Apa yang dimaksud dengan cabra dalam Spanyol?

Apa arti kata cabra di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cabra di Spanyol.

Kata cabra dalam Spanyol berarti kambing. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cabra

kambing

noun (Animal cuadrúpedo común (Capra) hervíboro rumiante domesticada por su carne y leche.)

Eso fue cuando lo tomé por un ser humano corriente, no mitad cabra.
Ketika aku melihatnya sebagai orang biasa Bukan bagian kambing.

Lihat contoh lainnya

¿La cabra traía sopa?
Mengambil kambing sup?
Con el término hebreo ʽat·túdh, traducido “macho cabrío”, se hace referencia al macho que hacía de guía en un rebaño de cabras.
Kambing jantan yang menjadi pemimpin sekawanan kambing disebut dengan istilah Ibrani ʽat·tudhʹ, yang diterjemahkan ”kambing jantan”.
Cinco minutos con su papá, 20 cabras y una laptop, y eso sería todo.
5 menit dengan ayahnya, 20 kambing dan sebuah laptop, dan berhasil.
¿Me cuidas a mí, mientras cuido a las cabras?
Kau mengawasiku saat aku menjaga kambing?
Por ejemplo, uno de los remedios contra la ictericia propuestos en el tratado médico de Dioscórides, del siglo primero, consistía en beber una pócima elaborada con vino y estiércol de cabra.
Misalnya, dalam ensiklopedia Dioscorides abad pertama, sebuah pengobatan yang diakui untuk sakit kuning adalah meminum ramuan yang terdiri atas anggur dicampur kotoran kambing!
¡ Búscate una cabra!
Cari kambing!
Se hizo con un rebaño de ovejas y cabras y las convirtió en su fuente de ingresos.
Ia membeli sekawanan domba dan kamping dan dipakai sebagai sumber pemasukan.
El pergamino se obtenía normalmente de pieles de oveja, cabra o becerro.
Perkamen biasanya terbuat dari kulit domba, kambing, atau lembu.
Se está separando a la gente de todas esas naciones en dos clases, las “ovejas” y las “cabras.”
Orang-orang dari semua bangsa ini sedang dipisahkan ke dalam dua golongan, ”domba” dan ”kambing”.
A las “cabras” se les ‘corta’ de ¿qué, y por cuánto tiempo?
”Kambing-kambing” itu akan mengalami ”pengeratan” dari apa, untuk berapa lama?
¿Cómo nos ha ayudado Jehová a entender la parábola de las ovejas y las cabras?
Bagaimana Yehuwa membantu kita memahami parabel tentang domba dan kambing?
29 Y los del pueblo, habiendo oído un gran estruendo, llegaron corriendo en multitudes para saber la causa; y cuando vieron salir a Alma y Amulek de la prisión, y que los muros de esta habían caído, se apoderó de ellos un pavor inmenso, y huyeron de la presencia de Alma y Amulek, así como una cabra con su cría huye de dos leones; y así huyeron ellos de la presencia de Alma y Amulek.
29 Sekarang, orang-orang setelah mendengar bunyi yang keras datang berlarian bersama dalam kelompok-kelompok besar untuk mengetahui penyebabnya; dan ketika mereka melihat Alma dan Amulek datang keluar dari tahanan, dan tembok-temboknya telah roboh ke tanah, mereka diserang oleh rasa takut yang hebat, dan melarikan diri dari hadapan Alma dan Amulek bahkan bagaikan seekor kambing melarikan diri bersama anak-anaknya dari dua ekor singa; dan demikianlah mereka melarikan diri dari hadapan Alma dan Amulek.
Pequeños rebaños de cabras monteses que habitan el cercano desierto de Judá visitan con frecuencia el manantial de En-guedí.
Kawanan kecil kambing gunung yang hidup di dekat Gurun Yudea sering mengunjungi mata air di En-gedi.
Acabo de perder a mi esposa y mi cabra.
Aku waktu itu baru saja kehilangan istri dan kambingku.
Eso fue cuando lo tomé por un ser humano corriente, no mitad cabra.
Ketika aku melihatnya sebagai orang biasa Bukan bagian kambing.
Vieja cabra.
Kau bandot tua.
Sí, está como una cabra.
Yeah, Dia marah seperti ular.
Perro, gato, cabra, cerdo..
Anjing, kucing, kambing, babi.
Esta vieja cabra morirá hoy.
Kambing tua ini akan mati hari ini.
(Job 38:31-33.) Jehová dirigió la atención de Job a algunos animales: el león y el cuervo, la cabra montés y la cebra, el toro salvaje y el avestruz, el poderoso caballo y el águila.
(Ayub 38:31-33) Yehuwa mengajak Ayub untuk memperhatikan beberapa satwa—singa dan burung gagak, kambing gunung dan zebra, lembu jantan liar dan burung unta, kuda yang perkasa dan elang.
En 1 Samuel 19:13 se menciona una red elaborada con pelo de cabra.
Satu Samuel 19:13 menyebutkan tentang jaring dari bulu kambing.
3, 4. a) ¿Qué debemos saber para entender la parábola de las ovejas y las cabras?
3, 4. (a) Untuk memahami makna parabel ini, apa yang perlu kita ketahui?
Piel de oveja, cabra o becerro preparada de modo que ofrece una superficie donde se puede escribir.
Kulit domba, kambing, atau lembu yang diolah untuk digunakan sebagai alat tulis.
Eso quiere decir que el barco no golpeará las olas como una cabra, sino que se moverá con ondulaciones.
Artinya perahu ini takkan goyah karena gelombang seperti kambing. Tapi terus melaju seperti riak air. Hmm.
“Fueron apedreados, fueron probados, fueron aserrados en pedazos, murieron degollados a espada, anduvieron de acá para allá en pieles de oveja, en pieles de cabra, hallándose en necesidad, en tribulación, bajo maltratamiento.”
”Mereka dirajam, mereka dicobai, mereka dipotong-potong dengan gergaji, mereka mati dibunuh dengan pedang, mereka mengembara dengan mengenakan kulit domba, kulit kambing, sementara mereka berkekurangan, dalam kesengsaraan, mendapat perlakuan kejam.”

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cabra di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.