Apa yang dimaksud dengan au regard de dalam Prancis?

Apa arti kata au regard de di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan au regard de di Prancis.

Kata au regard de dalam Prancis berarti mengingat, mengenai, karena. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata au regard de

mengingat

(in view of)

mengenai

(with regard to)

karena

(in view of)

Lihat contoh lainnya

Au regard de l’Histoire, difficile de ne pas le penser.
Jika ditilik dari fakta sejarah, sulit untuk tidak menjawab ya kepada dua pertanyaan ini.
” De tels actes de générosité échappent- ils au regard de Dieu ?
Apakah Yehuwa melihat tindakan kemurahan hati demikian?
Comment savons- nous que les transgressions cachées n’échappent pas au regard de Jéhovah?
Bagaimana kita tahu bahwa kesalahan yang tersembunyi tidak luput dari pengamatan Yehuwa?
Au regard de la loi de Dieu, Adam et Ève sont morts ce jour- là.
Secara hukum, Adam dan Hawa mati pada hari tersebut.
8 Quelles bêtes impressionnantes s’offrirent au regard de Daniel !
8 Alangkah luar biasa binatang-binatang yang Daniel lihat!
Allouez le maximum de temps aux activités qu’au regard de vos objectifs vous jugez vraiment utiles.
Alokasikan sebanyak mungkin waktu untuk kegiatan-kegiatan seputar apa yang Anda rasa benar-benar bermanfaat sesuai dengan tujuan Anda.
Au regard de ce que dit Genèse 1:29, est- ce quelque chose de mal ?
Mengingat apa yang dikatakan di Kejadian 1: 29, apakah salah untuk makan daging?
Qu’au regard de Dieu il ne sert à rien de répéter ce que l’on prétend croire.
Bahwa di mata Allah tidak ada gunanya seseorang hanya mengulangi apa yang menurut pengakuannya ia percayai.
Cependant, au regard de Rome les évêques apparurent insuffisamment zélés dans leur chasse aux dissidents.
Namun, ternyata, dalam pandangan Roma para uskup tidak semuanya cukup tekun untuk mencari-cari orang yang menyimpang.
Qu’est- ce qui a fait de Daniel “ quelqu’un de très désirable ” au regard de Jéhovah ?
Apa yg membuat Daniel ”orang yg sangat dikasihi” di mata Yehuwa?
Comment une sœur a- t- elle constaté que les belles actions n’échappent pas au regard de Jéhovah ?
Ceritakan pengalaman seorang saudari yang menunjukkan bahwa Yehuwa memperhatikan upaya kita.
Ce qui est important aux yeux de l’un ne l’est peut-être pas autant au regard de l’autre.
Apa yang penting bagi seorang teman hidup belum tentu sama pentingnya bagi yang lain.
Et pourtant, l’arche avait les proportions idéales au regard de sa fonction de conteneur flottant.
Namun, bahtera ini dibangun dengan perbandingan yang ideal untuk berfungsi sebagai wadah terapung.
Pour être bon au regard de Dieu, il ne suffit donc pas de ne pas faire le mal.
Jadi berlaku baik dalam pandangan Allah berarti lebih dari sekedar tidak berbuat jahat.
Absolument rien n’échappe au regard de Dieu.
Tidak ada yang luput dari perhatian Allah.
Tu as commis un grand péché au regard de Dieu!
Kalian telah berbuat dosa besar di hadapan Tuhan!
Qu’au regard de tous nous soyons dignes
Sebagai umat yang bersahaja,
Dans certains pays, il est habituel de déterminer la personnalité de quelqu’un au regard de son groupe sanguin.
Di beberapa negeri, orang sering menilai kepribadian orang lain berdasarkan golongan darahnya.
C’est le cas non seulement au regard de la loi en général, mais surtout au regard de la loi divine.
Hal ini benar bukan saja sehubungan dengan hukum duniawi tetapi khususnya berkenaan dengan hukum ilahi.
Au regard de Dieu, certainement — si endommagé que vous soyez par le péché héréditaire (Psaume 72:12-14; Matthieu 20:28).
Di mata Allah tentu saudara lebih berharga—bagaimanapun rusaknya saudara karena dosa warisan.
Ils furent exposés au regard de tous suffisamment longtemps pour devenir une puanteur aux narines des habitants de “ la grande ville ”.
Mereka disingkapkan di depan umum untuk waktu yang cukup lama sehingga menjadi bau busuk bagi penduduk ”kota besar.”
En effet, une personne mérite qu’on se moque d’elle si elle pense que ses abus de boisson échappent au regard de Dieu.
Seseorang patut dicemoohkan jika ia berpikir bahwa saat-saat ia minum itu tersembunyi di hadapan Allah.
La Bible affirme que ce sera le cas, à condition qu’ils soient forts (au regard de leur âge) sur le plan spirituel. — Mat.
Alkitab memberikan jaminan bahwa mereka akan selamat jika mereka kuat secara rohani sesuai dengan umur mereka. —Mat.
Rien de bien compliqué au regard de ce qui se passe au CERN. On y a quand même passé pas mal de temps.
Jadi tidak serumit cara kerja CERN tapi cukup makan waktu untuk membuatnya.
Nous faisions des jeux et jouions de la musique, nous étudiions la Bible et parlions de la création au regard de la science.
Kami bermain, bernyanyi, belajar Alkitab, dan berdiskusi tentang penciptaan dan sains.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti au regard de di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari au regard de

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.