Apa yang dimaksud dengan escritura dalam Spanyol?

Apa arti kata escritura di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan escritura di Spanyol.

Kata escritura dalam Spanyol berarti tulisan, menulis, tulis. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata escritura

tulisan

noun

Te animo a que escudriñes las Escrituras y busques las respuestas sobre cómo ser fuerte.
Saya mengimbau Anda untuk meneliti tulisan suci untuk menemukan jawaban mengenai cara menjadi kuat.

menulis

verb (representación de una lengua en un medio textual)

Sin embargo, muchos críticos no lo consideran el autor de esta sección de las Escrituras.
Namun, banyak kritikus percaya bahwa Musa sama sekali tidak menulis Pentateukh.

tulis

noun

Te animo a que escudriñes las Escrituras y busques las respuestas sobre cómo ser fuerte.
Saya mengimbau Anda untuk meneliti tulisan suci untuk menemukan jawaban mengenai cara menjadi kuat.

Lihat contoh lainnya

El nombre de este árbol (heb. tidh·hár) aparece dos veces en las Escrituras Hebreas: en Isaías 41:19 y 60:13.
Nama sebuah pohon (Ibr., tidh·harʹ) yang muncul dua kali dalam Kitab-Kitab Ibrani, yaitu di Yesaya 41:19 dan 60:13.
Durante el siglo II o el III E.C., los escribas sustituyeron el nombre divino, Jehová, por las palabras Ký·ri·os (Señor) y The·ós (Dios) en las copias de la Septuaginta griega, una traducción de las Escrituras Hebreas.
Pada abad kedua atau ketiga Tarikh Masehi, para penulis mengganti nama ilahi, Yehuwa, dengan kata Kyʹri·os (Tuan) dan kata The·osʹ (Allah) dalam salinan-salinan Kitab-Kitab Ibrani terjemahan Septuaginta Yunani.
El apóstol Pablo escribió: “Todas las cosas que fueron escritas en tiempo pasado fueron escritas para nuestra instrucción, para que mediante nuestro aguante y mediante el consuelo de las Escrituras tengamos esperanza” (Romanos 15:4).
Rasul Paulus menulis, ”Segala perkara yang ditulis dahulu kala ditulis untuk mengajar kita, agar melalui ketekunan kita dan melalui penghiburan dari Tulisan-Tulisan Kudus, kita mempunyai harapan.” —Roma 15:4.
(Juan 5:22; Hechos 10:42; 2 Timoteo 4:1.) No obstante, las Escrituras dan información que nos ayuda a contestar la pregunta que se plantea arriba.
(Yohanes 5:22; Kisah 10:42; 2 Timotius 4:1) Namun, Alkitab memang memberikan beberapa keterangan yang bermanfaat dalam menjawab pertanyaan di atas.
Quizá desee pedir a los alumnos que escriban Seré fiel a Dios en toda circunstancia en sus ejemplares de las Escrituras junto a Mosíah 17:9–12.
Anda mungkin ingin mengajak siswa untuk menuliskan Saya akan setia kepada Allah dalam segala keadaan dalam tulisan suci mereka di samping Mosia 17:9–12.
Invite a algunos alumnos a compartir cómo respondieron la pregunta y cómo se sintieron al testificar a otras personas acerca de las Escrituras.
Undanglah beberapa siswa untuk berbagi bagaimana mereka menjawab pertanyaan tersebut dan bagaimana perasaan mereka sewaktu mereka bersaksi mengenai tulisan suci kepada orang lain.
Aunque en las Escrituras no se dan detalles, es evidente que el “beso santo” o “beso de amor” reflejaba el amor sano y la unidad que existía en la congregación cristiana. (Jn 13:34, 35.)
Meskipun Alkitab tidak memberikan perinciannya, ”ciuman kudus” atau ”ciuman kasih” pastilah mencerminkan kasih yang murni dan persatuan yang mencirikan sidang Kristen.—Yoh 13:34, 35.
El Dominio de la doctrina está basado en los empeños anteriores de Seminarios e Institutos de Religión, tales como el Dominio de las Escrituras y el estudio de las doctrinas básicas, y los reemplaza.
Penguasaan Ajaran membangun di atas dan menggantikan upaya-upaya terdahulu dalam Seminari dan Institut Religi, seperti penguasaan ayat suci dan penelaahan Ajaran-Ajaran Dasar.
El reverendo Hartley dice que la autopsia va en contra de las Escrituras.
Pendeta Hartley bilang bahwa otopsi bertentangan dengan Injil.
15 Cuando nos dedicamos a Dios mediante Cristo, expresamos nuestra resolución de vivir para hacer la voluntad divina expuesta en las Escrituras.
15 Sewaktu kita membaktikan diri kepada Allah melalui Kristus, kita menyatakan tekad untuk menggunakan kehidupan kita demi melakukan kehendak ilahi sebagaimana yang diuraikan dalam Alkitab.
Un suceso inolvidable fue la presentación, en 1996, de la Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras en noruego.
Sebuah tonggak sejarah dicapai ketika seluruh Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru diterbitkan dalam bahasa Norsk pada 1996.
Pida a los jóvenes que escriban sus referencias de las Escrituras junto a la palabra de la pizarra que describa los principios que enseñan.
Mintalah remaja menulis rujukan tulisan suci mereka di sebelah kata di papan tulis yang menggambarkan asas-asas yang diajarkannya.
VEAMOS “LA BUENA TIERRA” le resultará un instrumento muy útil para comprender mejor las Escrituras.
’Lihatlah Negeri yang Baik’ adalah sebuah alat bantu yang dapat Saudara gunakan untuk memperluas pemahaman Saudara akan Alkitab.
14 ¿Demuestro respeto y amor por los principios morales de las Escrituras?
14 Apakah saya merespek dan mencintai standar moral Alkitab?
2000: Se presenta la Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianas en rumano.
2000: Kitab-Kitab Yunani Kristen Terjemahan Dunia Baru bahasa Rumania diterbitkan.
Necesitamos descifrar la escritura para contestar esa pregunta.
Kita perlu menguraikan naskah itu untuk menjawab pertanyaan ini.
5 A menudo se llama canon bíblico a la colección o lista de los libros aceptados como Escritura genuina e inspirada.
5 Kumpulan, atau daftar, dari buku-buku yang diterima sebagai Kitab-Kitab yang asli dan terilham sering disebut sebagai kanon Alkitab.
Este es precisamente el caso en las Escrituras.
Memang demikianlah halnya.
Luego, el discípulo Santiago leyó un pasaje de las Escrituras que ayudó a todos los reunidos a discernir cuál era la voluntad de Jehová al respecto (Hechos 15:4-17).
Kemudian, Yakobus sang murid membacakan suatu bagian Alkitab yang membantu semua yang hadir memahami kehendak Allah dalam perkara itu.—Kisah 15:4-17.
* Invite a los jóvenes a leer ejemplos de las Escrituras de cómo el Salvador utilizó las Escrituras para enseñar a otras personas, tales como los pasajes que se sugieren en esta reseña u otros que usted conozca.
* Undanglah remaja untuk membaca dalam tulisan suci contoh-contoh Juruselamat menggunakan tulisan suci untuk mengajar orang lain, seperti tulisan suci yang disarankan dalam garis besar ini atau tulisan suci lain yang Anda ketahui.
En las Escrituras Griegas Cristianas, syg·gue·nḗs se refiere a un pariente consanguíneo, pero no se aplica en ningún caso a la relación entre padres e hijos.
Dalam Kitab-Kitab Yunani Kristen, syg·ge·nesʹ memaksudkan sanak saudara karena hubungan darah, tetapi kata itu tidak pernah digunakan untuk hubungan antara orang tua dan anak.
Porque las Escrituras inspiradas y ‘provechosas para enseñar’ se ordenan de acuerdo a un catálogo establecido, comúnmente llamado canon.
Karena ada seperangkat katalogus untuk tulisan-tulisan terilham yang ”bermanfaat untuk mengajar”, yang sering disebut sebuah kanon.
b) ¿Qué prometen las Escrituras en cuanto a los efectos del pecado de Adán?
(b) Apa janji Alkitab tentang dampak dosa Adam?
Te animo a que escudriñes las Escrituras y busques las respuestas sobre cómo ser fuerte.
Saya mengimbau Anda untuk meneliti tulisan suci untuk menemukan jawaban mengenai cara menjadi kuat.
Explique que salvación significa “ser salvos, tanto de la muerte física como de la muerte espiritual” (véase la Guía para el Estudio de las Escrituras, “Salvación”, scriptures.lds.org).
Jelaskan bahwa keselamatan berarti “diselamatkan dari baik kematian jasmani maupun rohani” (lihat Penuntun bagi Tulisan Suci, “Keselamatan,” scriptures.lds.org).

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti escritura di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.