Hvað þýðir foire í Franska?
Hver er merking orðsins foire í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota foire í Franska.
Orðið foire í Franska þýðir basar, drulla, markaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins foire
basarnoun |
drullaverb |
markaðurnoun |
Sjá fleiri dæmi
Comme un manège de foire. Í einum hvelli. |
Les cérémonies d'inauguration de la foire ont lieu le 21 octobre 1892, mais la fête foraine n'est ouverte au public qu'à partir du 1er mai 1893. Setningarhátíðir voru haldnar 21. október 1892 en sýningin var ekki opnuð almenningi fyrr en 1. maí 1893. |
Data, foire pas ce coup-ci. Ekki klúðra þessu, Data. |
Ces masques heureux que baiser sourcils belles dames ", Être noir, nous met dans l'esprit, ils se cachent la foire; Þetta hamingjusamur grímur að kyssa Brows sanngjörn Ladies', vera svartur, setur okkur í huga að þeir feli sanngjörn; |
Tu veux dire après que tu as tout fait foirer à LA? Áttu viđ eftir ađ ūú eyđilagđir allt í L. A? |
Tu as tout foiré pour moi. Ūú ruglađir Ūessu fyrir mér. |
Organisation de foires à buts commerciaux ou de publicité Skipulag á viðskiptastefna í viðskipta- eða auglýsingaskyni |
J'ai tout foiré, Gina. Ég klúđrađi Ūessu, Gina. |
En Grande-Bretagne et aux États-Unis, les lois de l’hérédité furent expliquées au public lors de foires et d’expositions. Erfðalögmálið var útlistað á kaupstefnum og sýningum í Bretlandi og Bandaríkjunum, oft á lóðréttri fjöl með röð af uppstoppuðum naggrísum. |
T' es qu' un phénomène de foire Ömurlega viðundur |
Un truc devait bien foirer! Ég vissi ađ eitthvađ færi úrskeiđis! |
Foire pas. Ekki klúđra ūessu. |
Si quelque chose foire... Ef eitthvađ fer úrskeiđis... |
Tâchez de pas tout faire foirer. Ekki klúđra ūessu, aular. |
Il y a toujours quelque chose qui foire! Ūađ fer alltaf eitthvađ úrskeiđis! |
Faut s'en faire une dans chacun des pubs, ou alors tout le truc est foiré! Viđ verđum ađ drekka einn á hverri krá, annars klúđrast ūetta. |
Le môme foire. Strákurinn klúðraði því. |
Cette voiture, dès qu' on essaie de la piquer, ça foire Hvenær sem reynt er að stela þessum bíl gerist eitthvað |
Mais à la fin, on a tout fait foirer. En á endanum klúđruđum viđ málunum. |
La jouer cool n'est pas mon fort, mais je dois pas foirer ça. Ég á erfitt međ ađ vera slök en ég má ekki klúđra ūessu. |
Je viens de foirer une audition pour présenter ce stupide nouveau divertissement. Ég klúđrađi prufu fyrir starf sem kynnir í skemmtanaiđnađarŪætti. |
18 mois pour mettre Artie en place, et puis tout a foiré. Ég kom Artie loks í samband en ūađ klúđrađist. |
Jack, je crois que j'ai vraiment foiré cette fois. Jack, ég held ađ mér hafi orđiđ verulega á núna. |
Ne fait pas tout foirer. Eins gott ađ ūú spillir ekki fyrir mér. |
Il a fallu que le grand frère fasse tout foirer. Stóri bróðir þinn klúðraði því. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu foire í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð foire
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.