Apa yang dimaksud dengan correct dalam Prancis?

Apa arti kata correct di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan correct di Prancis.

Kata correct dalam Prancis berarti betul, benar, tepat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata correct

betul

adjective

Je ne pense pas que ce soit correct.
Saya tak rasa ianya betul.

benar

adjective

Je ne suis pas sûr que ce soit correct.
Aku tidak yakin jika ini benar.

tepat

adjectiveverb

Ma réponse est-elle correcte ?
Apakah jawaban saya tepat?

Lihat contoh lainnya

Par exemple, il est possible que votre page ne s'affiche pas correctement sur un navigateur mobile ou à basse résolution et que les liens ou boutons ne soient pas disponibles ou visibles.
Misalnya, laman Anda untuk tidak menayangkan dengan benar pada browser seluler atau pada resolusi yang lebih kecil sehingga menyebabkan tautan atau tombol tidak tersedia atau sulit lihat.
Assurez-vous d'avoir correctement saisi vos coordonnées bancaires.
Pastikan Anda memasukkan detail bank yang benar.
Mais à long terme, quand des milliards de dollars vont affluer pour l'aide à la reconstruction d’infrastructures et d’industries entières, comment les citoyens haïtiens et les donateurs pourront-ils tenir les institutions responsables pour que les programmes de développement soient gérés correctement et sans corruption ?
Namun dalam jangka panjang, dengan adanya milyaran dolar sumbangan yang mengalir masuk untuk membantu pembangunan kembali prasarana dan seluruh industri di sana, bagaimana caranya agar baik warga Haiti maupun lembaga penyumbang dapat meminta pertanggungjawaban lembaga-lembaga di lapangan, sehingga program pembangunan berjalan sebagaimana mestinya dan bebas dari aksi korupsi?
J'ai toujours voulu la restaurer correctement, mais j'ai jamais eu le temps.
Selalu ingin memperbaikinya menuju kejayaan hanya saja tak sempat.
* Quel conseil donneriez-vous à quelqu’un pour l’aider à abandonner des choses qui ne sont ni bonnes, ni correctes ?
* Nasihat apa yang akan Anda tawarkan untuk membantu seseorang menghentikan apa yang tidak baik atau pantas?
On est correct.
Tidak, Kami baik-baik aja.
Il est devenu un altruiste efficace quand il a calculé qu'avec l'argent qu'il était supposé gagner tout au long de sa carrière, une carrière universitaire, il pourrait donner assez pour guérir 80000 personnes de la cécité dans les pays en développement tout en gardant assez d'argent pour continuer à vivre tout à fait correctement.
Dia telah menjadi seorang altruis ketika dia menghitung jumlah uang yang dia hasilkan melalui pekerjaannya, sebuah karir akademis, dia mampu menyembuhkan 80. 000 orang buta di negara- negara berkembang dan masih memiliki sisa untuk memenuhi kebutuhan hidup sehari- hari.
Ainsi, le collège des anciens dans son ensemble présente toutes les qualités nécessaires pour veiller correctement sur la congrégation de Dieu.
Hasilnya, sebagai satu kelompok, badan penatua memiliki semua sifat yang dibutuhkan untuk mengawasi sidang milik Allah dengan baik.
Pour les macros d'affichage, les impressions ne sont pas correctement comptabilisées par des outils de suivi des impressions Ad Manager ou tiers.
Untuk makro tampilan, tayangan tidak dihitung dengan benar oleh Ad Manager atau pelacak tayangan pihak ketiga.
En nous efforçant de comprendre, d’assimiler et de pratiquer les principes corrects de l’Évangile, nous devenons spirituellement plus autonomes.
Sewaktu kita berusaha untuk memahami, menanamkan, dan menjalankan asas-asas Injil yang benar, kita akan menjadi mandiri secara rohani.
Pour libérer de l'espace et permettre à votre appareil de fonctionner correctement, n'hésitez pas à supprimer les fichiers inutiles et à effacer les données mises en cache.
Untuk mengosongkan ruang agar perangkat dapat bekerja dengan baik, Anda dapat menghapus file yang tidak perlu dan menghapus data cache.
C'est comme si mon cœur ne battait plus correctement.
Tuhan, itu hanya seperti hatiku tidak memukul tepat lagi.
Dans la congrégation, on essaie de faire des choses ensemble, de s’amuser correctement.
Di sidang, kami membuat upaya serius untuk berkumpul bersama-sama.
Voici donc, enfin, une entreprise qui essaie de faire correctement les choses.
Jadi kini, akhirnya, ada perusahaan mencoba melakukannya dengan benar.
Des groupes de massorètes à Babylone et en Israël ajoutèrent des signes diacritiques aux consonnes pour indiquer l’accentuation correcte et la bonne vocalisation.
Kelompok-kelompok kaum Masoret di Babilon dan Israel mencetuskan simbol-simbol tertulis untuk ditempatkan di sekitar konsonan untuk menunjukkan aksen dan pengucapan yang tepat dari huruf-huruf hidup.
" Sans doute vous êtes un peu difficile de voir dans cette lumière, mais j'ai obtenu un mandat et il est toutes correctes.
" Tidak diragukan lagi Anda sedikit sulit untuk melihat dalam cahaya ini, tapi aku punya surat perintah dan itu semua benar.
Les faits montrent qu’aujourd’hui dans le monde beaucoup de jeunes, au sortir de l’école, ont encore du mal à écrire et à parler correctement ainsi qu’à résoudre les problèmes d’arithmétique les plus simples; en outre, ils n’ont qu’une vague connaissance en histoire et en géographie.
Fakta-fakta memperlihatkan bahwa di dunia dewasa ini, banyak orang muda yang setelah menyelesaikan sekolah masih memiliki kesulitan dalam menulis dan berbicara dengan benar dan mengerjakan bahkan ilmu berhitung yang paling sederhana; dan mereka memiliki hanya pengetahuan sejarah dan geografi yang samar-samar.
Le terme “correct” désigne ici ce qui convient, ce qui est satisfaisant.
Webster’s Dictionary mendefinisikan ”memadai” dalam konteks ini sebagai ”sepantasnya, memuaskan”.
Ca peut créer un doute assez correct pour blanchir Spencer.
Ini saja sudah membuat keraguan yang cukup beralasan untuk membersihkan nama Spencer.
(Actes 8:35.) Philippe ‘ exposait correctement la parole de la vérité ’.
(Kis. 8:35) Filipus ”menangani firman kebenaran dng tepat”.
Budd rejette correctement cette interprétation erronée à plusieurs reprises (par exemple, P58).
Budd benar menolak salah tafsir ini beberapa kali (misalnya, P58).
“ Il était très mignon, raconte- t- elle, et mes copines disaient que c’était le garçon le plus correct que je rencontrerais jamais.
”Ia sangat ganteng,” ujar Jessica, ”dan kata teman-temanku ia cowok paling sopan yang bakal kukenal.
Quand on examine les annales des nations païennes qui eurent des contacts avec la nation d’Israël, il faut se rappeler que certaines des divergences apparentes qu’on y trouve sont peut-être simplement dues à l’incapacité des historiens modernes d’interpréter correctement les méthodes utilisées autrefois, semblable à leur incapacité d’interpréter correctement les méthodes employées par les historiens de la Bible.
Sewaktu mempertimbangkan catatan bangsa-bangsa kafir ini yang ada hubungannya dengan bangsa Israel, hendaknya kita ingat bahwa beberapa hal yang tampaknya tidak bersesuaian dalam catatan mereka mungkin semata-mata karena para sejarawan modern tidak sanggup menjelaskan dengan tepat metode yang digunakan pada zaman dahulu, sebagaimana mereka juga tidak sanggup menjelaskan dengan tepat metode yang digunakan oleh para sejarawan Alkitab.
L'agressivité correctement canalisée compense bien des failles.
Serangan, jika diarahkan dengan benar, maka akan mengatasi banyak kekurangan.
Pas de technologie, pas de super-héros, pas de gouvernement fonctionnant correctement.
Tanpa teknologi, tanpa pahlawan super, tanpa pemerintahan yang berjalan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti correct di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari correct

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.