Apa yang dimaksud dengan diablo dalam Spanyol?

Apa arti kata diablo di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan diablo di Spanyol.

Kata diablo dalam Spanyol berarti iblis, setan, hantu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata diablo

iblis

noun

529.) Los babilonios tenían incluso tríadas de diablos, tal como la tríada de Labartu, Labasu y Akhazu.
529) Orang Babilonia bahkan mempunyai iblis tiga serangkai, misalnya tiga serangkai Labartu, Labasu, dan Akhazu.

setan

noun

Los diablos pueden limpiar el bosque de carroña a una velocidad pasmosa.
Setan-setan ini bisa cepat sekali menyikat habis bangkai di hutan.

hantu

noun

Pero si no podemos quitar la máscara, ¿cómo diablos desposeemos a alguien?
Tapi kalau kita tidak bisa melepas topengnya, bagaimana kita bisa melepaskan hantunya?

Lihat contoh lainnya

Aprenderemos mucho sobre el Diablo si prestamos atención a lo que dijo Jesús a los maestros religiosos de su día: “Ustedes proceden de su padre el Diablo, y quieren hacer los deseos de su padre.
Kita dapat belajar banyak mengenai si Iblis dengan merenungkan kata-kata Yesus kepada para guru agama di zamannya, ”Kamu berasal dari bapakmu, si Iblis, dan kamu ingin melakukan hasrat bapakmu.
¿Dónde diablos nos vamos a esconder?
Dimana kita bisa sembunyi?
Diablos, nosotros tuvimos miedo por mucho tiempo, trabajando como asnos.
Bagaimanapun, kami telah ketakutan sepanjang waktu diluar sana, mencari jalan keluar.
No adoramos al Diablo.
Kami bukan penyembah Iblis.
Nuestro hijo del diablo funcionó.
Gabungan mobilnya berhasil.
Hablando del diablo.
Pembicaraan iblis.
¿Cómo diablos pasó eso?
Bagaimana ini bisa terjadi?
Diablos.
Oh, fuck.
Diablos.
Oh, Tuhan.
¿Dónde diablos está?
Dimana sih dia?
Sí, pues Jesús mismo llamó al Diablo “el gobernante del mundo”, y el apóstol Pablo dijo que era “el dios de este sistema de cosas” (Juan 14:30; 2 Corintios 4:4; Efesios 6:12).
Ya, karena Yesus sendiri menyebut si Iblis ”penguasa dunia”, dan rasul Paulus menggambarkannya sebagai ”allah sistem ini”.—Yohanes 14:30; 2 Korintus 4:4; Efesus 6:12.
La Biblia predijo el resultado del derribo de Satanás: “¡Ay de la tierra [...]!, porque el Diablo ha descendido a ustedes, teniendo gran cólera, sabiendo que tiene un corto espacio de tiempo”.
Alkitab menubuatkan akibat kejatuhan Setan: ”Celakalah kamu, hai bumi . . . karena Iblis telah turun kepadamu, dalam geramnya yang dahsyat, karena ia tahu, bahwa waktunya sudah singkat.”
Y son libres para escoger la libertad y la vida eterna, por medio del gran Mediador de todos los hombres, o escoger la cautividad y la muerte, según la cautividad y el poder del diablo” (2 Nefi 2:27).
Dan mereka bebas untuk memilih kemerdekaan dan kehidupan kekal, melalui Perantara yang agung bagi semua orang, atau untuk memilih penawanan dan kematian, menurut penawanan dan kuasa iblis” (2 Nefi 2:27).
Que diablos paso?
Apa yang sedang terjadi?
El diablo no persuade a nadie a hacer lo bueno.
Iblis tidak membujuk seorang pun untuk melakukan yang baik
¿Quién diablos trae a un bebé a un bar?
Siapa yang bawa bayi ke bar?
Pero ahora dice directamente: “Ustedes proceden de su padre el Diablo, y quieren hacer los deseos de su padre”.
Akan tetapi, kini dengan tegas ia berkata, ”Iblislah yang menjadi bapamu dan kamu ingin melakukan keinginan-keinginan bapamu.”
¿Qué diablos fue eso?
Apa-apaan itu?
Cuando las Escrituras enumeran de aquellos a quienes se nombraría para el puesto de superintendente, especifican que no debería nombrarse a nadie recién convertido, “por temor de que se hinche de orgullo y caiga en el juicio pronunciado contra el Diablo”. (1Ti 3:6.)
Ketika menguraikan persyaratan bagi orang yang akan dilantik untuk memegang jabatan pengawas, Alkitab menyebutkan dengan jelas bahwa orang yang baru bertobat tidak boleh dilantik, ”agar ia tidak menjadi besar kepala karena sombong dan mendapat penghakiman yang dinyatakan atas si Iblis”.—1Tim 3:6.
El diablo está detrás de esto.
Dialah di balik semua ini.
¿Qué diablos sucede, Ismael?
Apa yang terjadi, Ismael?
En nuestros tiempos, no cabe duda de que el Diablo está aún más frenético, muy ocupado en un último y desesperado intento de probar su alegación, ahora que el Reino de Dios está firmemente establecido y posee súbditos y representantes leales en toda la Tierra.
(Ayub 1:9-11; 2:4, 5) Tidak diragukan, Setan bahkan semakin nekat dalam upaya terakhirnya untuk membuktikan pernyataannya, mengingat Kerajaan Allah kini telah berdiri dengan kukuh, disertai rakyat dan wakilnya yang loyal di seputar bumi.
¿Qué diablos es esa cosa?
Apa sih hal itu?
Que alguien nos diga que diablos está pasando!
Geologis dan ahli lainnya untuk memeriksa apa yang sedang terjadi.
Vete. al.. diablo
Pergi. setan..

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti diablo di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.