ポルトガル語のpaiはどういう意味ですか?

ポルトガル語のpaiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのpaiの使用方法について説明しています。

ポルトガル語paiという単語は,父 、 父親 、 お父さん 、 パパ, 父親、父、お父さん, 発案者、創始者、創業者、創設者, 祖先、父祖, 祖、父, 父、神、神様, 長老, パパ 、 お父さん, 親, 父ちゃん, おやじ, パパ、お父さん, 形成[構成]する人, おやじ, 父なる神, ~の父親代わりになる, 主の祈り, 父親のいない、母子(家庭)の, 猛スピードで, 猛スピードで、大急ぎで, 建国の父, 里親, 神なる父のひとり子、キリスト, なんと!/おや、まあ!, アメラジアン, 片親のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語paiの意味

父 、 父親 、 お父さん 、 パパ

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Meu pai faz cinquenta anos hoje.
私の父は今日50歳になる。

父親、父、お父さん

substantivo masculino

O pai era uma homem severo.
父はとても厳しい人だった。

発案者、創始者、創業者、創設者

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os pais da Constituição Americana eram cautelosos com o governo.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês エジソンは白熱電球の生みの親として知られている。

祖先、父祖

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

祖、父

substantivo masculino (percursor)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

父、神、神様

substantivo masculino (teologia: Deus)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

長老

(homens da liderança)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

パパ 、 お父さん

(父親/非形式的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O pai é um bom pai.
うちのパパはいいお父さんよ。

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ser um bom pai pode dar bastante trabalho.

父ちゃん

substantivo masculino (informal) (非形式的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

おやじ

substantivo masculino (informal, abrev, caprichoso) (非形式的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

パパ、お父さん

(父、呼び名)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Pai, posso pegar seu carro emprestado hoje à noite?

形成[構成]する人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lutero é considerado um dos principais formadores da língua alemã moderna.

おやじ

(informal, figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

父なる神

(三一論の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~の父親代わりになる

expressão verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
O diretor do orfanato trata as crianças sob seus cuidados como pai.

主の祈り

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

父親のいない、母子(家庭)の

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

猛スピードで

(em grande velocidade)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

猛スピードで、大急ぎで

(muito rápido, veloz)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
猫が大急ぎで家に入ってきた。

建国の父

(constituição americana) (アメリカ、比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

里親

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

神なる父のひとり子、キリスト

(cristianismo: Jesus) (キリスト教)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

なんと!/おや、まあ!

"Jesus amado! A gente já deve estar aqui a pelo menos meia hora e ainda não fomos servidos."

アメラジアン

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

片親の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語paiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

paiの関連語

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。