Cosa significa commit in Inglese?

Qual è il significato della parola commit in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare commit in Inglese.

La parola commit in Inglese significa commettere, impegnarsi a, impegnarsi in, impegnarsi a fare, impegnarsi a, prendersi l'impegno di, affidare a , rimettere a, internare, rinchiudere, ricoverare, affidare a, impegnarsi a fare, aggressione, commettere un reato, commettere un peccato, commettere adulterio, commettere un genocidio, commettere omicidio, uccidersi, suicidarsi, imparare a memoria, fissare su carta, impegnarsi a fare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola commit

commettere

transitive verb (perpetrate)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The prisoner is likely to commit more crimes if released.
È probabile che il detenuto commetta altri delitti se rilasciato.

impegnarsi a, impegnarsi in

intransitive verb (be dedicated)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
We need people who are able to commit, so please don't apply for the job unless you can.
Abbiamo bisogno di persone pronte a impegnarsi; perciò, se ciò non vi è possibile, siete pregati di non candidarvi a questa posizione lavorativa.

impegnarsi a fare

(fully engage in)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
You must be willing to commit to the program for at least three months.
Dovete essere pronti a impegnarvi con il programma almeno per tre mesi.

impegnarsi a, prendersi l'impegno di

(fully engage in doing)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
I committed to working on the project for the next six months.
Mi sono impegnato a lavorare al progetto per i prossimi sei mesi.

affidare a , rimettere a

(entrust)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I commit the care of my children to you, should I not return from the mission.
Ti affido la cura dei miei figli, nel caso non ritornassi dalla missione.

internare, rinchiudere, ricoverare

transitive verb (often passive (institutionalize)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
After Brian was declared schizophrenic, he was committed.
Dopo che Brian fu dichiarato schizofrenico, fu internato.

affidare a

(often passive (refer to a committee)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
This matter should now be committed to the council housing committee for final consideration.
La questione va ora affidata alla commissione per le case popolari per un esame conclusivo.

impegnarsi a fare

intransitive verb (romance: enter long-term relationship)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
He asked her to marry him, but she was unwilling to commit.
Lui le ha chiesto di sposarlo ma lei non voleva impegnarsi.

aggressione

noun (law: attack with criminal purpose) (in quanto reato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

commettere un reato

verbal expression (break the law)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
If I commit a crime and am caught, I will go to jail.
Se commetto un reato e mi scoprono, finisco in galera.

commettere un peccato

verbal expression (break religious law)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
If you commit a sin, you should confess and ask for forgiveness.
Se commettete un peccato dovete confessarvi e chiedere perdono.

commettere adulterio

(be sexually unfaithful)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Marisa divorced her husband because he had committed adultery.
Marisa ha divorziato da suo marito perché lui aveva commesso adulterio.

commettere un genocidio

(murder ethnic group)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The international tribunal prosecuted the leader for inciting his people to commit genocide.
Il tribunale internazionale ha perseguito il leader per aver istigato il suo popolo a commettere genocidio.

commettere omicidio

(kill [sb] deliberately)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The court found Anderson guilty of committing murder.
Il tribunale ha giudicato Anderson colpevole di aver commesso l'omicidio.

uccidersi, suicidarsi

(kill yourself)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
People disagree as to whether it's immoral to commit suicide.
L'opinione della gente riguardo all'immoralità del suicidarsi è discordante.

imparare a memoria

verbal expression (memorize)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Spies commit their orders to memory instead of carrying them on paper.

fissare su carta

verbal expression (record)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Let me commit this to paper before I forget it.

impegnarsi a fare

verbal expression (promise)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
You need to schedule times when you will commit yourself to studying.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di commit in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di commit

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.