Apa yang dimaksud dengan arraigado dalam Spanyol?

Apa arti kata arraigado di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan arraigado di Spanyol.

Kata arraigado dalam Spanyol berarti tertanam, berakar, berurat berakar, terpaku, merogoh. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata arraigado

tertanam

(deep-seated)

berakar

(deep-seated)

berurat berakar

(deep-seated)

terpaku

(set)

merogoh

(entrenched)

Lihat contoh lainnya

Su nueva postura, no obstante, chocó con las arraigadas tradiciones y temores de aquella pequeña comunidad rural.
Namun, pendirian mereka ini berlawanan dengan tradisi yang sudah berurat berakar dan menimbulkan kecurigaan dari komunitas kecil pedusunan itu.
Los judíos y los samaritanos generalmente no tienen tratos unos con otros debido a prejuicios profundamente arraigados.
Orang Yahudi pada umumnya tidak bergaul dengan orang Samaria karena prasangka yang berakar dalam.
Porque aunque tenían opiniones muy arraigadas, todos ellos respetaban la Palabra de Dios y sabían que la solución estaba en sus páginas (léase Salmo 119:97-101).
Meski setiap peserta yakin bahwa sudut pandangnya benar, semua yang hadir menghargai Firman Allah dan menggunakan tulisan-tulisan kudus itu untuk menyelesaikan masalah tersebut. —Baca Mazmur 119:97-101.
Para mantener una postura firme para nosotros y para nuestros hijos, el mensaje del Evangelio restaurado debe estar firmemente arraigado en nuestro corazón y debemos enseñarlo en nuestro hogar.
Untuk mempertahankan pendirian yang teguh bagi diri kita dan anak-anak kita, pesan Injil yang dipulihkan haruslah tertanam secara kuat dalam hati kita dan diajarkan dalam rumah tangga kita.
Reconocen que los problemas que afrontan “están más generalizados y profundamente arraigados que incluso hace un decenio”.
Mereka sadar bahwa problem yang sedang dihadapi ”semakin meluas dan berurat-berakar bahkan jika dibandingkan dengan satu dekade yang lalu”.
Me he arraigado a su computadora de la oficina esta tarde.
Saya berakar komputer kantornya sore ini.
A MUCHAS personas les exige un enorme esfuerzo llegar hasta ese punto, pues deben dejar antiguos malos hábitos, librarse de compañías perjudiciales y cambiar modos de pensar y actuar arraigados profundamente.
BAGI banyak orang, upaya yang sangat besar dibutuhkan untuk mencapai tahap ini —berhenti dari kebiasaan buruk yang sudah lama dijalani, menyingkir dari pergaulan yang tidak sehat, mengubah pola pikir dan perilaku yang telah sangat berurat-berakar.
Cada vez que un indio abandonaba sus creencias tan arraigadas y decidía servir a Jehová, para nosotros ocurría un milagro”.
Bagi kami, rasanya seperti mukjizat setiap kali seorang India meninggalkan kepercayaan agamanya yang sudah berurat berakar dan menjadi penyembah Yehuwa.”
Por ejemplo, una tradición muy arraigada en muchas tribus de Namibia es la veneración de sus antepasados.
Orang-orang yang tidak melakukan tindakan pemujaan leluhur sering dianiaya oleh anggota keluarga dan tetangga.
(Lucas 22:24-27.) Jesús había intentado corregir su modo de pensar en varias ocasiones, pero tenían profundamente arraigada esta actitud competitiva.
(Lukas 22:24-27) Dalam beberapa kesempatan yang berbeda Yesus telah mencoba membantu mereka mengoreksi cara berpikir mereka, namun sikap bersaing ini telah sangat berurat-berakar dalam diri mereka.
Si nuestra decisión es consecuente con la respuesta, demostramos que estamos verdaderamente arraigados en Cristo.
Jika kita mengambil keputusan yang selaras dengan hal itu, kita membuktikan bahwa kita benar-benar berakar dalam Kristus.
Pero antes, echemos un vistazo a lo arraigada que está la idea del SPM en la cultura estadounidense.
Tetapi sebelumnya mari kita lihat betapa kuatnya gambaran tentang PMS ini telah mengakar pada budaya Amerika.
“Puede resultar muy difícil cambiar una costumbre arraigada.
“Mengubah pola kehidupan yang telah terhayati secara mendalam dapatlah sangat sulit.
Mi arraigado deseo de dedicarme a la navegación había sido reemplazado por otro más irresistible.
Keinginan saya yang amat mendalam untuk mengarungi lautan telah digantikan dengan keinginan lain yang lebih kuat.
5 Priscila y Áquila estaban fuertes en sentido espiritual, bien arraigados en la fe.
5 Priskila dan Akuila kuat secara rohani dan memiliki dasar iman yang kukuh.
(2 Corintios 7:10, 11.) Por otra parte, si alguien peca debido a una arraigada falta de respeto a Jehová, ¿qué le impedirá volver una y otra vez a su proceder pecaminoso?
(2 Korintus 7:10, 11) Sebaliknya, jika seseorang berdosa karena pada dasarnya tidak menghormati Yehuwa, apa yang akan mencegahnya untuk tidak berulang kali kembali kepada haluannya yang berdosa?
En cuanto a las “lunas nuevas”, dicha Ley solo estipula que se observen, pero poco a poco se han arraigado algunas tradiciones sanas en torno a la ocasión (Números 10:10; 28:11).
(Bilangan 10:10; 28:11) Bulan baru dianggap sebagai sabat bulanan. Pada waktu itu orang-orang berhenti bekerja dan bahkan berkumpul untuk mendengarkan pengajaran dari para nabi dan imam.
Puesto que estos conflictos se alimentan de diferencias étnicas y religiosas muy arraigadas, algunos de ellos parecen interminables.
Beberapa konflik ini, yang disulut oleh perpecahan etnis dan agama yang berurat-berakar, tampak tak akan berakhir.
España, país de arraigada tradición católica e inclinación por las fiestas tradicionales, ha ideado muchas maneras de conmemorar lo que sucedió en Belén aquella noche singular.
Spanyol, negeri yang kental dengan tradisi Katolik dan yang menggemari pesta-pesta tradisional, telah mengembangkan banyak cara untuk memperingati malam yang unik di Betlehem itu.
Nuestros pecados y virtudes están profundamente arraigados en nosotros.
dosa-dosa kami dan kebajikan yang intrinsik untuk kita semua.
En este sentido, Rinzai es a menudo contrastada con otra escuela de Zen profundamente arraigada en Japón, el Sōtō, que ha sido denominada más apacible e incluso rústica en el espíritu.
Oleh karenanya, Rinzai seringkali dibandingkan dengan sekte lain dari Zen yang telah lama berada di Jepang, Sōtō yang seringkali disebut sebagai aliran yang lebih lembut dan bahkan kuno.
Así pues, no caigamos en la trampa de proteger celosamente ideas o conductas arraigadas que no se basan en la Palabra de Dios.
Kalau begitu, kita harus menghindari jerat dari upaya yang penuh kecemburuan untuk melindungi gagasan atau haluan yang sangat kita sukai, tetapi tidak berdasar kuat pada Firman Allah.
No quiere ver que otros los engañen con argumentos persuasivos; más bien, deben seguir andando en unión con Cristo, “arraigados y siendo edificados en él y siendo estabilizados en la fe”.
Ia tidak mau melihat mereka dibanjiri argumen-argumen yang membujuk, tetapi sebaliknya, mereka harus terus berjalan di dalam persatuan dengan Kristus, ”berakar di dalam Dia dan dibangun di atas Dia, hendaklah kamu bertambah teguh dalam iman.”
Si bien todos aplaudimos estas medidas para acabar con el abuso de menores, hemos de ser realistas y reconocer que se trata de un problema muy arraigado en la sociedad.
Meskipun kita tentu memujikan upaya pemberantasan penganiayaan anak dari masyarakat, kita harus bersikap realistis dan mengakui bahwa penganiayaan anak sudah berurat-berakar dalam masyarakat manusia.
Si no tenemos arraigado en nuestro corazón el cimiento de la fe, el poder para perseverar se desmoronará.
Jika landasan iman tidak tertanam dalam hati kita, kuasa untuk bertahan akan runtuh.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti arraigado di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.