Apa yang dimaksud dengan fortalecimiento dalam Spanyol?

Apa arti kata fortalecimiento di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fortalecimiento di Spanyol.

Kata fortalecimiento dalam Spanyol berarti penggalakan, pelanjutan, kelanjutan, kenaikan pangkat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata fortalecimiento

penggalakan

noun

pelanjutan

noun

kelanjutan

noun

kenaikan pangkat

noun

Lihat contoh lainnya

Pero, el lento fortalecimiento de las intervenciones de control convencionales no está demostrando ser capaz de avanzar a un ritmo que supere al de la propagación de la resistencia.
Namun lambannya penguatan atas intervensi pengendalian yang konvensional belum terbukti mampu mengalahkan penyebaran resistensi.
* ¿Qué medidas pueden realizar para ser más eficaces en el fortalecimiento de la fe de los demás?
* Apa langkah-langkah yang dapat Anda ambil untuk menjadi lebih efektif dalam membentengi iman orang lain?
Es valiosa porque nos enseña los principios, los objetivos y los modelos que debemos seguir; nos ayuda a saber quiénes somos y lo que debemos hacer, y nos une en el fortalecimiento de los hogares de Sión y en la edificación del reino de Dios en la tierra.
Sejarah itu berharga karena mengajari kita asas, tujuan, dan pola yang harus kita ikuti dan itu menolong kita mengetahui siapa diri kita, apa yang harus kita lakukan, dan mempersatukan kita dalam memperkuat rumah tangga di Sion dan membangun kerajaan Allah di bumi.
Los esfuerzos de UN-SPIDER en “Fortalecimiento de Capacidades” incluyen cuatro tipos de actividades complementarias: Dotar de consejos políticos pertinentes a instituciones y gobiernos en lo que se refiere al uso de información obtenida desde el espacio como apoyo al ciclo completo de gestión de desastres; facilitar el acceso a datos y servicios obtenidos desde el espacio; facilitar el entrenamiento de individuos en el uso de dichos recursos y facilitar a su vez el acceso a la infraestructura, al hardware, al software y a los servicios para aplicaciones espaciales.
Usaha-usaha pembangunan kapasitas UN-SPIDER termasuk dalam empat tipe kegiatan pelengkap: menyediakan nasihat yang berhubungan dengan kebijakan-kebijakan institusi yang berkaitan dengan penggunaan ruang informasi untuk mendukung penuh perputaran manajemen bencana, memfasilitasi akses kepada data dan layanan berbasis antariksa, memfasilitasi training secara individu pada akss kepada dan penggunaan data-data tersebut untuk infrastruktur, perangkat keras, perangkat lunak, dan layanan aplikasi berbasis antariksa.
Es posible interrumpir que el ciclo de la violencia con inversiones en educación, con el fortalecimiento del estado de derecho y en el desarrollo económico, especialmente para las mujeres.
Bukan tidak mungkin untuk menghentikan siklus kekerasan itu dengan investasi di bidang pendidikan, dengan memperkuat supremasi hukum dan melakukan pembangunan ekonomi, terutama bagi perempuan.
El presidente del Parlamento Europeo, Martin Schulz, tras reunirse con Desalegn, dijo que su deseo "era fortalecimiento de la democracia en el país, lo que permita un mayor pluralismo y una sociedad civil más libre, para defender las libertades consagradas en la Constitución de Etiopía" manifestó.
Presiden Parlemen Eropa Martin Schulz, setelah bertemu dengan Hailemariam, mengatakan bahwa keinginannya "untuk memperkuat demokrasi di negaranya, memungkinkan untuk pluralisme yang lebih besar dan masyarakat sipil bebas, untuk menegakkan kebebasan yang diabadikan dalam konstitusi Ethiopia". ^ "Hailemariam Desalegn's Biography".
Goodman dijo en la publicación intitulada Geriatrics (Geriatría): “La corrección de la postura y los ejercicios para el fortalecimiento deben prescribirse tan meticulosamente como los fármacos.
Goodman mengatakan dalam Geriatrics, ”Koreksi postur dan olahraga penguatan hendaknya ditetapkan —dan kita harus sangat teliti sehubungan dengan penetapan ini sebagaimana halnya dengan obat-obatan.
Su ejemplo ha animado a muchos esposos cristianos a ser buenos cabezas de familia y ofrecer ayuda amorosa para el fortalecimiento del matrimonio.
(1 Petrus 2:21) Teladannya telah menganjurkan banyak suami Kristen untuk menjalankan kekepalaan dengan baik dan memberikan bantuan yang pengasih ke arah perbaikan.
Los artículos sobre el fortalecimiento de la familia nos inspiran cada día.
Artikel-artikel mengenai memperkuat keluarga kita mengilhami saya setiap hari.
Él estableció esta organización para alinear a Sus hijas con Su obra y conseguir su ayuda en la edificación de Su reino y el fortalecimiento de los hogares de Sión.
Penegakan-Nya akan organisasi ini untuk menyokong para putri-Nya dalam pekerjaan-Nya dan meminta bantuan mereka dalam membangun kerajaan-Nya serta memperkuat rumah tangga-rumah tangga Sion.
Las situaciones adversas resultan en un fortalecimiento de la fe, y esta sirve como un escudo protector en la guerra espiritual del cristiano, ayudándole a derrotar al Diablo y vencer al mundo. (1Pe 1:6, 7; Ef 6:16; 1Pe 5:9; 1Jn 5:4.)
Iman menjadi perisai pelindung dalam peperangan rohani orang Kristen, membantunya mengalahkan si Iblis dan menjadi penakluk dunia.—1Ptr 1:6, 7; Ef 6:16; 1Ptr 5:9; 1Yoh 5:4.
Mientras que la tormenta se movía generalmente al noroeste, la fase de intensificación de Harvey se estancó un poco durante la noche del 24 al 25 de agosto; sin embargo, Harvey pronto reanudó el fortalecimiento y rápidamente se convirtió en un huracán importante y alcanzó la intensidad de Categoría 4 más tarde ese día.
Sementara badai bergerak secara umum ke barat laut, fase intensifikasi Harvey terhenti sedikit dalam semalam dari 24-25 Agustus; namun, Badai Harvey segera melanjutkan penguatan dan dengan cepat menjadi hurikan besar dan mencapai intensitas Kategori 4 di kemudian hari.
Para el fortalecimiento de la familia
MEMPERKUAT KELUARGA
Esto tiene efecto en el "fortalecimiento" del estado de transición: La reacción aldólica puede exhibir "estereocontrol basado en el sustrato" en el que la quiralidad existente en cualquiera de los reactivos influye en el resultado estereoquímico de la reacción.
Hal ini memberikan efek "memperketat" keadaan transisi reaksi: Reaksi aldol dapat menunjukkan "stereokontrol yang berdasarkan substrat", yaitu kiralitas pada kedua reaktannya dapat memengaruhi stereokimia hasil reaksi.
La Orden era otorgada: A los civiles, por servicios destacados al Estado; A los miembros de las fuerzas armadas, por servicio ejemplar; A los promotores de la amistad y la cooperación entre los pueblos y el fortalecimiento de la paz Por otros servicios meritorios al Estado y a la sociedad soviética.
Orde ini dianugerahkan kepada: penduduk sipil yang berjasa luar biasa kepada negara, anggota angkatan bersenjata atas jasanya yang patut diteladani, orang-orang yang memajukan persahabatan dan kerja sama antarwarga serta mempererat perdamaian, dan orang-orang yang jasanya berguna bagi bangsa dan negara.
Son una joya: embajadores dulces e inocentes en favor del fortalecimiento de los lazos afectivos.”—Ettore, el abuelo.
Mereka adalah suatu karunia —duta-duta yang manis dan tak bersalah untuk memperkuat ikatan kasih sayang.” —Ettore, sang kakek.
Algunas de las muchas bendiciones que he recibido por asistir a instituto son el fortalecimiento de las relaciones familiares y un mayor interés por las Escrituras.
Di antara banyak berkat yang telah saya terima dengan menghadiri institut adalah hubungan keluarga yang semakin baik dan minat yang meningkat dalam tulisan suci.
Estamos presenciando un aumento de la fe y la rectitud personales, un fortalecimiento de familias y hogares, y más socorro por parte de las hermanas a través del uso correcto de las reuniones de la Sociedad de Socorro.
Kita melihat suatu peningkatan iman dan kebajikan pribadi, penguatan keluarga dan rumah tangga, dan lebih banyak bantuan ditawarkan oleh para sister Lembaga Pertolongan melalui menggunakan koreksi dalam pertemuan-pertemuan Lembaga Pertolongan.
Liu apresura el fortalecimiento de su fuerte mientras esperamos por los refuerzos.
Liu Bei sibuk membuat kubu benteng pertahanan. Dimana terdesak mengirim tentara cadangan.
El instituto también ha graduado a más de 75 doctores (PhD) y ha ejecutado numerosos proyectos de investigación y de fortalecimiento institucional local a lo largo y ancho del mundo.
IHE juga sudah meluluskan lebih dari 50 PhD dan melaksanakan banyak proyek penelitian dan pengembangan kapasitas di seluruh dunia.
En febrero de 2014, Haile Mariam Desalegne se reunió en Adís Abeba con una delegación visitante de Somalia encabezado por el primer ministro somalí Abdiweli Sheikh Ahmed para discutir el fortalecimiento de las relaciones bilaterales entre los dos países.
Pada bulan Februari 2014, sebuah delegasi yang dipimpin oleh Perdana Menteri Somalia Abdiweli Sheikh Ahmed bertemu dengan Perdana Menteri Ethiopia Hailemariam Desalegn di Addis Ababa untuk membahas penguatan hubungan kedua negara.
22 Se suministra más estímulo y fortalecimiento a medida que, por lo general dos veces al año, las congregaciones de cada circuito se reúnen para una asamblea de un día o dos días.
22 Anjuran dan kekuatan yang lebih banyak lagi diberikan, biasanya dua kali setahun, pada waktu sidang-sidang di tiap wilayah berkumpul bersama dalam kebaktian selama satu atau dua hari.
Estas personas necesitan mucho estímulo y fortalecimiento espiritual, puesto que Satanás y las personas en las cuales él puede influir se oponen al mensaje del Reino.
Orang-orang ini membutuhkan banyak sekali anjuran dan kekuatan rohani, karena Setan dan orang-orang yang dapat dipengaruhinya menentang berita Kerajaan.
Una buena cantidad de hombres jóvenes progresaron espiritualmente con rapidez, de modo que se les nombró siervos ministeriales y, más adelante, ancianos, lo que también contribuyó al fortalecimiento de las congregaciones.
Banyak anak muda maju dengan pesat dan memenuhi syarat untuk dilantik sebagai pelayan sidang dan, pada waktunya, sebagai penatua, dengan demikian lebih memperkuat sidang.
Holland, del Cuórum de los Doce Apóstoles, dio el siguiente consejo acerca del fortalecimiento de nuestra creencia:
Holland dari Kuorum Dua Belas Rasul memberikan nasihat berikut mengenai memperkuat kepercayaan kita:

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fortalecimiento di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.