Apa yang dimaksud dengan âme dalam Prancis?

Apa arti kata âme di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan âme di Prancis.

Kata âme dalam Prancis berarti arwah, jiwa, ruh. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata âme

arwah

noun

Je suis venue libérer les âmes de cette maison.
Aku datang kesini untuk membebaskan arwah yang ada dirumah ini.

jiwa

noun (principe vital, immanent ou transcendant, de toute entité douée de vie selon certains courants religieux et philosophiques)

Ils prient avec toute l’énergie de leur âme pour être secourus, soulagés.
Mereka berdoa dengan segenap tenaga dari jiwa mereka untuk sokongan, untuk pertolongan.

ruh

noun (Dans une croyance religieuse ou philosophique, la partie immatérielle et immortelle d'un être humain qui survit après la mort.)

Lihat contoh lainnya

Chaque âme a son libre arbitre.
Setiap jiwa memiliki hak pilihan bebasnya.
(1 Thessaloniciens 5:14.) Il se peut que les “ âmes déprimées ” perdent courage et ne soient pas en mesure de surmonter les obstacles qui se dressent devant elles sans une main secourable.
(1 Tesalonika 5:14) ”Jiwa-jiwa yang tertekan” itu mungkin mendapati bahwa keberanian mereka sedang memudar dan bahwa mereka tidak dapat menanggulangi kendala yang mengadang mereka tanpa bantuan orang lain.
La Parole de Dieu dit : “ Car l’âme de la chair est dans le sang, et moi je l’ai mis pour vous sur l’autel, pour faire propitiation pour vos âmes, car c’est le sang qui fait propitiation par l’âme qui est en lui.
Firman Allah mengatakan, ”Karena jiwa makhluk ada di dalam darahnya, dan aku sendiri telah menaruhnya di atas mezbah bagi kamu untuk mengadakan pendamaian bagi jiwa-jiwamu, sebab darah itulah yang mengadakan pendamaian dengan perantaraan jiwa yang ada di dalamnya.”
Dans la parabole du semeur, le Sauveur relève trois obstacles à la persévérance qui peuvent étouffer notre âme et arrêter notre progression éternelle.
Dalam Perumpamaan tentang Penabur, Juruselamat menyebutkan tiga penghalang untuk bertahan yang dapat mencemari jiwa kita dan menghentikan kita dari kemajuan kekal.
Je sais que Dieu vit, et je l’aime de toute mon âme.
Saya tahu Allah hidup, dan saya mengasihi Dia dengan sepenuh jiwa saya.
15 C’est la rançon qui constitue l’espérance réelle de l’humanité, et non quelque nébuleuse conception d’une survie de l’âme.
15 Tebusan, bukan gagasan yang samar-samar bahwa jiwa luput dari kematian, merupakan harapan yang nyata bagi umat manusia.
La Bible dit: “Le Fils de l’homme est venu pour (...) donner son âme comme rançon en échange de beaucoup.”
(Yesaya 53:4, 5; Yohanes 10:17, 18) Alkitab mengatakan: ”Anak Manusia datang . . . untuk memberikan nyawaNya menjadi tebusan bagi banyak orang.”
C'est aussi vieux que sale, mais son âme est vraie.
Senjatanya sudah tua tapi bidikannya tepat.
Âme ” et “ esprit ” : que signifient réellement ces deux mots ?
Apa Sebenarnya Arti ”Jiwa” dan ”Roh”?
Parce qu’il communiquait son âme lorsqu’il annonçait la bonne nouvelle, Paul a pu affirmer avec joie : “ Je vous prends à témoin en ce jour même que je suis pur du sang de tous les hommes.
Krn Paulus memberikan jiwanya dlm membagikan kabar baik, ia dng senang hati dapat mengatakan, ”Aku memanggil kamu utk menjadi saksi pd hari ini bahwa aku bersih dari darah semua orang.”
INFIRMIER Eh bien, monsieur, ma maîtresse est la plus douce dame. -- Seigneur, Seigneur! quand " une petite chose TWAS lèvres court, - O, noble dans la ville Il ya un, l'une à Paris, qu'il aurait bien voulu jeter un couteau à bord, mais elle, bonne âme, avait autant aimé voir un crapaud, un crapaud très, tant le voir.
PERAWAT Nah, Tuan, nyonya saya adalah wanita paling manis. -- Tuhan, Tuhan! ketika ́Twas hal bicaranya sedikit, - O, bangsawan there'sa di kota, satu di Paris, yang akan paksaan pisau tergeletak di atas kapal, tapi dia, baik jiwa, miliki sebagai lebih suka melihat seekor katak, kodok yang sangat, seperti yang melihatnya.
« Mon fils, que la paix soit en ton âme ! Ton adversité et tes afflictions ne seront que pour un peu de temps ;
“Putra-Ku, kedamaian bagi jiwamu; kemalanganmu dan kesengsaraanmu akan terjadi hanya sesaat;
« Il est beaucoup d’âmes que j’ai aimées plus fort que la mort.
Ada banyak jiwa yang telah aku kasihi melebihi kematian.
Il a écrit à la congrégation de Thessalonique : “ Ayant pour vous une tendre affection, nous étions contents de vous communiquer non seulement la bonne nouvelle de Dieu, mais encore nos âmes mêmes, parce que vous étiez devenus pour nous des bien-aimés.
Ia menulis kepada sidang jemaat di Tesalonika, ”Karena memiliki kasih sayang yang lembut terhadap kamu, kami senang memberi kamu, bukan saja kabar baik Allah, tetapi juga jiwa kami sendiri, karena kamu telah menjadi orang-orang yang kami kasihi.”
Et nous, chargerions-nous nos âmes d`un si grand crime?
Sebab kalau tidak demikian, bagaimana kita dapat merealisir ma'na. hadits Rasulullah ini?
Cette âme est- elle montée au ciel ?
Apakah jiwa Lazarus pergi ke surga?
Les anges se prosternent, non devant le corps humain, mais devant l'âme humaine.
Para malaikat itu bersujud, bukan kepada tubuh manusianya, tetapi kepada jiwa manusianya.
56 Avant même de naître, ils avaient reçu, avec bien d’autres, leurs premières leçons dans le monde des esprits et avaient été apréparés pour paraître au temps fixé du Seigneur bpour travailler dans sa cvigne au salut de l’âme des hommes.
56 Bahkan sebelum mereka lahir, mereka, bersama banyak yang lain, menerima pelajaran-pelajaran pertama mereka di dunia roh dan adipersiapkan untuk tampil pada bwaktu yang tepat bagi Tuhan untuk bekerja di dalam ckebun anggur-Nya demi keselamatan jiwa manusia.
« Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme, et de toute ta pensée.
“Kasihilah Tuhan Allahmu dengan segenap jiwamu dan dengan segenap akal budimu.
... mon âme sanctifiée.
Jiwaku telah dikuduskan.
Le psalmiste a chanté avec raison : “ La loi de Jéhovah est parfaite, ramenant l’âme.
Pantaslah jika sang pemazmur bernyanyi, ”Hukum Yehuwa itu sempurna, memulihkan jiwa.
...Chaque âme dans ce monde peut avoir une révélation, la même que Pierre.
... Setiap jiwa di dunia ini boleh memiliki wahyu, yang sama yang dimiliki Petrus.
La Mort ne le fait pas par grandeur d'âme.
Saya kira kematian tidak melakukan hal ini keluar dari kebaikan hatinya.
Pendant 30 ans ils ont menti à leurs propres âmes.
Selama lebih dari 30 tahun mereka membohongi jiwa mereka.
On pense que ces mesures aident l’esprit, ou l’âme, du défunt à sortir de la maison.
Mereka percaya bahwa hal-hal ini akan memudahkan keluarnya roh, atau jiwa orang mati itu, dari rumah tersebut.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti âme di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.