Apa yang dimaksud dengan palangana dalam Spanyol?

Apa arti kata palangana di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan palangana di Spanyol.

Kata palangana dalam Spanyol berarti wastafel. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata palangana

wastafel

noun (Tazón para lavarse, puesto a menudo a una pared.)

Lihat contoh lainnya

Por eso viajábamos con una caja de madera, donde, además de ropa, llevábamos cosas tales como una hornilla de queroseno, una sartén, platos, una palangana, sábanas y un mosquitero.
Kami membawa peti kayu berisi kompor, wajan, piring, baskom, seprai, kelambu, baju, koran bekas, dan barang lainnya.
Si tiene que lavarse en una palangana, límpiela y desinféctela cada vez que la utilice.
Jika terpaksa menggunakan baskom dan bukan air leding, baskom harus dibersihkan dan didesinfektan setiap kali digunakan.
La palangana del patio representa la Palabra de Dios, de la cual se sirve el Sumo Sacerdote para limpiar progresivamente al sacerdocio santo.
Baskom air di halaman bait menggambarkan Firman Allah, yang digunakan Imam Besar untuk secara progresif membersihkan keimaman yang kudus.
Tomó una palangana y le puso agua.
Dia mengambil baskom dan mengisinya dengan air.
El lecho del mar de Galilea parece una enorme palangana.
Dasar L. Galilea menyerupai sebuah baskom yang sangat besar.
Después de aquello echó agua en una palangana y comenzó a lavar los pies de los discípulos y a secarlos con la toalla con que estaba ceñido” (Juan 13:4, 5).
Setelah itu ia menaruh air ke dalam sebuah baskom dan mulai mencuci kaki murid-murid dan mengeringkannya dengan handuk yang diikatkan pada pinggangnya”. —Yohanes 13: 4, 5.
Toma una toalla y una palangana con agua y se pone a lavarles los pies.
Ia mengambil handuk dan baskom berisi air, lalu mulai mencuci kaki mereka.
¿Qué propósito tenía la palangana, y qué lección nos enseña?
Apa tujuan disediakannya baskom air, dan pelajaran apa dapat kita tarik dari hal ini?
A medida que Grace se volteaba para marcharse, este le vació encima una palangana de agua sucia.
Pada waktu Lina berbalik meninggalkan dia, pemuda itu menyiramkan seember air kotor kepadanya.
Y ésta substancia de aquí se vierte en la palangana de vaciado.
Dan zat ini di sini berjalan off ke cekungan tangkapan.
(Juan 13:5) Después de aquello echó agua en una palangana y comenzó a lavar los pies de los discípulos y a secarlos con la toalla con que estaba ceñido.
(Yohanes 13:5) Setelah itu, dia mengisi baskom dengan air, lalu mulai mencuci kaki murid-murid dan mengeringkannya dengan handuk yang terikat di pinggangnya.
Poco después regresaba con una palangana con agua caliente para que pudiéramos asearnos.
Tak lama kemudian, ia kembali membawa baskom berisi air hangat agar kami dapat menyegarkan diri dan siap bekerja hari itu.
El arca del pacto, el altar del incienso, la mesa del pan de la proposición, el candelabro, el altar de la ofrenda quemada, la palangana, todos los utensilios, el incienso, el aceite de la unción, incluso las prendas de los sacerdotes, eran cosas santificadas.
Tabut perjanjian, mezbah dupa, meja roti pertunjukan, kaki pelita, mezbah persembahan bakaran, baskom, semua perabot, dupa dan minyak pengurapan, bahkan pakaian para imam, adalah benda-benda yang disucikan.
Después Moisés ungió el tabernáculo, todo el mobiliario y sus utensilios, así como el altar de la ofrenda quemada, la palangana y los utensilios relacionados con este servicio.
Kemudian Musa mengurapi tabernakel, semua perlengkapan dan perkakasnya, dan mezbah persembahan bakaran, serta baskom dan perkakas-perkakas yang digunakan sehubungan dengan semuanya itu.
(Éx 36–39.) La gran diversidad de habilidades que tenía Bezalel, lleno como estaba “del espíritu de Dios” (Éx 35:31), le permitió supervisar la confección de telas para tienda y su bordado, los corchetes de oro y plata, las cubiertas exteriores de pieles, los armazones en forma de marcos revestidos de oro, la pantalla interior (Éx 36); el arca del pacto revestida y sus querubines, la mesa y sus utensilios, el candelabro de oro y el altar del incienso, el aceite de la unción y el incienso (Éx 37); el altar de la ofrenda quemada, la palangana de cobre y su base, el patio (Éx 38); el efod y el pectoral engastado con piedras preciosas, así como trajes talares de sacerdote (Éx 39).
(Kel 36-39) Mengingat Bezalel menguasai beragam keterampilan dan karena ia dipenuhi ”dengan roh Allah” (Kel 35:31), ia sanggup mengawasi pembuatan kain-kain kemah beserta bordirannya, kait-kait emas dan tembaga, penutup luar dari kulit, rangka-rangka kayu berlapis emas, penyekat bagian dalam (Kel 36), tabut perjanjian berlapis emas beserta kerub-kerubnya, meja beserta perkakas-perkakasnya, kaki pelita emas dan mezbah dupa, minyak pengurapan dan dupa yang telah ditetapkan (Kel 37), mezbah persembahan bakaran, baskom tembaga beserta penyangganya, halaman (Kel 38), efod serta tutup dada yang ditatah dengan batu-batu berharga, dan jubah-jubah imam (Kel 39).
Mientras la cena progresa, Jesús se levanta, pone a un lado sus prendas de vestir exteriores, toma una toalla y llena de agua una palangana.
Suatu waktu selama perjamuan itu, Yesus berdiri, menanggalkan jubah luarnya, mengambil sehelai kain, dan mengisi sebuah baskom dengan air.
(Gé 4:22.) Entre los utensilios del santuario y los que servían para uso doméstico, había ollas, palanganas, sartenes, palas y tenedores.
(Kej 4:22) Perkakas rumah tangga dan tempat suci antara lain ialah belanga, baskom, wajan, sekop, dan garpu.
De modo que él humildemente se levantó, tomó una toalla y una palangana, y empezó a lavarles los pies a los apóstoles.
Maka, ia dengan rendah hati bangkit, mengambil handuk dan baskom, dan mulai mencuci kaki rasul-rasul.
Fue una inmensa tarea, pues al principio no había jabón ni palanganas ni toallas, y tampoco había suficientes catres, colchones ni vendas.
Tugas itu tidak mudah, karena di sana tidak ada sabun, baskom, ataupun handuk, dan mereka kekurangan usungan, kasur, dan perban.
Cuando entraban en la tienda de reunión y antes de presentar una ofrenda en el altar, tenían que lavarse las manos y los pies en la palangana que estaba en el patio, ‘para que no murieran’.
Sewaktu memasuki kemah pertemuan dan sebelum mempersembahkan persembahan di mezbah, mereka harus mencuci tangan dan kaki di baskom besar di halaman ”agar mereka tidak mati”.
palangana del patio del tabernáculo y el templo:
baskom di halaman tabernakel dan bait:
Las diez palanganas se usaban para lavar ciertos sacrificios y probablemente para otros trabajos de limpieza, pero “el mar era para que los sacerdotes se lavaran en él”.
Kesepuluh baskom itu digunakan untuk tempat mencuci korban-korban tertentu dan mungkin untuk pekerjaan pembersihan lain, tetapi ”laut itu digunakan oleh para imam sebagai tempat membasuh”.
Cuando se construyó el templo durante el reinado de Salomón, la palangana portátil de cobre que se utilizaba en el tabernáculo fue reemplazada por un “mar fundido [es decir, vaciado o colado]”.
Sewaktu bait dibangun pada masa pemerintahan Salomo, sebuah ”laut tuangan [yakni, cetakan atau hasil peleburan]” menggantikan baskom tembaga portabel yang sebelumnya digunakan di tabernakel.
Sin embargo, en un momento oportuno en el transcurso de la comida, Jesús se levantó, puso a un lado su prenda exterior de vestir, se ciñó una toalla, llenó de agua una palangana y les lavó los pies.
Akan tetapi, pada waktu yang cocok dalam perjamuan itu, Yesus bangkit, menanggalkan pakaian luarnya, mengikatkan handuk pada pinggangnya, menuangkan air ke sebuah baskom, dan mencuci kaki mereka.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti palangana di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.