フランス語のrécompenseはどういう意味ですか?
フランス語のrécompenseという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのrécompenseの使用方法について説明しています。
フランス語のrécompenseという単語は,報酬, ごほうび, 賞金 、 賞品, 報奨金, 受賞した、賞を取った, 賞 、 賞品 、 賞金, お返し、報酬、返礼, お礼 、 恩返し 、 報酬, 恩返し、お返し, 報賞、ご褒美、報い, 表彰式, ドアプライズ、賞品, 報酬 、 利点, 特別な餌[おやつ]、ご褒美の餌, 賞金、懸賞金, 償金, 勲章、メダル, ~を~でねぎらう, …の賞品, 報奨金、賞金, 報酬[褒章、賞など]を受けていない, 報酬として、褒美として, 報償、賃金, 最高の名誉, 誘因動機付け, それなりの褒美を得る, ~の報酬として、褒美として, プレゼンター、授与者, ブルー, ブルー受賞者を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語récompenseの意味
報酬
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il travaille dur pour une mince récompense. 彼は、少ない報酬のため勤勉に働いている。 |
ごほうび(口語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le chiot attend une récompense quand il fait un tour. その子犬は、芸をしたらごほうびをもらえると思っている。 |
賞金 、 賞品
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Je me suis assise avec une tasse de thé et un gâteau au chocolat en guise de récompense pour mon travail. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 高額の賞金がコンテストの勝利者に贈られた。 |
報奨金
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'entreprise offre de généreuses récompenses pour les employés qui ont de bons résultats. その会社は、成績優秀な社員のために、潤沢な報奨金を提供している。 |
受賞した、賞を取った
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
賞 、 賞品 、 賞金
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Elle a gagné une récompense au concours d'histoire. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 彼女は詩のコンクールで賞を取った。 |
お返し、報酬、返礼nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
お礼 、 恩返し 、 報酬nom féminin (好意などへの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'homme a reçu une récompense pour avoir trouvé le chien perdu. |
恩返し、お返しnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Comme récompense pour cette faveur, je ferai tout ce que tu demandes. |
報賞、ご褒美、報いnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sa mère voulait donner un peu d'argent à Ann parce qu'elle avait travaillé dur, mais la seule récompense dont celle-ci avait besoin était d'entrer à l'université de son choix. |
表彰式
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le réalisateur a reçu une récompense (or: distinction) spéciale pour ses réussites cinématographiques. |
ドアプライズ、賞品(dans une loterie) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
報酬 、 利点
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il est difficile d'apprendre une langue étrangère, mais l'avantage est de pouvoir communiquer avec de nouvelles personnes. |
特別な餌[おやつ]、ご褒美の餌(pour un animal) (動物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ils ont donné sa petite friandise au chien pour qu'il exécute le tour. |
賞金、懸賞金
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le gouvernement des États-Unis a mis sa tête à prix. |
償金(somme d'argent) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les boxeurs s'affrontaient avec à la clé, un prix de deux millions de dollars. |
勲章、メダルnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~を~でねぎらうverbe transitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Son patron l'a récompensé pour son travail en lui donnant un jour de congé. 彼の上司は、きつい仕事をこなした彼を一日の休暇でねぎらった。 |
…の賞品
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'équipe de foot a reçu des trophées en récompense de leur victoire au tournoi. サッカーチームは、トーナメントでの優勝の賞品として、トロフィを授与された。 |
報奨金、賞金(somme d'argent) (形式的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La police offrait une récompense pour la capture du hors-la-loi. 警察は、そのならず者の逮捕に報奨金(or: 賞金)をかけた。 |
報酬[褒章、賞など]を受けていないadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
報酬として、褒美として
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
報償、賃金nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
最高の名誉nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La plus haute récompense pour un acteur serait de recevoir un Academy Award. |
誘因動機付けnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
それなりの褒美を得る(figuré) |
~の報酬として、褒美として
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Mes parents m'ont offert un portable en récompense de mon diplôme. |
プレゼンター、授与者nom féminin (授賞式) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La personne qui remet le prix (or: qui remet la récompense) est habituellement la gagnante de l'année précédente. |
ブルーnom féminin (d'université anglaise) (スポーツの賞) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il a reçu une récompense sportive de Cambridge pour l'aviron. |
ブルー受賞者nom masculin et féminin (d'université anglaise) (スポーツの賞) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) C'est un athlète récompensé d'Oxford. |
フランス語を学びましょう
フランス語のrécompenseの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
récompenseの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。