Apa yang dimaksud dengan brosser dalam Prancis?

Apa arti kata brosser di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan brosser di Prancis.

Kata brosser dalam Prancis berarti menyikat, sikat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata brosser

menyikat

verb

J’aime me brosser les dents avec ce dentifrice.
Aku suka menyikat gigi dengan pasta gigi ini.

sikat

verb

J’aime me brosser les dents avec ce dentifrice.
Aku suka menyikat gigi dengan pasta gigi ini.

Lihat contoh lainnya

J'adore ces coups de brosse.
Aku suka sentuhan kuasnya.
Et quand je me suis réveillé le lendemain matin, je dormais par terre chez un ami, la seule chose que je possédais au monde était une brosse à dents que je venais d'acheter dans un supermarché ouvert toute la nuit.
Dan saya bangun keesokan harinya, saya tidur di lantai rumah teman saya, dan satu-satunya yang saya punya adalah sikat gigi yang baru saya beli dari supermarket 24 jam.
Elle leur a donc offert un jus de fruit, donné une brosse pour qu’ils nettoient leurs vêtements, ainsi qu’une bassine d’eau et des serviettes.
Dia memberi mereka jus serta membawakan sikat pakaian, sebaskom air, dan beberapa handuk.
Je n'ai pas oublié les brosses à dent à Marrakech.
Bukan aku yang meninggalkan sikat gigi di Marrakech.
Les enfants qui ont appris à se brosser les dents et à passer du fil dentaire seront en meilleure santé dans leur jeunesse et tout au long de leur vie.
Anak-anak yang diajar menyikat gigi dan menggunakan benang gigi setelah makan akan lebih sehat semasa muda dan seumur hidup.
Le tableau qu’elle brosse des Indiens est- il impartial ?
Dan seberapa objektif penokohan sosok orang-orang Indian?
Trois bonnets de bain ou une brosse ronde.
Tiga tutup kepala untuk shower, atau sisir rambut bulat.
Elle a dit que sa brosse à dents manquait
Dia saidhis sikat gigi hilang
7 Le livre d’Amos brosse le tableau d’une nation décadente en dépit des apparences.
7 Buku Amos menggambarkan tentang sebuah bangsa yang bobrok, meskipun secara lahiriah tampak makmur.
De temps à autre, il frotte les taches rebelles avec une brosse.
Kadang-kadang ia menggunakan sikat untuk menghilangkan noda yang membandel.
L’auteur du livre Le singe asymétrique (angl.) explique que son objectif “ a été de brosser à grands traits l’histoire de l’évolution humaine.
Penulis buku The Lopsided Ape mengomentari bahwa tujuannya ”adalah untuk menyediakan gambaran umum mengenai evolusi manusia sepanjang masa.
Ne partagez pas d’objets personnels qui entrent en contact avec la salive, comme les brosses à dents, les couverts, les boissons, les bouteilles d’eau et les serviettes.
Jangan berbagi barang-barang pribadi yang bersentuhan dengan air liur, seperti sikat gigi, peralatan makan, minuman, botol air minum, dan handuk.
Notre barbier ne sait faire que ça et les cheveux coupés en brosse.
Tukang cukur kami hanya tahu model seperti ini dan potong cepak.
J'ai ta brosse à dents et ton dentifrice.
Aku sudah kemasi gosok gigi dan odolnya.
Ne jamais brosser après le gel.
jangan pernah nyisir habis pakai gel.
De la cire d'oreille dans la brosse!
Dia menaruh lilin untuk telinga di sikat gigiku!
Même s’ils peuvent penser que ne jamais se brosser les dents est une forme de liberté, tu connais les problèmes que cela engendre et à quel point on se sent mieux quand on a les dents propres et en bonne santé.
Sementara mereka mungkin menganggap tidak pernah menyikat gigi mereka adalah suatu jenis kebebasan, Anda tahu mengarah ke mana masalah itu dan betapa jauh lebih baik rasanya untuk memiliki gigi yang bersih dan sehat.
Voici le commentaire qu’en fait l’International Herald Tribune: “Effectué sur 193 pays, ce rapport brosse dans le détail le triste tableau des discriminations et des abus dont les femmes sont victimes jour après jour.”
Mengomentari laporan tersebut, International Herald Tribune menyatakan, ”Dalam perincian yang saksama, laporan tentang 193 negeri . . . menggambarkan situasi yang menyedihkan sehubungan diskriminasi dan penganiayaan terhadap wanita dari hari ke hari.”
En faisant écrire ainsi l’histoire de ses manières d’agir envers les humains, Jéhovah a brossé un portrait exceptionnellement détaillé de sa personnalité.
Melalui catatan tentang interaksi Yehuwa dengan umat manusia ini, Ia telah menjabarkan kepribadian-Nya secara luar biasa terperinci.
Un élément crucial du devoir parental d’avertir consiste à brosser le tableau pas seulement des conséquences démoralisantes du péché mais également de la joie de marcher dans l’obéissance aux commandements.
Sebuah elemen penting dari tugas orangtua untuk memperingatkan untuk menggambarkan tidak hanya konsekuensi menyedihkan dari dosa tetapi juga sukacita dari berjalan dalam kepatuhan terhadap perintah-perintah.
Brosse tes dents chaque jour.
Sikat gigimu setiap hari.
Elle a dit que sa brosse à dents manquait.
Dia saidhis sikat gigi hilang.
Brosse-toi les dents, et va au lit.
Ayo pergi sikat gigi dan pergi tidur.
Vos cheveux, je les veux... au bol et en brosse demain matin.
Malahan, aku mau rambut kalian dicukur rapi besok pagi.
En mai dernier, The European a brossé un tableau peu reluisant de la ville.
The European melukiskan suatu gambaran yang kurang bagus berkenaan kota tersebut pada bulan Mei yang lalu.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti brosser di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.