Apa yang dimaksud dengan gramatical dalam Spanyol?

Apa arti kata gramatical di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan gramatical di Spanyol.

Kata gramatical dalam Spanyol berarti gramatikal, nahu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata gramatical

gramatikal

adjective

Un escritor comentó: “Nott fijó el tahitiano gramatical clásico.
Seorang penulis mengatakan, ”Nott mengukuhkan gramatikal klasik bahasa Tahiti.

nahu

adjective

Lihat contoh lainnya

Por último, se demostró que los jeroglíficos correspondían a un sistema de escritura que utilizaba símbolos fonéticos y tenía estructura gramatical.
Akhirnya, dibuktikan bahwa hieroglyph-hieroglyph itu merupakan sistem penulisan dengan huruf-huruf fonetik dan struktur tata bahasa.
Sin embargo, los animales distintos del hombre no parecen tener un lenguaje gramatical estructurado.
Namun, tidak ada hewan yang seperti manusia yang memiliki tata bahasa berstruktur.
Explica palabras sobre la base de su construcción gramatical y su desarrollo etimológico.
Ia menjelaskan kata-kata berdasarkan konstruksi gramatika dan perkembangan etimologi.
El mismo rollo de Isaías, aunque muestra algunas diferencias en ortografía y en construcción gramatical, no varía en cuanto a puntos doctrinales.
Gulungan Yesaya itu sendiri, meskipun memperlihatkan beberapa perbedaan dalam ejaan dan susunan tata bahasanya, tidak berbeda dalam soal-soal doktrin.
En época de problemas la gente a menudo olvida las normas gramaticales.
saat berduka, orang sering mengabaikan aturan bahasa.
Casiodoro ordenó: “Las peculiaridades gramaticales [...] deben conservarse, ya que un texto que se sabe que es inspirado no puede ser susceptible de corrupción [...].
Cassiodorus mengatakan, ”Kekhasan tata bahasa . . . harus dipertahankan, karena naskah yang terilham tidak boleh rawan penyimpangan. . . .
Bueno, eso no tiene sentido gramatical.
Itu tatabahasa yang tidak masuk akal, jadi...
Para ser aceptado, el nombre sólo puede contener letras que se encuentren en el alfabeto islandés, y tiene que poder ser declinable para ajustarse al caso gramatical.
Dengan beberapa pengecualian, nama tersebut harus hanya berisi huruf yang ditemukan pada alfabet Islandia (termasuk þ dan ð), dan nama itu harus dapat dideklinasi menurut sistem kasus tata bahasa.
* Muchas de las diferencias son pequeños errores ortográficos o gramaticales.
* Banyak dari perbedaan-perbedaan yang ada hanyalah soal ejaan dan tata bahasa.
Incluso A Grammatical Analysis of the Greek New Testament (Análisis gramatical del Nuevo Testamento griego), publicado por el Pontificio Instituto Bíblico de Roma, afirma: “[Hóu·tos]: como culminación de [los versículos] 18-20, la ref[erencia] es casi segura a Dios, el real, el verdadero, [en] contr[aste con] el paganismo (v.
Malah, A Grammatical Analysis of the Greek New Testament, yang diterbitkan oleh Institut Alkitab Keuskupan di Roma, menyatakan, ”[Houʹtos]: sebagai klimaks dari [ayat-ayat] 18-20 hampir pasti memaksudkan Allah yang nyata dan benar, yang bertentangan dengan kekafiran (ay.
Harner dice que la construcción gramatical de Juan 1:1 incluye un predicado sin el artículo definido “el” antecediendo al verbo, una construcción que tiene principalmente un significado cualitativo y que muestra que “el logos posee la naturaleza de theós”.
Harner mengemukakan bahwa dalam konstruksi tata bahasa di Yohanes 1:1, kata kerjanya didahului oleh predikat anarthrous, yaitu kata benda yang berfungsi sebagai predikat tanpa kata sandang tentu [Yn., ho], dan konstruksi ini khususnya mengandung arti kualitatif [menunjukkan sifat] dan menunjukkan bahwa ”logos itu memiliki sifat theos”.
Es decir, el ADN sigue sus propias “reglas gramaticales”.
Dia menunjukkan bahwa seperti bahasa manusia, DNA juga memiliki urutan kata-kata yang tepat.
Es más, la forma gramatical que adopta su nombre en hebreo denota una acción en curso.
Selain itu, dalam bahasa Ibrani, nama-Nya menggunakan bentuk tata bahasa yang mengandung arti bahwa suatu tindakan sedang dalam proses pelaksanaannya.
Es verdad que es posible que aun así usted no tenga las más selectas expresiones y la precisión gramatical del discurso leído, pero esto estará más que contrapesado por su estilo de conversación.
Memang, meskipun demikian belum tentu saudara menggunakan istilah-istilah yang tepat dan tata bahasa yang baik seperti dalam khotbah manuskrip, namun hal itu dapat diimbangi dengan gaya percakapan saudara.
Los escribas de vez en cuando cometían errores ortográficos y gramaticales al anotar sus palabras.
Juru tulis itu sering membuat kesalahan ejaan dan tata bahasa sewaktu mereka menuliskan kata-katanya.
Las señas que realiza con los ademanes del cuerpo y las expresiones faciales crean un lenguaje visual con reglas gramaticales bien definidas.
Gerak-gerik dan posisi tubuhnya itu beserta ekspresi wajahnya mengikuti aturan tata-bahasa dari bahasa isyarat.
Otro criterio para determinar lo que es un lenguaje es la posesión de un vocabulario y una estructura gramatical aceptados por una comunidad.
Kriteria lain dari sebuah bahasa adalah penggunaan kosakata terstruktur yang diterima oleh sebuah masyarakat.
b) ¿Qué construcción gramatical que es común en griego nos ayuda a entender Juan 6:53?
(b) Susunan tata bahasa Yunani yang umum apa membantu kita memahami Yohanes 6:53?
El estudio diligente de la Biblia y de publicaciones basadas en ella le enseñan lo que pudiera llamarse las reglas gramaticales del lenguaje puro.
Dengan sungguh-sungguh mempelajarinya beserta publikasi-publikasi yang berdasarkan Alkitab, saudara diajar apa yang dapat disebut peraturan tata bahasa untuk bahasa yang murni.
“Pero estos ‘errores’ gramaticales son triviales y se superan muy pronto —asegura el profesor Tony Cline, psicólogo especializado en el desarrollo del lenguaje infantil—.
”Tetapi, ’kesalahan’ tata bahasa ini tidaklah penting dan segera teratasi,” kata Profesor Tony Cline, seorang psikolog spesialis pengembangan bahasa pada anak-anak.
En el texto hebreo, al igual que en español, las formas gramaticales a menudo tienen género (masculino o femenino) y número (singular o plural), lo que facilita la identificación de los personajes.
Dalam teks Ibrani, gender (maskulin atau feminin) serta jumlah (tunggal atau jamak) sering kali dapat dikenali dari bentuk tata bahasanya, sehingga memudahkan untuk mengidentifikasi tokoh-tokohnya.
En sus diversas formas gramaticales, las palabras griegas bi·blí·on y bí·blos aparecen más de 40 veces en las Escrituras Griegas Cristianas, y por lo general se traducen “rollo(s)” o “libro(s)”.
Dalam berbagai bentuk tata bahasanya, kata-kata Yunani bi·bliʹon dan biʹblos muncul lebih dari 40 kali dalam Kitab-Kitab Yunani Kristen dan biasanya diterjemahkan sebagai ”gulungan(-gulungan)” atau ”buku(-buku).”
4. a) ¿Cuál es otra manera de aprender las ‘reglas gramaticales’ del lenguaje puro, y qué relato bíblico se usa para ilustrar esto?
4. (a) Apa cara lain untuk mempelajari ’peraturan tata bahasa’ dari bahasa yang murni, dan kisah Alkitab apa digunakan untuk menggambarkan hal ini?
Entonces nos concentramos en una regla gramatical específica: la conjugación del pasado en inglés.
Kami memperhatikan salah satu aturan tata bahasa, penafsiran bentuk lampau.
Matemáticas básicas, división, álgebra, contenidos gramaticales básicos.
Matematika dasar, pembagian, aljabar, pengantar grammar.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti gramatical di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.