Apa yang dimaksud dengan scolarité dalam Prancis?

Apa arti kata scolarité di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan scolarité di Prancis.

Kata scolarité dalam Prancis berarti sekolah, pendidikan, pelajaran. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata scolarité

sekolah

noun

Je suis revenu seul en Corée pour terminer ma scolarité ici.
Saya datang kembali ke Korea saja untuk menyelesaikan sekolah saya di sini.

pendidikan

noun

Mais elle n’a pas pu en profiter et sa scolarité a pris fin.
Tetapi, dia tidak bisa melanjutkannya dan pendidikan resminya berakhir.

pelajaran

noun

Lihat contoh lainnya

Faites connaissance avec les professeurs de vos enfants, montrez- leur que vous vous occupez bien de vos enfants et que vous vous souciez de leur scolarité.
Kenali para guru anak-anak Anda, dan biarkan mereka mengetahui perhatian Anda terhadap anak Anda dan minat Anda terhadap sekolahnya.
18. a) Qu’est- ce qui a aidé une jeune chrétienne à résister aux tentations pendant ses années de scolarité ?
18. (a) Apa yang membantu seorang remaja Kristen menolak godaan semasa sekolah?
Une personne qui t’aime le discernera peut-être et t’aidera à comprendre que la scolarité peut t’apprendre à ne pas abandonner rapidement, une qualité indispensable à celui qui veut servir Jéhovah pleinement (Ps.
Maka, ia bisa membantumu menyadari bahwa kalau kamu bertekun di sekolah, kamu akan belajar untuk tidak cepat menyerah. Sifat ini dibutuhkan kalau kamu ingin melayani Yehuwa untuk selamanya. —Mz.
Quelle différence feriez- vous entre terminer votre scolarité et l’abandonner ?
Bagaimana kamu menjelaskan perbedaan antara berhenti sekolah dan putus sekolah?
Bien sûr, achever sa scolarité n’immunise pas forcément contre ce genre de difficultés.
Tentu saja, menamatkan sekolah bukan jaminan bahwa kamu akan terhindar dari problem-problem tersebut.
L’homme a offert de payer mille dollars pour mes frais de scolarité.
Pria itu menawari untuk membayar $1.000 untuk biaya sekolah saya.
Toute la difficulté pour l’enfant est de conserver toute sa vie ce désir d’apprendre, et notamment, bien sûr, pendant sa scolarité.
Bagi anak-anak, tantangannya ialah memelihara hasrat untuk belajar sepanjang kehidupan, termasuk, tentu saja, selama mereka bersekolah.
Par conséquent, au moment de décider de l’orientation et de la durée de sa scolarité, le chrétien fera bien de s’interroger sur ce qui le motive.
Oleh karena itu, dalam menentukan jenis dan seberapa banyak pendidikan yang ditempuh, seorang Kristen sebaiknya menanyakan kepada diri sendiri: ’Apa motivasi saya?’
À notre plus grande joie, leur scolarité terminée, nos trois filles sont devenues pionnières.
Kami senang sekali karena ketiga putri kami merintis setelah lulus sekolah.
J’ai terminé ma scolarité dans un établissement jésuite.
Saya menamatkan pendidikan dasar di sekolah agama yang dikelola oleh ordo Yesuit.
Au cours de sa scolarité, elle a été très étonnée de voir que des événements historiques s’étaient déroulés de façon apparemment imprévisible.
Selama belajar di sekolah, ia dibingungkan oleh peristiwa-peristiwa sejarah yang terjadi tanpa dapat diperkirakan sebelumnya.
Mais elle existe, contrairement aux voitures qui se sont développées si rapidement et en bon ordre, en fait le système scolaire est visiblement un héritage du 19ème siècle, à partir d'un modèle bismarckien de scolarité allemande qui a été repris par les réformateurs anglais, et souvent par des missionnaires religieux, repris dans les États-Unis en tant que force de cohésion sociale, puis au Japon et en Corée du Sud, quand ils ont développé.
Namun, tidak seperti mobil yang dirangkai dengan cepat dan tertata, sesungguhnya sistem sekolah nampaknya masih mewarisi model sekolah dari abad ke-19 dari model sekolah Bismarkian Jerman yang kemudian diterapkan oleh para reformer di Inggris dan sering juga oleh para misionaris diterapkan di Amerika Serikat sebagai sebuah dorongan kohesi sosial dan kemudian diterapkan di Jepang dan Korea Selatan seiring dengan pembangunan mereka
Pourtant, avant la fin de ma scolarité, j’étais déjà passé plusieurs fois devant le tribunal pour enfants.
Tetapi setamat sekolah, saya sudah berkali-kali dihadapkan ke pengadilan anak-anak.
Toutefois, depuis quelques années, il semble que, dans nombre de pays, la tendance générale soit à une élévation du niveau de scolarité requis pour prétendre à un salaire correct.
Namun secara keseluruhan, kelihatannya kecenderungan umum di banyak negeri adalah bahwa tingkat pendidikan yang dituntut untuk memperoleh pendapatan yang memadai kini lebih tinggi daripada beberapa tahun yang lalu.
Son père n'était pas intéressé même quand nous avons offert de payer les frais de scolarité d'Emily.
Ayahnya tidak tertarik, bahkan saat kami menawarkan untuk membiayai sekolah Emily.
Si votre liste d'utilisateurs G Suite for Education comporte des utilisateurs qui ne font pas partie de votre système d'information de la scolarité ou de l'administration et dont le nom (nom d'utilisateur ou adresse) est identique, vous pouvez utiliser une sous-chaîne ou une expression régulière au lieu de créer une règle pour chaque utilisateur.
Jika daftar pengguna G Suite for Education Anda menyertakan pengguna yang tidak berada dalam sistem informasi pengelolaan atau sekolah Anda, mereka memiliki nama yang sama pada alamat atau nama pengguna mereka, Anda dapat menggunakan substring atau ekspresi reguler sebagai ganti membuat aturan untuk setiap pengguna.
Ceux qui sont retenus vivent dans un dortoir appartenant à l'agence et suivent leur scolarité dans une école tenue par l'agence.
Pendaftar yang sukses akan tinggal di asrama agensi dan menghadiri sekolah yang dikelola oleh agensi.
Moins de 40 % ont achevé une scolarité élémentaire.
Kurang dari 40 persen yang akan menyelesaikan pendidikan sekolah dasar.
C’est ainsi que beaucoup de jeunes passent leur scolarité dans un état constant d’anxiété et d’insécurité.
Oleh karena itu, hingga taraf tertentu, banyak kaum muda menghabiskan masa sekolah mereka dalam keadaan yang selalu resah dan tidak aman.
La quantité de factures qui tombent chaque mois (frais médicaux, scolarité, habillement, garderie, nourriture, logement) est telle que beaucoup ont l’impression de perdre pied.
Biaya pengobatan, sandang, sekolah, perawatan sehari-hari, dan bahkan pangan serta papan semuanya turut menyumbang pada gelombang tagihan setiap bulan yang mengakibatkan banyak orang-tua merasa kewalahan.
Scolarité.
Sekolah.
J’ai noté les frais de scolarité ; j’ai étudié les options de financement (Oui/Non)
Mencatat biaya pendidikan; mempelajari pilihan-pilihan keuangan (Ya/Tidak)
Ils veulent savoir comment la Chine a sorti de la pauvreté 500 millions de personnes en 30 ans, comment le programme Oportunidades au Mexique a amélioré la scolarité et la nutrition de millions d'enfants.
Mereka ingin tahu bagaimana China mengeluarkan 500 juta rakyatnya dari kemiskinan dalam 30 tahun, bagaimana program Oportunidades di Meksiko memperbaiki sekolah dan gizi bagi jutaan anak-anak.
À la fin de ma scolarité, je comptais être pionnière aux côtés de Sarah.
Cita-cita saya adalah merintis bersama Sarah setamat sekolah.
De jeunes Témoins passent directement du service de pionnier auxiliaire pendant leurs années d’étude au service de pionnier permanent à la fin de leur scolarité, devenant ainsi prédicateurs du Royaume à plein temps.
Beberapa remaja Kristen melayani sebagai perintis ekstra selama tahun-tahun sekolah, dan setelah menyelesaikan sekolah langsung memasuki kegiatan perintis biasa sebagai pemberita sepenuh waktu.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti scolarité di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.