Apa yang dimaksud dengan freiner dalam Prancis?

Apa arti kata freiner di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan freiner di Prancis.

Kata freiner dalam Prancis berarti melajukan, membangatkan, memperkencang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata freiner

melajukan

verb

membangatkan

verb

memperkencang

verb

Lihat contoh lainnya

Une discussion publique sur l'homosexualité en Inde est freinée par la rareté des discussions ouvertes sur la sexualité quelle que soit sa forme.
Diskusi publik mengenai homoseksualitas di Indonesia telah dihambat oleh kenyataan, bahwa seksualitas dalam bentuk apapun jarang dibicarakan secara terbuka.
Je lui ai pas dit pour les freins...
Aku tidak memberitahu dia untuk rem...
Le gestionnaire doit être freinée, calmé, convaincu, et finalement conquis.
Manajer harus menahan diri, tenang, yakin, dan akhirnya memenangkan.
En 1854, Elisha Otis dota l'ascenseur d'un système de limiteur de vitesse déclenchant un système appelé frein parachute, stoppant la cabine et assurant la sécurité des personnes en cas de rupture du câble.
Pada tahun 1853, Elisha Graves Otis, salah seorang pionir dalam bidang lift, memperkenalkan lift yang menghindarkan jatuhnya ruang lift jika kabelnya putus.
Et seulement cette petite partie, seulement 6 % finit par accélérer vraiment la voiture et ensuite fait chauffer les freins lorsque vous vous arrêtez.
Hanya sedikit sekali, sekitar enam persen yang benar-benar akhirnya mempercepat mobil dan lalu memanaskan rem ketika anda berhenti.
Notre gravité locale est peut-être un frein pour nous, mais elle est vraiment faible par rapport à ce qui se passe à l'intérieur d'une étoile effondrée.
Gravitasi lokal kita mungkin hanya menahan kita, tapi gravitasi bumi ini tidak ada apa-apanya dibanding dengan apa yang terjadi pada bintang yang mati.
Elle compare la situation aux freins d’une voiture qui s’usent à force d’être sollicités.
Ia menyamakan situasinya dengan rem mobil yang menipis akibat tekanan yang terus-menerus.
mais un enfant qu’on laisse agir sans frein fait honte à sa mère.
Tapi anak yang dibiarkan bebas akan mempermalukan ibunya.
C'est peut-être toi qui a desserré le frein.
Ya, aku selalu wonded jika kamu tidak orang yang melepas rem tangan.
Il ne faut pas que vous vous sentiez freinée par l'idée que Ben épie vos pensées les plus intimes.
Menurutku ini penting agar kau tak merasa dibatasi oleh kecurigaan Ben saat memeriksa perasaan dan pikiran terdalammu.
“ Faire de l’exercice avec modération, par exemple marcher 20 kilomètres par semaine, pourrait freiner la prise de poids, et peut même favoriser la perte de poids en l’absence de régime amaigrissant.
”Gerak badan yang tidak terlalu berat, seperti berjalan kaki sejauh 20 kilometer tiap minggu, bisa turut mencegah bertambahnya berat badan dan dapat menurunkan berat badan bagi orang yang tidak berdiet,” lapor FDA Consumer.
Ce conflit a contraint nombre d'organismes de presse traditionnels à mettre un frein à leurs articles sur la violence des narcotrafiquants. Au Mexique, depuis 2006, selon le Comité pour la protection des journalistes, seize personnes auraient été assassinées, la plupart suite à des reportages sur la corruption et les crimes liés à la drogue.
Konflik ini telah memaksa kantor-kantor berita arus utama untuk membatasi pemberitaan mereka tentang kejahatan narkoba; Komite Perlindungan Jurnalis memperkirakan ada enam belas orang jurnalis yang telah dibunuh di Meksiko sejak tahun 2006, kebanyakan terjadi karena ulasan kriminalitas yang berhubungan dengan narkoba dan korupsi.
Il faudra y mettre un frein, quitte à mécontenter des intérêts privés.
Pemotongan harus dibuat, dan Beberapa orang yang tidak memiliki menghantam keras.
Que peuvent engendrer des murmures laissés sans frein ?
Kalau tidak dicegah, tindakan menggerutu dapat mengakibatkan apa?
Le problème c'est qu'un navire de cette taille freine comme une savonnette.
Tangkapannya adalah kapal sebesar ini... takkan berhenti sedikitpun.
Evitez de freiner avec le menton ou le front.
Naluri Anda akan menjadi rem dengan dagu atau dahi Anda.
Comment on freine?
Bagaimana caranya mengurangi kecepatan?
* Relisez les promesses de Joseph Smith au saints lorsqu’il dit que les ennemis de l’Église ne pourront rien faire pour freiner le pouvoir de Dieu (pages 390-391).
* Ulaslah jaminan Joseph Smith kepada para Orang Suci bahwa para musuh Gereja tidak dapat melakukan apa pun untuk menghalang-halangi kuasa Allah (hlm. 422–423).
Pratiquement pas de freins du tout.
Berarti kita tak punya rem.
C'est, par définition, l'absence de preuves, et dans le cas de l'EM, les explications psychologiques ont freiné la recherche médicale.
Menurut definisinya, tidak ada bukti. Dan dalam kasus ME, penjelasan psikologis menahan perkembangan penelitian biologis.
À moins qu’ils n’aient appris, par expérience personnelle, qu’“un garçon [ou une fille] laissé sans frein fera honte à sa mère”.
(2 Timotius 2:22) Mereka mungkin tahu dari pengalaman mereka sendiri bahwa ”anak [laki-laki atau perempuan] yang dibiarkan mempermalukan ibunya”.
En réalité, il n'y a aucune trace de freinage, n'est-ce pas?
Bahkan tidak ada bekas mengerem, benar?
J'espère que la ficelle Pourra freiner tes coups.
Semoga gelang ini bisa menahan tinjumu.
Lorsque tu appuies sur le frein, ne le fait pas trop vite, mais plutôt lentement.
Saat menginjak rem, jangan injak terlalu cepat, tapi perlahan.
Je peux pas freiner.
Tidak bisa berhenti.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti freiner di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.