スペイン語のarenaはどういう意味ですか?

スペイン語のarenaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのarenaの使用方法について説明しています。

スペイン語arenaという単語は,砂, 闘牛場, トイレの砂, 囲い、闘犬場、闘鶏場, 円形闘技場, <div>砂を …に撒く</div><div>(<i>文要素-動詞句</i>: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: <b>声を荒げる</b>)</div>, 砂場, 砂場、砂遊び用砂箱, 砂色の、薄茶色の, バンカー, バンカー, 砂で寸断された, 砂時計, 砂嵐, 砂州, 砂の城, 砂洲、砂堆, 砂、砂粒, コップの中の嵐, スナガニ, サンドフライ, サンドスキー, 白砂, 針小棒大に言う、イチャモンをつける、重箱の隅をつつく, ~に意見を述べる, 大騒ぎをする, ~をサンドブラスト[砂吹き機]で磨く、~にサンドブラスト仕上げを施す, サンドブラスター, サンドブラスト、砂吹き機, 砂坑、砂採取場, 砂州, 砂州, 砂時計を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語arenaの意味

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La playa tiene una arena blanca y fina.
その浜辺にはキメ細かな白砂がある。

闘牛場

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La mayoría de las grandes ciudades de España tienen arena.

トイレの砂

(犬・猫などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cambié la arena en la caja del gato.
私は、猫のトイレの砂を取り換えた。

囲い、闘犬場、闘鶏場

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los dos perros estaban en la arena, sostenidos por sus dos dueños antes de la pelea.

円形闘技場

(古代ローマ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los gladiadores se enfrentaban a leones hambrientos y a otros peligrosos animales en el anfiteatro.

<div>砂を …に撒く</div><div>(<i>文要素-動詞句</i>: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: <b>声を荒げる</b>)</div>

locución verbal

El jardinero echó arena en una parte del jardín.

砂場

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dos niños pequeños jugaban en el arenero mientras sus madres los observaban.

砂場、砂遊び用砂箱

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los niños jugaban en el arenero mientras sus madres bebían café.

砂色の、薄茶色の

(pelo) (頭髪・比喩)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Nigel se aparta sus rubios cabellos de los ojos.

バンカー

(voz inglesa) (ゴルフ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mi lanzamiento fue terrible; la pelota entró al búnker.

バンカー

(golf) (ゴルフ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Iba ganando, hasta que su pelota cayó en un búnker cerca del green.

砂で寸断された

locución adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

砂時計

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tu turno empieza cuando dé la vuelta al reloj de arena.

砂嵐

(気象)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los soldados fueron atrapados por la tormenta de arena y tuvieron que buscar refugio.

砂州

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

砂の城

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los niños aman hacer castillos de arena en la playa,

砂洲、砂堆

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

砂、砂粒

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Si haces un picnic en la playa es fácil que tu comida se llene de granos de arena.

コップの中の嵐

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
No hagas una tormenta en un vaso de agua, fue un pequeño error, nadie se dio cuenta.

スナガニ

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

サンドフライ

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

サンドスキー

nombre masculino (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

白砂

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Son playas de arena blanca, muy finita.

針小棒大に言う、イチャモンをつける、重箱の隅をつつく

expresión

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)

~に意見を述べる

大騒ぎをする

locución verbal (figurado) (比喩)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Sí, es un problema, pero tampoco hay que hacer una montaña de un grano de arena.

~をサンドブラスト[砂吹き機]で磨く、~にサンドブラスト仕上げを施す

(limpieza)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Martha limpió con chorros de arena algunos muebles viejos y los vendió por un alto precio.

サンドブラスター

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

サンドブラスト、砂吹き機

(機器)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Una repentina ráfaga de arena cegó a todos los miembros de grupo.

砂坑、砂採取場

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
No te acerques a la mina de arena; es peligroso.

砂州

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

砂州

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El pesquero encalló en un banco de arena.

砂時計

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cuando la arena llegue al fondo del reloj de arena ya habrá pasado una hora.

スペイン語を学びましょう

スペイン語arenaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。