Apa yang dimaksud dengan colar dalam Spanyol?

Apa arti kata colar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan colar di Spanyol.

Kata colar dalam Spanyol berarti menapis, menyelipkan, menggelecik. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata colar

menapis

verb

Los fariseos ‘colaban el mosquito pero engullían el camello’
Orang-orang Farisi ”menapis agas tetapi menelan unta”

menyelipkan

verb

Pero esta vez, la depredadora cuela una respuesta
Tapi kali ini si pemangsa menyelipkan jawaban

menggelecik

verb

Lihat contoh lainnya

El caballo asustado retrocedió, dejando que la serpiente se colara en sexta posición.
Kuda yang kaget melompat ke belakang, sehingga ular menyelinap ke posisi enam.
¿Así que la gente los contrata para que se cuelen... para asegurarse que nadie se puede colar?
Jadi, orang menyewa Anda untuk membobol tempat mereka untuk memastikan tidak ada yang bisa membobol tempat mereka?
Estos hombres solían colar el mosquito del vino, no solo por escrúpulo, sino porque era inmundo ceremonialmente; sin embargo, en sentido figurado engullían camellos, que también eran inmundos.
Pria-pria tersebut biasa menapis agas dari anggur mereka, bukan semata-mata karena agas adalah serangga, melainkan karena termasuk binatang haram; tetapi mereka secara kiasan menelan unta, yang juga adalah binatang haram.
Se le puede colar rodando una granada en su tienda.
Granat kebetulan menggelinding ke dalam tendanyaÉ
Puedes colar ese detonador y un teléfono, un cinturón...
Kau bisa selundupkan detonator dan iPhone, sabuk gesper.
No sólo te colarás aquí, y me mangonearás.
Kamu gak bisa berdansa dsini dan mengusirku.
Me colaré con ellas.
Aku akan temui mereka di tengah jalan, bergabung bersama.
Sabe, probablemente sea más fácil si yo me colara allá atrás y husmeara por mi cuenta.
Kau tahu, mungkin akan lebih mudah... jika aku ke belakang sana dan mencari sendiri.
Mientras tomábamos la sopa, sorbiéndola entre los dientes para que no se colara ningún insecto, le dije a Jehová: ‘Por favor, creo que con esto ya he tenido suficiente.
Kami menghirup sup melalui celah gigi agar serangganya tidak ikut tertelan, dan saya mengatakan kepada Yehuwa, ’Aduh, tugas kali ini terlalu berat bagi saya.
Me temo que no va a colar.
Yeah, tidak seperti di Sel.
Técnicamente, te colarás en una reunión del Consejo
Secara teknis, kau colarás di pertemuan Dewan
Gracias por dejarnos colar.
Terima kasih banyak, kawan
Yo me voy a colar en la sala de servidores.
Aku akan menerobos ruang servernya.
Los fariseos procuraban colar de su vino el mosquito porque era ceremonialmente inmundo, y sin embargo desatendían la justicia, la misericordia y la fidelidad, lo que equivaldría a engullir el camello, que también era un animal ceremonialmente inmundo. [13, gt-S cap.
Orang-orang Farisi menapiskan ........ dari anggur mereka karena dianggap najis untuk upacara, tetapi mereka mengabaikan keadilan, belas kasihan, dan kesetiaan, yang dapat dibandingkan dengan menelan ........, juga binatang yang najis untuk upacara agama. [gt-IN psl.
Porque no va a colar, vaquero.
Karena itu ga bisa terjadi, Koboi.
Alguna gente se va a colar.
Orang-orang masih akan menyelinap.
¿Nada se colará contigo?
Tak ada yang ikut bersamamu?
¿Y ayudaros a colaros en el campamento de Drago?
Dan menolong penunggang naga masuk ke kamp Drago?
Así que estás diciendo que sabía sobre el túnel, entonces él podría haberse logrado colar en la casa la noche en que todos estábamos encerrados.
Jadi maksudmu dia sudah tahu kalau disini ada lorong, jadi dia yang menyelinap ke rumah melalui lorong itu pada malam saat kami terkunci di dalam.
No me intentaba colar.
Aku tidak menyelinap.
Lo que significa que podemos colar a un ejército dentro.
Yang berarti kita bisa menyelinapkan pasukan ke dalam.
¿Por qué fue especialmente impactante la hipérbole de Jesús sobre colar el mosquito y engullir el camello?
Mengapa kata-kata Yesus mengenai menapis agas dan menelan unta benar-benar hiperbol yang ampuh?
Si volvéis a colar aquí la pelota de nuevo..
Jika bolamu masuk ke sini lagi..
Me colaré a hurtadillas en la cocina a por una primicia mientras tú le sigues.
Aku akan coba menyusup ke dapur mereka.
Una confesión de culpabilidad por agresión con lesiones podría colar.
Menurut kami mengaku bersalah atas penyerangan cukup masuk akal.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti colar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.