ポルトガル語のpaísはどういう意味ですか?
ポルトガル語のpaísという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのpaísの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のpaísという単語は,国 、 国家, 両親, 母国、祖国、故国, 両親, 国民, 創始者, 国家の 、 国家的な 、 国の, 海外移住, 生まれの賤しい, ここは自由の国だ。, ウェールズ, 素晴らしい場所、景勝地, 妖精の国, PTA、教師と保護者の会, 眠り, 発展[開発]途上国, 父の日, 母子[父子]家庭の親、一人で子供を育てている親, 出身国、出生国, ホスト国、主催国, 発展途上国、後進国、第三世界諸国, 過保護な子育て, (一時的)里親、養い親, 養父母, 国を出る, 全国的に、全国にわたって, 原産国、生産国, ホスト国, 国際大会代表選手を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語paísの意味
国 、 国家substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Os líderes deste país trabalham muito duro. この国の指導者は一生懸命働いている。 |
両親substantivo masculino plural (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
母国、祖国、故国
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tenho orgulho do meu país. 私は母国(or: 祖国)を誇りに思っている。 |
両親
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Eu estou trazendo minha namorada para casa nesse fim de semana para conhecer meus pais. |
国民substantivo masculino (figurado: população) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Metade do país apoia o partido. 国民の半分がこの政党を支持している。 |
創始者
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Pinturas dos fundadores do país alinhavam-se no corredor. |
国家の 、 国家的な 、 国の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Beto chegou à seleção nacional de futebol. |
海外移住
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
生まれの賤しいlocução adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ここは自由の国だ。
|
ウェールズ(英国の地名) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Eu passei todas as minhas férias de verão no País de Gales quando criança. |
素晴らしい場所、景勝地
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
妖精の国(lugar mitológico onde vivem as fadas) (おとぎ話) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
PTA、教師と保護者の会
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
眠り
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
発展[開発]途上国expressão (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
父の日
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 今年の父の日は6月21日の日曜日です。私は毎年父の日に必ず父に電話をします。 |
母子[父子]家庭の親、一人で子供を育てている親substantivo masculino plural (mãe ou pai solteiro) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
出身国、出生国(local de nascimento) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ホスト国、主催国substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
発展途上国、後進国、第三世界諸国
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
過保護な子育て(pais excessivamente protetores) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(一時的)里親、養い親substantivo masculino plural (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
養父母
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
国を出るlocução verbal (viajar para o exterior) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
全国的に、全国にわたって(全国) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) 今晩、決勝戦が全国にわたって放送される。 |
原産国、生産国(mercadorias) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ホスト国substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
国際大会代表選手substantivo masculino, substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のpaísの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
paísの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。