम लिखी अपनी पहली पत्री में बताया कि प्राचीनों और सहायक सेवकों में क्या-क्या योग्यताएँ होनी चाहिए।
Lettre du Collège central
शासी निकाय से आया एक खत

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में lettré के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

lettré से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।