Hvað þýðir salon í Franska?

Hver er merking orðsins salon í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota salon í Franska.

Orðið salon í Franska þýðir stofa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins salon

stofa

nounfeminine (Salle dans une maison privée, utilisée pour les activités sociales et pour se reposer.)

Sjá fleiri dæmi

Une partie est à l'intérieur et l'autre à l'extérieur de son salon.
Hún er hálf inni í stofunni hjá honum og hálf úti.
Vous avez la voiture de Steve McQueen dans votre salon?
Ertu međ bíl Steve McQueens í dagstofunni ūinni?
Josie court au salon, toute heureuse à l’idée de répéter son texte.
Jóna hljóp inn í stofuna, spennt yfir að æfa handritið sitt.
Un de vos ex-videurs s'est fait coffrer pour usage de drogue et il nous a parlé d'Ivan Sokoloff, neveu de Nikita Sokoloff, assassiné dans votre salon il y a cinq ans.
Fyrrum útkastari hjá ūér var tekinn fyrir dķp og sagđi okkur sögu af lvan Sokoloff, náfrænda Nikita Sokoloff, ađ hann hafi veriđ myrtur í stofunni hjá ūér fyrir 5 árum.
Un saloon á l' odeur forte, c' est lá oú je me sens le mieux
Pefjandi krá.Uppáhaldsstadur minn
Quand le père de Maria rentrera et verra cet arbre magnifique dans votre salon, il va juter dessus.
Förum heim til ūín og ūegar pabbi Maríu kemur heim og sér fallega tréđ í stofunni, ūá brundar hann yfir ūađ.
Comment une chose à première vue aussi banale et inoffensive qu’un ordinateur dans le salon peut- elle constituer un danger ?
Hvernig getur heimilistölvan, sem er svo ósköp sakleysisleg að sjá, stofnað manni í hættu?
C'est anti feng shui, la télé dans le salon?
Heldurđu ađ ūađ sé vont feng shui ađ hafa sjķnvarp í stofunni.
Vous aimez les saloons?
Kanntu vel vid krár?
Pendant ce temps, la porte du salon, dans lequel Grete avaient dormi depuis les locataires avaient arrivés sur les lieux, avait aussi ouvert.
Á meðan, the dyr af stofunni, þar sem Grete hafði sofið frá lodgers hafði kom á svæðið, hafði einnig opnað.
Dans le salon.
Hann er í fjölskylduherberginu.
Donc, pourquoi n'ouvres-tu pas ton propre salon?
Af hverju ekki opna Ūína eigin stofu?
Car je l'ai accompagnée au salon pour me faire faire un blanchiment!
Af ūví ég fķr á helvítis snyrtistofuna međ henni og lét aflita rassgatiđ á mér líka!
Il faut arrêter ces boulots au SMIC... prendre ce qu'on t'offre et lancer ton salon.
ūú verđur ađ hætta í ūessu láglaunamođi, taka grķđann af ūessu verki og opna snyrtistofuna.
Je peux l'attendre dans le salon.
Kannski ég geti ūá beđiđ í dagstofunni.
L’Église n’est pas un salon automobile, un lieu où nous afficher afin que les autres admirent notre spiritualité, nos capacités et notre prospérité.
Kirkjan er ekki bílasýning – staður þar sem við sýnum okkur svo aðrir geti dáðst að andríki, hæfni og velsæld okkar.
Il s' est battu dans un saloon
Hann lenti í bardaga inni á krá
Tu ne m' avais pas parlé d' un saloon
Pú nefndir ekki ad pú aettir krá
Merci de m' avoir dans votre salon
Þakka þér fyrir að hleypa mér í þáttinn þinn
C'est le Salon de réunion de famille de Viktor, hein?
Ūetta er " Ađstađa viktors fyrir ættarmķt, " ha?
Félicia semble s'intéresser à votre salon.
Felicia hefur mikinn áhuga á stofunni ūinni.
Une écossaise; de tous les hommes, ils possédaient le moins d'assurance dans le salon.
Scotch einn, allra manna, yfir þau síst sjálfstraust í stofu.
J'ai attaché la cravate, a obtenu dans le manteau et gilet, et entra dans le salon.
I batt bindið, fékk í feld og vesti, og gekk inn í stofuna.
C' est un saloon digne de ce nom
Petta er sannköllud krá
Après être passés devant le chien de garde féroce, nous nous sommes retrouvés dans le salon avec Tebello, jeune homme très calme qui a cessé d’aller à l’église parce qu’il avait d’autres occupations le dimanche.
Þegar við höfðum loks komist framhjá óðum varðhundi, fórum við inn í stofu með Tebello, sem var friðsamur ungur maður, er hafði hætt að koma í kirkju, því hann hafði tekið sér annað fyrir hendur á sunnudögum.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu salon í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.