Hvað þýðir éxito í Spænska?

Hver er merking orðsins éxito í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota éxito í Spænska.

Orðið éxito í Spænska þýðir árangur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins éxito

árangur

noun

El accidente le quitó todas las esperanzas de éxito.
Slysið eyðilagði allar hans vonir um árangur.

Sjá fleiri dæmi

La historia confirma la verdad bíblica de que los seres humanos no pueden gobernarse a sí mismos con éxito; por miles de años “el hombre ha dominado al hombre para perjuicio suyo”.
Veraldarsagan staðfestir þann sannleika Biblíunnar að menn geti ekki stjórnað sjálfum sér svo vel sé, því að um þúsundir ára hefur ‚einn maðurinn drottnað yfir öðrum honum til ógæfu.‘
Si tiene éxito apoyarán su promoción a Comandante de Batalla,... de toda la Flota.
Ef ūér tekst vel upp veitir hann ūér stöđuhækkun og ūú verđur yfirforingi alls flotans.
Tienes una casota, eres un éxito.
Ūú átt stķrt hús, fyrirtæki.
9 Los padres necesitan gran paciencia para tener éxito al criar a sus hijos.
9 Foreldrar þurfa að vera langlyndir ef þeim á að takast að ala börn sín upp.
Un experimento realizado aquí tuvo éxito. Logró regenerar la vida en las plantas moribundas.
Á rannsķknarstöđ sinni hérna tķkst ūeim ađ endurvekja líf í deyjandi plöntum og trjám.
Este contuvo el éxito «You think you' re tough».
Dæmi um að þúa er að segja: „Þú vilt vel, Sigurður“.
Vamos a tener éxito.
Við látum á þetta reyna.
12 El éxito en el ministerio no depende de nuestra educación o nuestro linaje.
12 Velgengni í þjónustunni byggist ekki á menntun okkar eða ætterni.
No obstante, una escuela con el suficiente personal formado y con las instalaciones y los materiales necesarios no garantiza el éxito educativo.
Nægilega margir hæfir kennarar og fullnægjandi kennslugögn eru auðvitað engin trygging fyrir góðri menntun.
El cifrado ha tenido éxito
Skírteinanotkun
Es la clase de conocimiento que le permite a uno obrar con sabiduría y tener éxito.
Það er sú tegund þekkingar sem gerir einstaklingnum fært að breyta viturlega og vera farsæll.
Rastreamos mucho territorio pero con poco éxito,
Viđ höfum fariđ víđa en lítiđ orđiđ ágengt.
Eso, para mí, es el éxito.
Ūađ kalla ég velgengni.
Cuando nuestra atención se centra principalmente en nuestros éxitos o fracasos diarios, tal vez perdamos nuestro rumbo, nos extraviemos y caigamos.
Þegar athygli okkar beinist aðallega að daglegum viðfangsefnum eða því sem miður fer, getum við villst frá og hrasað.
Un baile sincronizado al son de un éxito de Mariah Carey no es aburrido.
Samhæfđur kvennasöngur viđ topplag Mariuh Carey er ekki hallærislegur.
No tendré éxito.
Ūađ mun ekki takast.
¿Cómo podemos tener éxito duradero?
Hvernig getum við verið farsæl til frambúðar?
La capacidad y el éxito personales, por otra parte, pueden hacer que nos creamos autosuficientes.
Öðrum hættir til að treysta um of á eigin hæfileika í stað þess að leita ráða hjá Jehóva.
Quizá no tengas éxito, pero aférrate a él.
Ūú munt kannski ekki ná ūví, en haltu í ūađ.
15, 16. a) Describa la unidad como de familia que existirá en el cielo y en la Tierra. b) Por pasar con éxito la prueba, ¿qué recompensa recibirán de Jehová aquellos humanos perfeccionados?
15 Á himnesku tilverusviði verða hinar dýrlegu andaverur bræður hvers annars, en hér á jörðinni verða fullkomnir menn allir bræður og systur.
10 En efecto, el amor a Dios y el amor y respeto mutuos son dos claves fundamentales para tener éxito en el matrimonio.
10 Já, það er ákaflega mikilvægt að hjón elski Guð og hvort annað og beri gagnkvæma virðingu hvort fyrir öðru.
¡ Ni un éxito en 2 años!
Enginn smellur í næstum tvö ár!
Fue el que tuvo mayor éxito comercial en relación a los demás fotógrafos extranjeros que circularon por la isla.
Flokkurinn varð undir hans forystu jákvæðari gagnvart markaðshagkerfiinu fráhverfari þjóðnýtingu.
El “éxito seguro” depende de que Jehová maneje los asuntos en armonía con su justicia y para la alabanza de él. (Isaías 55:11; 61:11.)
Raunverulegur árangur er undir því kominn að Jehóva taki á málum í samræmi við réttlæti sitt og sér til lofs. — Jesaja 55:11; 61:11.
Sin embargo, probablemente concuerde en que el éxito en la vida no se limita a la prosperidad material.
En trúlega ert þú sammála því að velgengni í lífinu sé háð fleiru en efnislegum gæðum.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu éxito í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.