Hvað þýðir lézard í Franska?

Hver er merking orðsins lézard í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota lézard í Franska.

Orðið lézard í Franska þýðir eðla, eðlur, sandeðla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins lézard

eðla

nounfeminine

Le corps se terminait par une énorme queue de lézard.
Hún var með gríðarstóran hala líkt og eðla.

eðlur

noun

Étaient- ils tous des monstres gigantesques et terrifiants — de “terribles lézards”?
Voru þær allar ógnvekjandi, risastór skrímsli — „hræðilegar eðlur“?

sandeðla

noun

Sjá fleiri dæmi

Il n'y a pas de lézards dans ton pays?
Eru engar eđlur á ūínum heimaslķđum?
Excusez- moi, Don Giovanni...... Votre lézard semble mou
Afsakaðu, Don Giovanni.Eðlan þín virðist lin
Je sais pas comment, mais il y a un lézard.
Hér er ekki allt međ felldu.
En fait, on sait aujourd’hui qu’il s’agissait de reptiles, mais non de lézards, ce qui n’a pas empêché le terme “dinosaure” d’entrer dans le langage courant.
Enda þótt forneðlurnar séu í reyndinni skriðdýr en ekki eðlur í líffræðilegum skilningi ganga þær enn undir því nafni.
Ma mère et moi étions en pleine forme, mais le pauvre lézard s'était échappé, et fut piétiné par un casoar.
Viđ mamma vorum bæđi heilbrigđ en aumingja eđlan strauk og var trömpuđ til dauđa af hræddum kasúa-fugli.
Mes ancêtres envoient un lézard me protéger?
Sendu forfeđurnir eđlu til ađ hjálpa mér?
C'était du lézard.
Ūađ var eđla.
Normalement, il faut le faire avec un œuf de lézard.
Ūađ ætti ađ nota eđluegg í ūetta.
Un parfait chant nuptial de lézard à collerette.
Fullkomiđ mökunarkall eđlu.
Mais évite les morsures de lézards à taches jaunes.
Ekki láta gulblettķtta eđlu bíta ūig.
Du bivouac, des expéditions partent en longues colonnes pour chercher à manger, des insectes ou de petites créatures comme le lézard.
Frá dvalarstaðnum streyma árásarflokkar í langri röð í leit að fæðu en maurarnir éta bæði skordýr og önnur smádýr eins og eðlur.
C'est ainsi que le lézard termine son voyage: de moins que rien à la légende que nous vous chantons.
Og þannig lýkur eðlan ferð sinni frá fábrotnu upphafi til goðsagnarinnar sem við syngjum um í dag.
C' est fichu, gros lézard!
Eðludrjóli.Nú fáum við aldrei að vita hvað það er
Les lézards ou les enfants?
Eđlurnar eđa strákana?
Pour eux, Hilary Clinton est un lézard.
Ūeir segja ađ Hillary Clinton sé eđla.
Vous oubliez que vous n'êtes qu'un lézard.
Þú virðist gleyma að þú en bara lítil eðla.
Comment cet étonnant petit lézard s’y prend- il ?
Hvernig fer eðlukrílið að þessu?
Le corps se terminait par une énorme queue de lézard.
Hún var með gríðarstóran hala líkt og eðla.
« Le lézard doit constamment ajuster l’angle de sa queue pour rester bien droit », explique un rapport publié par l’Université de Californie.
„Hún verður allan tímann að stilla halann af til að halda réttum halla og lenda rétt,“ segir í grein sem Kaliforníuháskóli í Berkeley birti.
Pour désigner ces animaux, le paléontologue anglais Richard Owen a forgé le mot “dinosaurien” (“terrible lézard”) à partir des termes grecs déïnos et sauros.
Breski steingervingafræðingurinn Richard Owen kallaði þessi dýr Dinosauria eftir grísku orðunum deinos og sauros sem merkja „hræðileg eðla.“
Sur une surface glissante, par contre, le lézard a tendance à déraper et à sauter avec une mauvaise inclinaison.
Ef hún stekkur hins vegar af hálum fleti hættir henni til að skrika fótur og halla vitlaust í stökkinu.
Il est mi-homme, mi-lézard, il mange ses adversaires.
Hann var hálfur mađur og hálf eđla, hann át mķtherjana.
Vous êtes plus fou qu'un lézard!
Ūú ert geggjađari en vegaeđla!
Et les lézards qui vont éclore?
Og hvađ međ ūegar öll eđlueggin klekjast?
J'ai utilisé l'ADN de lézard pour aider Freddie à faire repousser ce membre.
Ég notađi erfđaefni úr eđlunni til ađ framleiđa nũjan útlim á Freddy.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu lézard í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.