Hvað þýðir hein í Franska?

Hver er merking orðsins hein í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota hein í Franska.

Orðið hein í Franska þýðir afsakið, fyrirgefðu, afsakaðu, ha. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins hein

afsakið

Phrase (?)

fyrirgefðu

Phrase (?)

afsakaðu

Phrase

ha

interjection

C'est le Salon de réunion de famille de Viktor, hein?
Ūetta er " Ađstađa viktors fyrir ættarmķt, " ha?

Sjá fleiri dæmi

T'es un vrai bandit, hein?
Ūú ert ekta útlagi.
Comment tu peux t'occuper de nous si tu ne t'occupes pas d'abord de toi, hein?
Hvernig getur ūér veriđ vænt um okkur ef ūér ūykir ekki vænt um sjálfan ūig?
C' était bien, hein?
Láttu ekki svona
Ce n'est pas une vengeance, hein?
Ertu nokkuð að hefna þín?
Elle a essayé de te tuer, hein?
Reyndi hún ekki ađ drepa ūig?
Elle pouvait pas, hein?
Ekki gat hún gert ūađ.
Jolie vue, hein?
Fallegt ùtsýni
C'est vraiment en train de se reproduire, hein?
Ūetta er í alvörunni ađ gerast aftur, er ūađ ekki?
Il sait qu'on habite ici, hein?
Ūađ veit ađ ég bũ hérna, er ūađ ekki?
Alors, t'as fini par trouver un beau gosse, hein?
Svo ūú fannst einn sætan eftir allt saman?
Elle n'est pas ici, on rentre, hein, colonel?
Snúum viđ ef hún er ekki hér.
Pas mal, hein?
Hvernig hljķmar ūađ?
Ça nous fait une belle jambe, hein?
Mikil hjáIp í því, ekki satt?
C'est mieux, hein?
Er ūetta ekki strax ađ batna?
Tu ne vois pas, hein?
Nei, auđvitađ gerirđu ūađ ekki.
Tu as une demi-heure pour te décider, hein?
Ūá hefur ūú hálftíma til ađ ákveđa ūig.
Hein, soldat?
Ekki satt, dátadrengur?
Je ne t'échapperai pas, hein?
Ég kemst ūá ekki upp međ ūađ.
Ce n'était pas beau à voir, hein?
Ég var lítiđ augnayndi.
La tienne n'a pas été géniale non plus, hein?
Þér hefur ekki heldur gengið sérlega vel í dag.
D'une balle, hein?
Með einni kúlu, var það ekki?
Tu peux bien parler, hein?
Ūađ er kjaftur á ūér, félagi.
T' aurais fait quoi, hein?
Hvað hefðirðu gert?
C' était juste un type de plus, hein?
En samt bara enn einn gaur, ekki satt?
C'est ça, hein?
Ūađ er ástæđan.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu hein í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.