Apa yang dimaksud dengan enfático dalam Spanyol?

Apa arti kata enfático di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan enfático di Spanyol.

Kata enfático dalam Spanyol berarti tegas, kuat, hebat, berkuasa, bertenaga. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata enfático

tegas

(emphatic)

kuat

(emphatic)

hebat

(emphatic)

berkuasa

(emphatic)

bertenaga

(emphatic)

Lihat contoh lainnya

A pesar de la enfática advertencia de Josué de que la no observancia de la proscripción podía resultar en que toda la nación fuera dada por entero a la destrucción, Acán tomó algunos de los artículos proscritos y así se hizo a sí mismo “una cosa dada por entero a la destrucción”.
Meskipun mendapat peringatan keras dari Yosua bahwa ketidaktaatan terhadap perintah tentang pengkhususan itu dapat mengakibatkan seluruh bangsa itu dikhususkan untuk kebinasaan, Akhan mengambil beberapa dari antara barang-barang yang dikhususkan sehingga menjadikan dirinya ”perkara yang dikhususkan untuk kebinasaan”.
Jesús dio un mandato similar con estas enfáticas palabras: “Sigan pidiendo, y se les dará; sigan buscando, y hallarán; sigan tocando, y se les abrirá.
12:12) Yesus memberikan perintah yang serupa sewaktu ia menyatakan, ”Teruslah minta, dan itu akan diberikan kepadamu; teruslah cari, dan kamu akan menemukan; teruslah ketuk, dan itu akan dibukakan bagimu.
Aunque en la Biblia no se vuelve a mencionar ni a Salmán ni a Arbel, la referencia tangencial pero enfática de Oseas indica que el incidente estaba fresco en la memoria de sus contemporáneos. (Os 10:14.)
Meskipun Syalman maupun Arbel tidak disebutkan dalam ayat lain mana pun di Alkitab, disebutkannya mereka oleh Hosea secara sambil lalu tetapi tandas, menyiratkan bahwa kejadian itu masih segar dalam ingatan para pendengarnya.—Hos 10:14.
Y creo que esto define con más claridad lo que me gusta denominar lenguaje enfático, el lenguaje que resalta o subraya o que brota de una sorpresa.
Aku menyadari hal ini sangat jelas dalam apa yang kusebut bahasa empatik -- bahasa yang dimaksudkan untuk menegaskan atau yang muncul dari keterkejutan.
¡Qué diferente del rechazo inmediato y enfático que manifestaron Pablo y Bernabé ante la excesiva muestra de alabanza y honra!
Betapa berbedanya dengan sikap Paulus dan Barnabas yang langsung dengan tegas menolak pujian dan kehormatan yang tidak pada tempatnya!
Cuando considere los párrafos 5 y 6, enfatice que la presentación no debe durar más de 60 segundos; debe usarse el Tema de Conversación al presentar la suscripción.
Pd waktu membahas par. 5 dan 6, tandaskan bahwa persembahan hendaknya singkat; pd waktu menawarkan trayek, Topik utk Percakapan hendaknya digunakan.
Existen dos categorías generales de ademanes: descriptivos y enfáticos.
Ekspresi gerak dapat digolongkan menjadi dua kategori umum: untuk menggambarkan dan untuk menandaskan.
Es probable que en su lectura el amo de casa enfatice términos que no son importantes, si es que enfatiza alguno.
Apabila penghuni rumah yang membacakan ayat, ia bisa jadi menandaskan kata yang keliru atau tidak menandaskannya sama sekali.
Enfatice que es necesario que los asociados aprobados se fijen la meta de calificar para el bautismo.
Tandaskan perlunya orang2 yg sudah bergabung menetapkan cita2 agar memenuhi syarat utk dibaptis.
La palabra aramea ʼab·báʼ es la forma enfática o definida de ʼav, y literalmente significa “oh, padre” o “el padre”.
Kata ʼab·baʼʹ dalam bahasa Aram sepadan dengan bentuk penandasan atau kepastian ʼav, yang secara harfiah berarti ”bapak” atau ”oh, Bapak”.
Enfatice qué necesario es que los padres cumplan con su responsabilidad de poner el ejemplo y preparar personalmente a sus hijos en el ministerio.
Tandaskan perlunya orang-tua memenuhi tanggung jawab mereka untuk memberikan teladan dan melatih anak-anak mereka secara pribadi dlm pelayanan.
Di una charla sobre inspección no invasiva y carnadas ópticas para calamares del fondo del mar en la que enfaticé la importancia de usar plataformas no invasivas y silenciosas para la exploración.
Saya berbicara dengan pandangan rendah hati, dan secara visual memikat cumi-cumi bawah laut, saya menekankan betapa pentingnya menggunakan pangkalan yang diam, tak menarik perhatian untuk penjelajahan.
A ambas preguntas contestó con un enfático: “¡Jamás suceda eso!”.
Bagi setiap pertanyaan, Paulus menjawab dengan tegas, ”Jangan sekali-kali itu terjadi!”
Enfatice el hecho de que, a menos que el Creador mismo nos lo dijera, no tendríamos manera de saber cuál es su nombre.
Tandaskan pokok bahwa jika Pencipta sendiri tidak memberitahu kita, kita sama sekali tidak dapat mengetahui namaNya.
34:14) Al respecto, Proverbios 5:15-20 contiene palabras de consejo muy francas, enfáticas y al punto para los esposos.
34:14) Amsal 5:15-20 berisi nasihat yang terus terang, tandas dan langsung bagi para suami dalam hal ini.
Enfatice que el que piensa bautizarse tiene que ser un asociado aprobado, uno que esté listo para dedicarse a Jehová o que ya lo haya hecho.
Tandaskan bahwa calon baptisan haruslah rekan yg memenuhi syarat, seorang yg bersedia membuat pembaktian kepada Yehuwa atau sudah melakukan hal tsb.
Enfatice puntos pertinentes de La Atalaya del 1 de agosto de 1984, páginas 13-17.
Tandaskan pokok-pokok yg cocok dl Menara Pengawal seri 2 (wIN-s2 atau w 1/8/84).
The Companion Bible explica este uso de las dos partículas como sigue: “Las dos negativas, cuando se combinan, pierden sus [respectivos] significados distintivos, y forman la aseveración [afirmación] más fuerte y enfática”.
The Companion Bible menjelaskan penggunaan ini sebagai berikut, ”Kedua negatif itu jika digabung akan kehilangan maknanya yang berbeda, dan membentuk pernyataan khidmat [penegasan] yang paling kuat dan paling menandaskan.”
Hermanos y hermanas, entiendan que yo soy uno de los que predica de manera enfática una expectativa más razonable y realista de lo que nuestros obispos y otros líderes pueden hacer.
Saudara dan saudari, pahamilah bahwa saya salah seorang yang berkhotbah dengan empati yang lebih bisa diatur, lebih nyata akan pengharapan para uskup dan pemimpin lainnya.
Enfatice los beneficios que los publicadores derivan cuando cooperan con los arreglos de servicio.
Tandaskan manfaat bersama bila para penyiar bekerja sama dng penyelenggaraan dinas.
Enfatice el valor de tener un horario personal y de emplear el calendario que suministra la Sociedad.
Tekankan pentingnya memiliki jadwal pribadi dan penggunaan kalender kita.
“Nadie”, fue la enfática respuesta de la hermana.
”Tidak”, jawab saudari itu dengan tegas.
Los ademanes enfáticos expresan sentimiento y convicción.
Isyarat yang menandaskan menyatakan perasaan dan keyakinan.
Enfatice que los informes individuales deben entregarse prontamente al fin de cada mes.
Tegaskan bahwa laporan2 pribadi harus dimasukkan tepat pada akhir setiap bulan.
Enfatice la importancia de iniciar estudios con el libro Vivir para siempre.
Tandaskan pentingnya memulai pelajaran dari buku Hidup Kekal.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti enfático di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.